Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calcium-5'-ribonucleotide
E634
Hoofdzaak
Namelijk
Op ethische gronden mogen
Te weten

Vertaling van "namelijk in hoofdzaak " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience




calcium-5'-ribonucleotide | E634 | in hoofdzaak een mengsel van calcium-5'-monofosfaat en calciumguanosine-5'-monofosfaat

5'-ribonucléotide calcique | E634 | essentiellement un mélange d'inosine-5'-monophosphate dicalcique et de guanosine-5'-monophosphate calcique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Door de administratieve vereenvoudiging die voortvloeit uit de toepassing van artikel 127 van het Wetboek strekt de ontworpen bepaling ertoe elke economische heropleving op het gebied van vastgoedinvestering in het stadscentrum aan te moedigen, met andere woorden de herwaardering en de ontwikkeling van stedelijke functies, in de zin van wat in een woongebied kan worden gevestigd, namelijk in hoofdzaak huisvesting, de handels- en dienstenfuncties, de socio-culturele instellingen, de hotelinrichtingen, of nog, de recreatieve en de vrijetijdsactiviteiten » (Parl. St., Waals Parlement, 2005-2006, nr. 354-1, p. 3).

Par la simplification administrative qui découle de l'application de l'article 127 du Code, la disposition en projet vise à encourager toute relance économique dans le domaine de l'investissement immobilier en centre urbain, c'est-à-dire la requalification et le développement des fonctions urbaines, au sens de ce qui peut s'implanter en zone d'habitat, à savoir principalement le logement, les fonctions de commerce et de service, les établissements socioculturels, les complexes hôteliers ou encore les activités récréatives et de loisirs » (Doc. parl., Parlement wallon, 2005-2006, n° 354-1, p. 3).


De regels inzake luchtvaartnavigatie zijn in hoofdzaak afkomstig van een specifieke intergouvernementele organisatie, namelijk Eurocontrol,[4] waarbij 35 Europese staten zijn aangesloten en die pan-Europese strategieën op dit gebied ontwikkelt, coördineert en plant.

Pour leur part, les règles relatives à la navigation aérienne procèdent essentiellement d’une organisation intergouvernementale distincte, Eurocontrol[4], qui regroupe 35 États européens et développe, coordonne et planifie les stratégies paneuropéennes en la matière.


De hierboven voorgestelde amendementen passen eenzelfde stelsel toe op de personen die door het wetsvoorstel worden beoogd, namelijk in hoofdzaak agenten die drager zijn van het openbaar gezag of van de openbare macht.

Les amendements proposés ci-dessus appliquent un même régime aux personnes visées par la proposition de loi, à savoir essentiellement les agents dépositaires de l'autorité de la force publique.


De hierboven voorgestelde amendementen passen eenzelfde stelsel toe op de personen die door het wetsvoorstel worden beoogd, namelijk in hoofdzaak agenten die drager zijn van het openbaar gezag of van de openbare macht.

Les amendements proposés ci-dessus appliquent un même régime aux personnes visées par la proposition de loi, à savoir essentiellement les agents dépositaires de l'autorité de la force publique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het akkoord omvat ook compensaties, namelijk in hoofdzaak :

L'accord comporte également des compensations, notamment :


Het spreekt vanzelf dat ik het geachte lid slechts kan antwoorden voor zover de bevoegdheden van mijn departement hierbij betrokken zijn, namelijk in hoofdzaak de impact van de toepassing van het zomeruur op de energie.

Il est clair que je ne puis pour ma part répondre à l'honorable membre qu'en ce qui concerne les compétences de mon département, à savoir essentiellement l'impact de l'application de l'heure d'été en matière d'énergie.


De in de overgangsbepaling vermelde artikelen die voor herziening in aanmerking komen, strekken er namelijk in hoofdzaak toe om met bijzondere meerderheden aanvullende rechten voor de Franstaligen te kunnen betonneren bijvoorbeeld inzake kieskringen, het taalgebruik in gerechtszaken en samenvallende verkiezingen.

Les articles mentionnés dans la disposition transitoire qui sont ouverts à révision ont pour but principal de permettre de « bétonner », à coups de majorités spéciales, des droits supplémentaires en faveur des francophones en matière de circonscriptions électorales, d'emploi des langues en matière judiciaire et d'élections simultanées.


De veiligheid van geneesmiddelen wordt in het kader van het registratieproces voorafgaand aan het in de handel brengen namelijk in hoofdzaak beoordeeld op basis van de resultaten van preklinische en klinische studies, terwijl veel mogelijke schadelijke bijwerkingen van geneesmiddelen eigenlijk pas achterhaald kunnen worden nadat deze in de medische praktijk in gebruik zijn genomen.

Ce sont les informations issues des études précliniques et cliniques qui sont évaluées en premier lieu, dans le cadre du processus d’autorisation, avant la commercialisation proprement dite des médicaments.


56. stelt vast dat de onderzoeken van het OLAF in 2006 een bedrag van ruim 450 miljoen EUR aan terugvorderingen hebben opgeleverd, en dat dit bedrag afkomstig was uit in 2006 afgesloten zaken (voor ca. 114 miljoen EUR) en uit nog lopende vervolgmaatregelen (ca. 336 miljoen EUR, in hoofdzaak afkomstig uit de landbouwsector (namelijk 134,6 miljoen EUR) en uit de structuurfondsen (namelijk 146,3 miljoen EUR));

56. constate que, en 2006, un montant supérieur à 450 000 000 EUR a été enregistré au titre du recouvrement dans le cadre des enquêtes de l'OLAF; que ce montant provient des cas clôturés en 2006 (environ 114 000 000 EUR) et des mesures de suivi en cours (environ 336 000 000 EUR, venant principalement du secteur agricole - 134 600 000 EUR - et de fonds structurels - 146 300 000 EUR);


56. stelt vast dat de onderzoeken van het OLAF in 2006 een bedrag van ruim 450 miljoen EUR aan terugvorderingen hebben opgeleverd, en dat dit bedrag afkomstig was uit in 2006 afgesloten zaken (voor ca. 114 miljoen EUR) en uit nog lopende vervolgmaatregelen (ca. 336 miljoen EUR, in hoofdzaak afkomstig uit de landbouwsector (namelijk 134,6 miljoen EUR) en uit de structuurfondsen (namelijk 146,3 miljoen EUR));

56. constate que, en 2006, un montant supérieur à 450 000 000 EUR a été enregistré au titre du recouvrement dans le cadre des enquêtes de l'OLAF; que ce montant provient des cas clôturés en 2006 (environ 114 000 000 EUR) et des mesures de suivi en cours (environ 336 000 000 EUR, venant principalement du secteur agricole - 134 600 000 EUR - et de fonds structurels - 146 300 000 EUR);




Anderen hebben gezocht naar : hoofdzaak     namelijk     te weten     namelijk in hoofdzaak     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namelijk in hoofdzaak' ->

Date index: 2023-08-10
w