Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Namelijk
Op ethische gronden mogen
Speeches voorbereiden
Te weten
Toespraken voorbereiden

Traduction de «namelijk toespraken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
speeches voorbereiden | toespraken voorbereiden

préparer des discours




op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Hugo Vandenberghe herinnert zich de toespraken van de heer Coveliers bij de eerste wijziging van de wet op de Belgische nationaliteit in 1998, namelijk dat het een schande was hoe de Belgische nationaliteit aan vreemdelingen werd toegekend.

M. Hugo Vandenberghe se souvient des discours de M. Coveliers à l'occasion de la première modification de la loi sur la nationalité belge en 1998, pour dire qu'il trouvait honteuse la manière dont la nationalité belge était octroyée aux étrangers.


De heer Hugo Vandenberghe herinnert zich de toespraken van de heer Coveliers bij de eerste wijziging van de wet op de Belgische nationaliteit in 1998, namelijk dat het een schande was hoe de Belgische nationaliteit aan vreemdelingen werd toegekend.

M. Hugo Vandenberghe se souvient des discours de M. Coveliers à l'occasion de la première modification de la loi sur la nationalité belge en 1998, pour dire qu'il trouvait honteuse la manière dont la nationalité belge était octroyée aux étrangers.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik waardeer de toespraken die de leden van het Europees Parlement hebben gehouden over deze essentiële en cruciale kwestie, die – zoals ik ook al tijdens mij eerste spreekbeurt zei – een van de kernelementen van de Europese Unie vormt, namelijk de verdediging van de mensenrechten.

– (ES) Monsieur le Président, je remercie les députés de leurs propos sur cette question absolument essentielle et cruciale qui, comme je l’ai dit dans ma première intervention, est l’un des éléments centraux de l’Union européenne: la défense des droits de l’homme.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik waardeer de toespraken die de leden van het Europees Parlement hebben gehouden over deze essentiële en cruciale kwestie, die – zoals ik ook al tijdens mij eerste spreekbeurt zei – een van de kernelementen van de Europese Unie vormt, namelijk de verdediging van de mensenrechten.

– (ES) Monsieur le Président, je remercie les députés de leurs propos sur cette question absolument essentielle et cruciale qui, comme je l’ai dit dans ma première intervention, est l’un des éléments centraux de l’Union européenne: la défense des droits de l’homme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik stel voor dat de drie eerste toespraken, namelijk die van u, de Commissievoorzitter en de Voorzitter van het Europees Parlement, openlijk voor de camera aan ons worden getoond.

Je suggère que les trois premières interventions, la vôtre et celles du président de la Commission et du président du Parlement européen, soient filmées pour nous tous.


Helaas heeft dit niets opgeleverd, hetgeen ik betreur. Het heeft namelijk geen zin om ter gelegenheid van 8 maart mooie debatten te voeren en belangrijke toespraken te houden, als ons geen wetgevingsvoorstellen worden voorgelegd die daadwerkelijk een vooruitgang kunnen betekenen voor het beleid en de gelijke behandeling van mannen en vrouwen.

Malheureusement, nous n’avons rien vu venir, ce que je regrette, car il est inutile de tenir de beaux débats et de grands discours à l’occasion du 8 mars si nous ne sommes pas saisis de propositions législatives qui feront réellement progresser la politique et l’égalité de traitement des hommes et des femmes.


Hierop bestaat maar één uitzondering, namelijk toespraken waarin de holocaust rechtstreeks en opzettelijk wordt ontkend of waarin individuen anderszins het mikpunt zijn van xenofobische aanvallen.

Il n'y a eu qu'une exception ? cette ligne de conduite, dans le cas de discours niant directement et délibérément l'holocauste ou d'autres formes d'attaques xénophobes ? l'encontre de personnes.


De Kaderovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en haar Lid-Staten, enerzijds, en de Republiek Korea, anderzijds, werd op 28 oktober 1996 in Luxemburg tijdens een plechtigheid op ministerieel niveau ondertekend : voor de Republiek Korea, door : Zijne Excellentie de heer Gong RO-MYUNG Minister van Buitenlandse Zaken voor de Europese Gemeenschap, door : de heer Dick SPRING Minister van Buitenlandse Zaken van Ierland, fungerend Voorzitter van de Raad van de Europese Unie Sir Leon BRITTAN Vice-Voorzitter van de Europese Commissie voor de Lid-Staten van de Europese Gemeenschap, door : de heer Erik DERYCKE Minister van Buitenlandse Zaken van het Koninkrijk België de heer Niels HELVIG PETERSEN Minister van Buitenlandse Zaken van het Koninkrijk ...[+++]

L'accord-cadre entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et la République de Corée, d'autre part, a été signé à Luxembourg le 28 octobre 1996, lors d'une cérémonie au niveau ministériel : pour la République de Corée, par : Son Excellence M. Gong RO-MYUNG Ministre des affaires étrangères pour la Communauté européenne, par : M. Dick SPRING Ministre des affaires étrangères de l'Irlande, Président en exercice du Conseil de l'Union européenne Sir Leon BRITTAN Vice-président de la Commission européenne pour les Etats membres de la Communauté européenne, par : M. Erik DERYCKE Ministre des affaires étrangères du Royaume de Belgique M. Niels HELVEG PETERSEN Ministre des affaires étrangères du Royaume de Danemark M. Werne ...[+++]




D'autres ont cherché : namelijk     speeches voorbereiden     te weten     toespraken voorbereiden     namelijk toespraken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namelijk toespraken' ->

Date index: 2021-12-21
w