Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen tot het doen van fysieke oefeningen
Afwas doen
Afwassen
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
Namelijk
Negatieve verplichting
Neventerm
Onthoudingsverplichting
Op ethische gronden mogen
Schizofrenie achtige psychose bij epilepsie
Te weten
Uitspraak doen
Vaat doen
Verbintenis om
Verplichting om niet te doen

Vertaling van "namelijk het doen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle


op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience




negatieve verplichting | onthoudingsverplichting | verbintenis om(iets)niet te doen | verplichting om niet te doen

obligation de ne pas faire | obligation négative


ongeruste personen die een noodoproep doen ondersteunen | verontruste personen die een noodoproep doen ondersteunen

aider les personnes en détresse qui appellent les services d’urgence




Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.

Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.


Omschrijving: Een stoornis waarin aanhoudende of terugkerende wanen het klinische beeld beheersen. De wanen kunnen vergezeld gaan van hallucinaties. Enkele kenmerken die aan schizofrenie doen denken, zoals bizarre hallucinaties of denkstoornis, kunnen aanwezig zijn. | Neventerm: | paranoïde en paranoïd-hallucinatoire organische toestanden | schizofrenie achtige psychose bij epilepsie

Définition: Trouble caractérisé par la présence, au premier plan du tableau clinique, d'idées délirantes persistantes ou récurrentes. Les idées délirantes peuvent être accompagnées d'hallucinations. Certaines caractéristiques évoquant une schizophrénie, comme des hallucinations bizarres ou des troubles du cours de la pensée, peuvent être présentes. | Etats délirants et états délirants et hallucinatoires d'origine organique Psychose d'allure schizophrénique au cours d'une épilepsie


aanmoedigen tot het doen van fysieke oefeningen

encourager à faire de l'exercice


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Zoals uiteengezet in het Groenboek betreffende een continue energievoorziening (2000), zijn er twee hoofdprioriteiten voor het energiebeleid van de Europese Unie, namelijk iets doen aan de toenemende afhankelijkheid van de Unie van energie-invoer uit een aantal delen van de wereld, en het probleem van de klimaatverandering aanpakken.

1. Selon le Livre vert sur la sécurité de l'approvisionnement en énergie (2000), les grandes priorités de la politique européenne de l'énergie sont de trouver une solution à la dépendance croissante de l'Union vis-à-vis de quelques régions du monde pour ses importations d'énergie et de s'attaquer au changement climatique.


Zoals uiteengezet in het Groenboek betreffende een continue energievoorziening (2000), zijn er twee hoofdprioriteiten voor het energiebeleid van de Europese Unie, namelijk iets doen aan de toenemende afhankelijkheid van de Unie van energie-invoer uit een aantal delen van de wereld, en het probleem van de klimaatverandering aanpakken.

Selon le Livre vert sur la sécurité de l'approvisionnement en énergie (2000), les grandes priorités de la politique européenne de l'énergie sont de trouver une solution à la dépendance croissante de l'Union vis-à-vis de quelques régions du monde pour ses importations d'énergie et de s'attaquer au changement climatique.


Het gebrek aan een snel afwikkelingsproces ontmoedigt potentiële investeerders namelijk om nieuwe investeringen te doen, uit vrees dat de opbrengsten uit die investeringen worden doorgesluisd om oude leningen terug te betalen.

L’absence de processus de résolution rapide dissuade les investisseurs potentiels de faire de nouveaux investissements, de peur que les nouveaux revenus qu’ils en tireraient soient détournés vers le remboursement d’anciens prêts.


Bij gebrek aan vers geld heeft de Regering maar twee actiemiddelen meer, namelijk wat doen aan de normen inzake werkgelegenheid en de werkloosheid op hetzelfde peil houden.

À défaut d'argent frais disponible, il ne reste plus au Gouvernement que deux moyens d'actions, c'est-à-dire jouer sur les normes de l'emploi et maintenir la stabilité du chômage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan dit artikel is een nieuw onderdeel b toegevoegd waaruit de nieuwe taak blijkt die krachtens dit Protocol aan de Grote Kamer is toegekend, namelijk uitspraak doen over de aangelegenheden die het Comité van ministers aan het Hof voorlegt in overeenstemming met het nieuwe artikel 46, vierde lid (vraag of een Hoge Verdragsluitende Partij verzuimd heeft te voldoen aan de verplichting ervan zich te houden aan een uitspraak).

Un nouveau paragraphe b a été ajouté à cet article afin de refléter la nouvelle fonction attribuée à la Grande Chambre par le présent Protocole, à savoir se prononcer sur les questions dont le Comité des ministres saisit la Cour en vertu du nouvel article 46, paragraphe 4 (question du respect par une Haute Partie contractante de son obligation de se conformer à un arrêt).


Aan dit artikel is een nieuw onderdeel b toegevoegd waaruit de nieuwe taak blijkt die krachtens dit Protocol aan de Grote Kamer is toegekend, namelijk uitspraak doen over de aangelegenheden die het Comité van ministers aan het Hof voorlegt in overeenstemming met het nieuwe artikel 46, vierde lid (vraag of een Hoge Verdragsluitende Partij verzuimd heeft te voldoen aan de verplichting ervan zich te houden aan een uitspraak).

Un nouveau paragraphe b a été ajouté à cet article afin de refléter la nouvelle fonction attribuée à la Grande Chambre par le présent Protocole, à savoir se prononcer sur les questions dont le Comité des ministres saisit la Cour en vertu du nouvel article 46, paragraphe 4 (question du respect par une Haute Partie contractante de son obligation de se conformer à un arrêt).


De indiener licht toe dat er een onderscheid wordt gemaakt tussen enerzijds een bankagent, namelijk een persoon die slechts voor één financiële instelling werkt en aan wie het wordt toegelaten alle bankverrichtingen te doen, en anderzijds een bankmakelaar, namelijk een zelfstandige tussenpersoon die voor rekening van verschillende instellingen optreedt en die, als beschermingssysteem naar de consument toe, « cashless » optreedt.

L'auteur précise que la proposition fait une distinction entre, d'une part, un agent en services bancaires, à savoir une personne qui agit pour le compte d'un seul établissement financier et qui est autorisée à effectuer toutes les opérations bancaires, et, d'autre part, un courtier en services bancaires, à savoir un intermédiaire indépendant qui agit pour le compte de plusieurs établissements et qui travaille sans cash dans un souci de protection du consommateur.


Die geleidelijke overgang kan maar in twee gevallen, namelijk wanneer dit ontwerp wordt aangenomen of wanneer het Hof van Cassatie een uitspraak in dezelfde zin zou doen, namelijk dat de wet van 20 juli 1990 geen gelijke pensioengerechtigde leeftijd heeft ingevoerd.

Pour pouvoir réaliser cette transition progressive, il faut soit que le projet de loi ait été adopté, soit que la Cour de cassation ait estimé à son tour que la loi du 20 juillet 1990 n'a pas réalisé l'égalité pour ce qui est de l'âge de la retraite.


Bijgevolg heeft dit kaderbesluit tot doel toezicht uit te oefenen op het doen en laten van een verdachte, in het licht van de voornaamste doelstelling, namelijk de bescherming van het publiek, alsmede in het licht van het gevaar dat voor het publiek gevormd wordt door de bestaande regeling, die slechts in twee mogelijkheden voorziet, namelijk voorlopige hechtenis en bewegingsvrijheid voor de betrokkene zonder enig toezicht.

En conséquence, la présente décision-cadre a pour objectif la surveillance des déplacements de la personne poursuivie, compte tenu de l’objectif impérieux de protection des citoyens et du risque que fait courir à ceux-ci le régime existant, qui ne prévoit que deux possibilités: la détention provisoire ou l’absence de contrôle des déplacements.


33 Het litigieuze besluit dat alleen meedeelde dat er een rechtsmiddel openstond, wat de termijn was om er gebruik van te maken en welke de bevoegde rechterlijke instantie was, en zweeg over alle vormvereisten voor de indiening van een verzoekschrift, heeft bij verzoeksters namelijk geen verwarring kunnen doen ontstaan.

En effet, la décision litigieuse, se limitant à indiquer l’existence d’une voie de recours, le délai de son exercice ainsi que la juridiction compétente, et restant muette sur toutes les exigences de forme pour l’introduction d’une requête, n’aurait pu faire naître aucune confusion dans l’esprit des requérantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namelijk het doen' ->

Date index: 2024-10-14
w