Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Namelijk
Neventerm
Op ethische gronden mogen
Te weten
Traumatische neurose
Verlagen van de vut-toetredingsleeftijd
Verlagen vd brugpensioen-leeftijd
Verlaging van de uittredingsgerechtigde leeftijd

Traduction de «namelijk het verlagen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verlagen van de vut-toetredingsleeftijd | verlagen vd brugpensioen-leeftijd | verlaging van de uittredingsgerechtigde leeftijd

abaissement de l'âge de la retraite anticipée


op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience




Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer ep ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sinds de introductie van de statines in België in 1997, worden in de volgende jaren steeds meer patiënten behandeld dankzij een betere en eerdere screening, evenals dankzij een verschuiving van enkel een curatieve therapie, namelijk het verlagen van het cholesterolgehalte in het bloed, naar een preventieve behandeling, namelijk het verlagen van de cardiovasculaire risico’s.

Depuis l’introduction des statines en Belgique en 1997, de plus en plus de patients ont été traités durant les années qui ont suivi grâce à un meilleur screening et plus précoce, ainsi qu’au passage d’une thérapie uniquement curative, c’est-à-dire la diminution du taux de cholestérol dans le sang, vers une thérapie préventive, c’est-à-dire la diminution des risques cardiovasculaires.


Het kan namelijk niet de bedoeling zijn dat de regering enerzijds beslist om de verplichte bijdragen aan het fonds voor de landbouwers te verlagen, maar anderzijds de dienstverlening van het fonds evenzeer terug te schroeven.

Il est en effet impensable que le gouvernement, décide, d'une part, de diminuer les contributions obligatoires au Fonds des agriculteurs, mais, d'autre part, de réduire le service fourni par le Fonds.


Dit is te wijten aan het feit dat Roche, in het kader van de besparingsmaatregel voor de vergoedbare farmaceutische specialiteiten die sinds minimum zes jaar opgenomen zijn in het referentieterugbetalingssysteem, de toegepaste prijs niet wenste te verlagen tot op het niveau van de nieuwe vergoedingsbasis, namelijk een vergoedingsbasis van rechtswege verminderd met 6 % op 1 maart 2015.

Cette demande de suppression est liée au fait que la firme, dans le cadre de la mesure d'économie visant les spécialités pharmaceutiques remboursables reprises dans le système du remboursement de référence depuis au minimum six ans, n'a pas souhaité diminuer le prix appliqué jusqu'au niveau de la nouvelle base de remboursement, c'est-à-dire une base de remboursement diminuée de plein droit de 6 % à partir du 1er mars 2015.


Daar de uitgaven sedert meerdere jaren kleiner zijn dat het begrote bedrag wordt voor 2008 voorgesteld de beschikbare middelen te verlagen tot het niveau van de uitgaven van 2006, verhoogd met de inflatie, namelijk 47 700 euro.

Comme les dépenses sont, depuis plusieurs années, inférieures aux montants budgétés, il est proposé pour 2008 de limiter les moyens disponibles au niveau des dépenses de 2006, corrigé pour tenir compte de l'inflation, soit 47 700 euros.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de Wereldhandelsorganisatie (WTO) een permanent forum is voor onderhandeling, waar de internationale handelsregels kunnen worden aangepast aan de ontwikkelingen van de wereldhandel, waar kan worden ingegaan op de uitdagingen en de nieuwe mogelijkheden waarmee de ondernemingen en de burgers te maken krijgen; overwegende dat er in deze cyclus veel meer speelt dan bij de klassieke en beperkte GATT-onderhandelingen, die alleen tot doel hadden de douanerechten op de industriële producten te verlagen; herinnerend aan de doelstellingen in de Preambule waarmee de WTO werd opgericht, namelijk ...[+++]

Considérant que l'Organisation mondiale du commerce (OMC) constitue un forum permanent de négociations, permettant l'adaptation des règles commerciales internationales qui vise à encadrer l'évolution du commerce mondial, à répondre à ses défis et aux opportunités nouvelles auxquelles sont désignées soit les entreprises soit les citoyens; considérant que les enjeux du cycle actuel ne sont plus comparables avec ceux des exercices classiques et limités des négociations du GATT, qui visaient à réduire les seuls droits de douane sur les produits industriels; rappelant les objectifs énoncés dans le Préambule instituant l'OMC, c'est-à-dire: a ...[+++]


« Overwegende dat de Wereldhandelsorganisatie (WTO) een permanent forum is voor onderhandeling, waar de internationale handelsregels kunnen worden aangepast aan de ontwikkelingen van de wereldhandel, waar kan worden ingegaan op de uitdagingen en de nieuwe mogelijkheden waarmee de ondernemingen en de burgers te maken krijgen; overwegende dat er in deze cyclus veel meer speelt dan bij de klassieke en beperkte GATT-onderhandelingen, die alleen tot doel hadden de douanerechten op de industriële producten te verlagen; herinnerend aan de doelstellingen in de Preambule waarmee de WTO werd opgericht, namelijk ...[+++]

« Considérant que l'Organisation mondiale du commerce (OMC) constitue un forum permanent de négociations, permettant l'adaptation des règles commerciales internationales qui vise à encadrer l'évolution du commerce mondial, à répondre à ses défis et aux opportunités nouvelles auxquelles sont désignées soit les entreprises soit les citoyens; considérant que les enjeux du cycle actuel ne sont plus comparables avec ceux des exercices classiques et limités des négociations du GATT, qui visaient à réduire les seuls droits de douane sur les produits industriels; rappelant les objectifs énoncés dans le Préambule instituant l'OMC, c'est-à-dire: ...[+++]


Die zijn namelijk zeer kosteneffectief. Daarnaast kunnen belastinghervormingen op milieugebied de nationale schatkisten bijna dubbel zoveel inkomsten opbrengen als vandaag de dag, wat ten goede komt aan ons milieu en ruimte biedt voor het verlagen van belastingen op arbeid of het terugdringen van tekorten.

En outre, des réformes de la fiscalité de l'environnement permettraient d'engranger des recettes presque deux fois plus importantes qu'actuellement pour les Trésors publics nationaux, avec des avantages pour notre environnement et la possibilité d'alléger la taxation du travail et de réduire le déficit.


Wij willen namelijk de rechtstreekse steun elk jaar met 3% verlagen totdat na zeven jaar een verlaging met 20% is bereikt.

«Nous souhaitons réduire les paiements directs chaque année de 3% pour atteindre une diminution totale de 20% au bout de sept ans.


De prioriteiten van het eEurope-plan van de Commissie, zoals uiteengezet in de bijdrage van de Commissie aan de Europese Raad van Lissabon "Een agenda voor economische en sociale vernieuwing voor Europa", namelijk verbeteren van het onderwijs, dichten van de opleidingskloof, versnellen van de invoering van e-commerce en verlagen van de kosten van toegang tot het internet, zijn even zovele sleutelelementen daarvoor. eEurope is een politiek initiatief van de Europese Commissie dat het Europa mogelijk ...[+++]

Les priorités de l'initiative cyber-Europe ("eEurope") de la Commission, que celle-ci a définies dans sa contribution au Conseil européen de Lisbonne "Un agenda du renouveau économique et social pour l'Europe", à savoir l'éducation, l'acquisition des qualifications qui font défaut actuellement, l'accélération du commerce électronique et la réduction du prix de l'accès à Internet, sont cruciales à cet égard. Cyber-Europe est une initiative politique lancée par la Commission européenne pour permettre à l'Europe de tirer pleinement parti de la société de l'information en termes de croissance, d'emploi et de meilleure qualité de la vie.


Er is ook nog een eerder economisch en liberaal alternatief, namelijk de werkloosheidsuitkeringen zodanig verlagen dat de werklozen wel genoodzaakt zijn om onmiddellijk werk te zoeken.

Il existe une alternative d'ordre plutôt économique et libéral, qui consiste à diminuer les allocations de chômage de manière à ce que les chômeurs soient forcés par la nécessité économique de chercher immédiatement un emploi.




D'autres ont cherché : neventerm     namelijk     te weten     traumatische neurose     namelijk het verlagen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namelijk het verlagen' ->

Date index: 2025-05-08
w