Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blinderen opheffen
Blindering opheffen
Deblinderen
Dyspneu bij armen opheffen
Namelijk
Nervus-vagusstimulator voor opheffen van coma
Opheffen
Opheffen van de blindering
Postgirorekening opheffen
Postrekening opheffen
Te weten

Traduction de «namelijk het opheffen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
postgirorekening opheffen | postrekening opheffen

clôturer un compte courant postal


blindering opheffen | deblinderen | opheffen van de blindering

levée de l'aveugle | levée de l'insu








nervus-vagusstimulator voor opheffen van coma

système de stimulation électrique du nerf vague pour sortie d’un coma


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom ook kiezen de internationale rechtspraak en het Arbitragehof in zijn arrest voor een redelijke criterium, namelijk het opheffen, voorkomen of compenseren.

C'est la raison pour laquelle la jurisprudence internationale et la Cour d'arbitrage, dans son arrêt, optent pour un critère plus raisonnable, à savoir la suppression, la prévention ou la compensation.


Daarom ook kiezen de internationale rechtspraak en het Arbitragehof in zijn arrest voor een redelijke criterium, namelijk het opheffen, voorkomen of compenseren.

C'est la raison pour laquelle la jurisprudence internationale et la Cour d'arbitrage, dans son arrêt, optent pour un critère plus raisonnable, à savoir la suppression, la prévention ou la compensation.


Het bestreden artikel 4 van de wet van 8 mei 2014 bepaalt : « In artikel 7 van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 20 juli 2005, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in § 1, vierde lid, worden de woorden : ' en door artikel 28 van de wet van 26 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake energie ' ingevoegd tussen de woorden ' 24 december 2002 ' en de woorden ', wijzigen, vervangen of opheffen '; 2° in § 1bis wordt het eerste lid aangevuld met de volgende zin : ' Daarenboven vergelijkt en evalueert de commissie, voor 31 september 2016, de gevolgen voor de consument en de Staat van de twee mechanismen van aankoopverpli ...[+++]

L'article 4, attaqué, de la loi du 8 mai 2014, dispose : « A l'article 7 de la même loi, inséré par la loi du 20 juillet 2005, les modifications suivantes sont apportées : 1° au § 1, l'alinéa 4 est complété par les mots ' et par l'article 28 de la loi du 26 décembre 2013 portant des dispositions diverses en matière d'énergie '; 2° au § 1bis, le premier alinéa est complété par la phrase suivante : ' En outre, la commission compare et évalue, avant le 30 septembre 2016, les conséquences pour le consommateur et l'Etat des deux mécanismes d'obligation de rachat par le gestionnaire du réseau à un prix minimum établi pour l'énergie éolienne offshore par l'arrêté royal du 16 juillet 2002 relatif à l'établissement de mécanismes visant la promotion ...[+++]


Daarom ook kiezen de internationale rechtspraak en het Arbitragehof in zijn arrest voor een redelijker criterium, namelijk opheffen, voorkomen of compenseren.

C'est également la raison pour laquelle la jurisprudence internationale et la Cour d'arbitrage, dans son arrêt, optent pour un critère plus raisonnable, à savoir la suppression, la prévention ou la compensation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(44) Daar de doelstellingen van deze richtlijn, namelijk de markt- en handelsbelemmeringen die het gevolg zijn van het bestaan van uiteenlopende nationale regels en normen, opheffen en te zorgen voor voor interoperabiliteit, niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt , maarderhalve beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese U ...[+++]

(44) Étant donné que les objectifs de la présente directive, à savoir la suppression des obstacles à l'accès au marché et des entraves au commerce découlant de l'existence de règles et normes nationales différentes et d'assurer l'interopérabilité ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres mais peuvent l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne.


Ik wil vragen om een speciaal punt op te nemen op de agenda van de Europese Raad, namelijk het opheffen van de beperkingen op het vrije verkeer van Roemeense en Bulgaarse werknemers.

J’appelle à inscrire un point particulier à l’ordre du jour du Conseil européen: la suppression des obstacles à la libre circulation des travailleurs roumains et bulgares.


Afsluitend wil ik zeggen dat ik persoonlijk van mening ben dat de negatieve afronding – namelijk het opheffen van de belemmeringen in het kader van de WTO – niet genoeg vergezeld gaat van een positief geluid wat betreft de bereikte noodzakelijke convergentie van de regelgeving.

Pour conclure, laissez-moi dire que, personnellement, je crois que l’exécution négative – c’est-à-dire la suppression des barrières dans le cadre de l’OMC – n’a pas été suffisamment soutenue par l’intégration positive nécessaire en termes de convergence systémique réglementaire.


Het klopt dat democratie en het vermogen om te handelen alleen gerealiseerd konden worden door het opheffen van de derde pijler en dat het vermogen om te handelen is verbeterd door de nieuwe besluitvormingsmethoden in de Raad, namelijk de uitbreiding van het medebeslissingsrecht van het Europees Parlement.

Il est vrai que la démocratie et la capacité d'action ont été créées grâce au retrait du troisième pilier et qu'avec les nouvelles méthodes décisionnelles au Conseil aux fins de l'élargissement de la codécision, la capacité d'action a été améliorée.


Over de nieuwe aanpak, namelijk het opheffen van het embargo op goederen voor burgerlijke doeleinden met het behoud van een controle op goederen voor militaire doeleinden en goederen voor dubbel gebruik, bestaat er in de Veiligheidsraad evenwel al een principeakkoord, op basis van resolutie 1352 van 1 juni.

La nouvelle approche générale dans laquelle ce projet s'inscrit, à savoir la levée de l'embargo sur les biens à usage civil, tout en maintenant un régime de contrôle sur les biens militaires et à double usage, a cependant déjà fait l'objet d'un accord de principe de la part du Conseil de sécurité, via la résolution 1352 du 1 juin.


2) Het opheffen van straffeloosheid ten aanzien van misdrijven gepleegd met betrekking tot de eigendom van een kwetsbaar persoon, in essentie financieel misbruik, namelijk diefstal, misbruik van vertrouwen, oplichting en bedriegerij, als de feiten zich binnen het gezin voordeden.

Secundo, on supprime l'impunité pour les délits relatifs à la propriété d'une personne vulnérable, tant l'abus financier - le vol, l'abus de confiance, l'escroquerie et la tromperie - que les faits qui se sont produits au sein de la famille.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namelijk het opheffen' ->

Date index: 2024-01-08
w