Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "namelijk moeten leiden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
opzettelijke onderwerping van een groep aan bestaansvoorwaarden die tot zijn vernieting moeten leiden

soumission intentionnelle d'un groupe à des conditions d'existence devant entraîner sa destruction physique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om de verbeurdverklaring van de instrumenten en de opbrengsten van de misdaad te verzekeren, voorziet het verdrag bij afdeling 4 van hoofdstuk III hoofdzakelijk in twee vormen van internationale samenwerking, namelijk de tenuitvoerlegging door de aangezochte Staat van een in het buitenland gewezen beslissing van verbeurdverklaring, en in de tweede plaats de opening door de aangezochte Staat, op verzoek van een andere Staat, van interne procedures die tot een verbeurdverklaring moeten leiden.

Pour assurer la confiscation des instruments et des produits du crime, la Convention prévoit, à la section 4 du chapitre III, principalement deux formes de coopération internationale, à savoir l'exécution par l'État requis d'une décision de confiscation rendue à l'étranger et, en second lieu, l'ouverture par l'État requis, à la demande d'un autre État, de procédures internes aboutissant à une confiscation.


Artikel 34 zegt dat de overeenkomst van onbepaalde duur is, regelt de modaliteiten, namelijk opportuniteit, tijdstip en voorwaarden, om de onderhandelingen aan te vatten die moeten leiden tot de oprichting van de interregionale associatie en de inwerkingtreding.

L'article 34 dit que l'accord a une durée indéterminée et règle les modalités, notamment l'opportunité, le moment, les conditions d'ouverture des négociations conduisant à l'établissement de l'association interrégionale, et l'entrée en vigueur.


De derde voorbereidende « NPV-conferentie 2010 » die in het voorjaar van 2009 zal plaatsvinden, zal moeten leiden tot procedureregels en het opstellen van een agenda om tijd vrij te maken en de deelnemende staten aan het NPV hun verbintenis nakomen over de basisonderhandelingen, namelijk een evenwichtige voortzetting van de drie bovengenoemde doelstellingen.

La troisième conférence préparatoire du « TNP 2010 », qui se tiendra au printemps 2009, devra déboucher sur la définition de règles de procédure et sur l'établissement d'un agenda, de manière à préserver l'engagement des États signataires du TNP sur la négociation de fond concernant la poursuite équilibrée des trois objectifs précités.


Artikel 34 zegt dat de overeenkomst van onbepaalde duur is, regelt de modaliteiten, namelijk opportuniteit, tijdstip en voorwaarden, om de onderhandelingen aan te vatten die moeten leiden tot de oprichting van de interregionale associatie en de inwerkingtreding.

L'article 34 dit que l'accord a une durée indéterminée et règle les modalités, notamment l'opportunité, le moment, les conditions d'ouverture des négociations conduisant à l'établissement de l'association interrégionale, et l'entrée en vigueur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. benadrukt dat zowel de regels inzake staatssteun als de doelstellingen van het cohesiebeleid moeten leiden tot verbetering van de situatie van de regio's en meest achtergestelde gebieden, en dat het proces van modernisering van het staatssteunbeleid de doelstellingen van cohesie in de hele EU moet weerspiegelen, namelijk bijdragen tot de duurzame ontwikkeling van de regio's en tot meer welzijn; is van mening dat de modernisering van de mededingingsregels gebaseerd moet zijn op inzicht in de gevolgen van die re ...[+++]

6. souligne que les règles relatives aux aides d'État et les objectifs de la politique de cohésion devraient conduire à une amélioration de la situation des régions et des zones les plus défavorisées, et que le processus de modernisation des aides d'État doit refléter les objectifs de cohésion dans l'ensemble de l'Union, c'est-à-dire contribuer au développement durable des régions et améliorer le bien-être; estime que la modernisation des règles de concurrence doit se fonder sur une pleine connaissance de l'impact de ces règles au niveau infranational;


Als er één terrein is waar de Europese wetgeving volstrekt legitiem is, dan is het wel het terrein van harmonisatie. Het gaat dan niet om harmonisatie van materieel recht, die zou moeten leiden tot uniformering van het recht in alle lidstaten, maar om de harmonisatie van regels op het gebied van bevoegdheidsgeschillen, in de eerste plaats bij het bepalen welke rechtbank bevoegd is, en vervolgens de harmonisatie van regels over conflicterende rechtsstelsels, namelijk welk recht van toepassing is.

S’il est pourtant un domaine où la législation européenne aurait totalement sa légitimité, c’est dans l’harmonisation, non pas des lois de fond, qui aboutirait à uniformiser le droit dans tous les pays membres, mais l’harmonisation des règles de conflits de juridictions, d’abord pour savoir quel est le tribunal compétent et, ensuite, l’harmonisation des règles de conflits de lois, c’est-à-dire quelle est la loi applicable.


Dit zou moeten leiden tot een beëindiging van de voorlopige toepassing van de overeenkomst. Artikel 25, lid 2, van het Verdrag van Wenen inzake het verdragenrecht bepaalt namelijk het volgende: "Tenzij het verdrag anders bepaalt of de Staten die aan de onderhandelingen hebben deelgenomen anders zijn overeengekomen, houdt de voorlopige toepassing van een verdrag of een deel van een verdrag voor een Staat op, als deze Staat de andere Staten waartussen het verdrag wordt toegepast, in kennis stelt van zijn voornemen geen partij te worden ...[+++]

Cela doit en principe mettre fin à l'application à titre provisoire de l'accord: conformément à l'article 25, paragraphe 2, de la Convention de Vienne sur le droit des traités: "[à] moins que le traité n’en dispose autrement ou que les Etats ayant participé à la négociation n’en soient convenus autrement, l’application à titre provisoire d’un traité ou d’une partie d’un traité à l’égard d’un Etat prend fin si cet Etat notifie aux autres Etats entre lesquels le traité est appliqué provisoirement son intention de ne pas devenir partie au traité".


Ook moet de Commissie de voorgestelde maatregelen herzien in het licht van de bereikte resultaten; nadat een bepaald soort maatregelen verschillende jaren is toegepast, zal de correctie namelijk ongetwijfeld leiden tot situaties die in heroverweging moeten worden genomen.

Par ailleurs, la Commission doit prévoir la révision des mesures proposées à la lumière des résultats obtenus, étant donné que l'on peut supposer que, au terme de nombreuses années d'application d'un certain type de mesures, leur effet correcteur aboutirait à des situations devant être réévaluées.


1. is van oordeel dat de in Monterrey genomen besluiten zouden moeten leiden tot hernieuwde inspanningen van alle landen die aan de Wereldvoedseltop in Rome deelnemen; doet op al deze landen een beroep om de door de staatshoofden in 1996 gedane toezeggingen opnieuw te bevestigen en haast te maken met de maatregelen om het geformuleerde doel, namelijk halvering van de hongerlijdende bevolking tegen 2015, te bereiken;

1. estime que les décisions prises à Monterrey devraient conduire à des efforts renouvelés de toutes les nations participant au Sommet mondial de l'alimentation à Rome et appelle toutes ces nations à réaffirmer les engagements pris par les chefs d'État en 1996 en accélérant leur action en vue de parvenir à l'objectif de la réduction de moitié du nombre des personnes souffrant de la faim d'ici 2015;


- De aanneming van dit ontwerp is één van de vier stappen die moeten leiden naar de aanneming van twee wetteksten die één geheel vormen, namelijk dit ontwerp van regionalisering en het ontwerp over de herfinanciering van de gemeenschappen, dat nu in de Kamer wordt besproken.

- Le vote au Sénat de ce projet constitue une des quatre étapes qui doit mener le parlement à approuver deux textes de loi qui forment un tout indissociable, à savoir le projet de régionalisation qui nous est soumis et celui de refinancement des communautés qui est en débat à la Chambre.




Anderen hebben gezocht naar : namelijk moeten leiden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namelijk moeten leiden' ->

Date index: 2024-11-30
w