Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute dood
Namelijk
Op ethische gronden mogen
Plotse aandrang voor stoelgang
Plotse dood
Te weten

Traduction de «namelijk het plotse » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience




overige plotse (plotselinge) dood, oorzaak onbekend

Autre mort subite de cause inconnue




plotse hartdood, als zodanig omschreven

Mort cardiaque subite, décrite ainsi


plotse aandrang voor stoelgang

besoin urgent d'aller à la selle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de vrijwillige ambulanciers gaat het over de prestaties van dringende geneeskundige hulpverlening in de zin van artikel 1 van de wet van 8 juli 1964 betreffende de dringende geneeskundige hulpverlening, namelijk het onmiddellijk verstrekken van aangepaste hulp aan alle personen van wie de gezondheidstoestand ten gevolge van een ongeval, een plotse aandoening of een plotse verwikkeling van een ziekte een dringende tussenkomst vereist na een oproep via het eenvormig oproepstelsel waardoor de hulpverlening, het vervoer en de opvang ...[+++]

Pour les ambulanciers volontaires, il s'agit des prestations d'aide médicale urgente au sens de l'article 1 de la loi du 8 juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente, à savoir la dispensation immédiate de secours appropriés à toutes personnes dont l'état de santé par suite d'un accident ou d'une maladie soudaine ou de la complication soudaine d'une maladie requiert une intervention urgente après un appel au système d'appel unifié par lequel sont assurés les secours, le transport et l'accueil dans un service hospitalier adéquat.


Dat heeft namelijk beslist dat in de staatsgesubsidieerde rechtsbijstand geen plotse dalingen in het puntensysteem mogen voorkomen, omdat dat indruist tegen de vrijheid van arbeid van de advocaten en de verplichte of gedeeltelijke deelname aan dat systeem.

Celle-ci a en effet décidé que le système de points instauré dans le cadre de l'aide juridique subventionnée par l'État ne pouvait subir aucune baisse soudaine parce que cela va à l'encontre de la liberté du travail des avocats et de la participation obligatoire ou partielle à ce système.


Daar de doelstelling van het overwogen optreden, namelijk een einde maken aan plotse en grootschalige btw-fraude, die zeer vaak een internationale dimensie heeft, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt, omdat deze afzonderlijk niet de mogelijkheden hebben om op te treden tegen fraudecircuits in verband met nieuwe vormen van handel die zich over verschillende landen tegelijkertijd uitstrekken, en derhalve, teneinde een sneller en daardoor ook een geschikt ...[+++]

Étant donné que l'objectif de la mesure à prendre, à savoir enrayer les phénomènes de fraude soudaine et massive dans le domaine de la TVA, qui ont très souvent une dimension internationale, ne peut pas être réalisé de manière suffisante par les États membres, puisque ces derniers ne sont pas en mesure de lutter individuellement contre les circuits de fraude liés à de nouvelles formes de commerce impliquant simultanément plusieurs pays, et peut donc être mieux réalisé au niveau de l'Union, qui permet de répondre plus rapidement et, pa ...[+++]


(10) Daar de doelstelling van het overwogen optreden, namelijk een einde maken aan plotse en grootschalige btw-fraude die zeer vaak een internationale dimensie heeft, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt, omdat deze afzonderlijk niet de mogelijkheden hebben om op te treden tegen fraudecircuits met betrekking tot nieuwe vormen van handel die zich over verschillende landen tegelijkertijd uitstrekken, en derhalve, teneinde een sneller en daardoor ook een ...[+++]

(10) Comme l'objectif de la mesure à prendre, à savoir enrayer les phénomènes de fraude soudaine et massive dans le domaine de la TVA, qui ont très souvent une dimension internationale, ne peut être atteint de manière suffisante par les États membres, puisque ces derniers ne sont pas en mesure de lutter individuellement contre les circuits de fraude liés à de nouvelles formes de commerce impliquant simultanément plusieurs pays, et qu'il peut dès lors être mieux atteint au niveau de l'Union , car cela permet de répondre plus rapidement ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(10) Daar de doelstelling van het overwogen optreden, namelijk een einde maken aan plotse en grootschalige btw-fraude die zeer vaak een internationale dimensie heeft, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt, omdat deze afzonderlijk niet de mogelijkheden hebben om op te treden tegen fraudecircuits met betrekking tot nieuwe vormen van handel die zich over verschillende landen tegelijkertijd uitstrekken, en derhalve, teneinde een sneller en daardoor ook een ...[+++]

(10) Comme l'objectif de la mesure à prendre, à savoir enrayer les phénomènes de fraude soudaine et massive dans le domaine de la TVA, qui ont très souvent une dimension internationale, ne peut être atteint de manière suffisante par les États membres, puisque ces derniers ne sont pas en mesure de lutter individuellement contre les circuits de fraude liés à de nouvelles formes de commerce impliquant simultanément plusieurs pays, et qu’il peut dès lors être mieux réalisé au niveau de l’UE , qui permet de répondre plus rapidement et, par ...[+++]


- de plotse verslechtering van de koopkracht van de burgers, evenals de verslechtering van de competitiviteit van onze ondernemingen, ten overstaan van de energiefactuur, evenals de noodzaak om voor de eindafnemers het recht te vrijwaren om te genieten van de universele dienst, namelijk om tegen duidelijk vergelijkbare, transparante en redelijke prijzen van elektriciteit te worden voorzien, conform de eisen van de Richtlijn 2009/72/CE;

- la détérioration soudaine du pouvoir d'achat des citoyens et de la compétitivité de nos entreprises face à la facture énergétique et la nécessité de garantir aux clients finals le droit de bénéficier du service universel, à savoir être approvisionné en électricité à des prix raisonnables, aisément et clairement comparables, transparents et non discriminatoires, conformément aux exigences de la Directive 2009/72/CE;


Daar draait het namelijk in mijn vraag om, zeer zeker na de plotse veranderingen die in het gemeenschappelijk landbouwbeleid zijn doorgevoerd met betrekking tot het suikerregime. Die veranderingen hebben zeer ongunstige uitwerkingen gehad op de suikerbietenproducenten, met name in het gebied waar ik vandaan kom.

Tel est l’objet de ma question, en particulier après les changements abrupts opérés dans la politique agricole européenne quant au régime du sucre, changements qui ont entraîné des répercussions défavorables sur les producteurs de betteraves, notamment dans ma région d’origine.


(B) overwegende dat de financiële en economische crisis negatieve gevolgen heeft gehad voor deze sector, en met name voor bedrijven die betrokken zijn bij de ontwikkeling en verkoop van hardware, wat heeft geleid tot een aanzienlijke daling van de omzet van de twee betrokken ondernemingen, namelijk met 25% bij Getronics en bij HP met respectievelijk 17% voor pc's en met 19% voor printers, als gevolg van een plotse en onvoorziene teru ...[+++]

(B) considérant que ce secteur, et en particulier les entreprises intervenant dans l'élaboration et la vente de matériel, a été pénalisé par la crise économique et financière, ce qui s'est traduit par un recul marqué du chiffre d'affaires des deux entreprises concernées, de 25 % pour Getronics, de 17 % pour la division PC de HP et de 19 % pour sa division impression, en raison d'une diminution soudaine et imprévue des budgets d'investissement en biens TIC;


- De CD&V-Senaatsfractie had senator Dirk Claes gevraagd om in haar naam het woord te nemen in dit debat. Zoals de leden ongetwijfeld hebben vernomen, kan hij vandaag niet aanwezig zijn door dramatische familiale omstandigheden, namelijk het plotse overlijden van zijn echtgenote.

- Nous avions demandé à notre collègue Dirk Claes de prendre la parole dans ce débat au nom du groupe CD&V. Il n'est malheureusement pas présent aujourd'hui au Sénat en raison du décès inopiné de son épouse.


- De minister heeft een vrij volledig antwoord gegeven, maar toch vind ik het antwoord op de belangrijkste vraag niet terug, namelijk de vraag naar het waarom van de plotse wending in de Europese houding.

- La ministre ne répond pas à ma question la plus importante concernant le brusque revirement de l'attitude européenne.




D'autres ont cherché : acute dood     namelijk     plotse aandrang voor stoelgang     plotse dood     plotse hartdood als zodanig omschreven     te weten     namelijk het plotse     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namelijk het plotse' ->

Date index: 2021-03-05
w