Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
IPCC
Namelijk
Op ethische gronden mogen
Permanente werkgroep
Provinciale Technische Werkgroep
Te weten
Werkgroep
Werkgroep Handvest
Werkplaats
Workshop

Vertaling van "namelijk een werkgroep " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience


Werkgroep Handvest | Werkgroep opneming van het Handvest/toetreding tot het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens | Werkgroep opneming van het Handvest/toetreding tot het EVRM

Groupe de travail intégration de la Charte / adhésion à la Convention européenne des droits de l'homme (CEDH) | Groupe de travail sur la Charte






Provinciale Technische Werkgroep

Groupe de Travail Technique Provincial




Intergouvernementele Werkgroep inzake klimaatverandering [ IPCC [acronym] ]

Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat [ GIEC [acronym] ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Indien zich een herstructurering zou voordoen in de zin zoals voorzien in de reglementering op de erkenning als "bedrijf in herstructurering" zal een herstructurerings- of tewerkstellingscel worden opgericht, namelijk een werkgroep op ondernemingsvlak, samengesteld uit de leden van de ondernemingsraad, bij ontstentenis werkgever/bedrijfsleider en de syndicale delegatie, de gewestelijke vakbondssecretarissen en iemand van de bedrijfsfederatie.

3. Au cas où une restructuration se produirait dans le sens prévu dans la réglementation sur la reconnaissance en "entreprise de restructuration", une cellule de restructuration ou d'emploi serait créée, à savoir un groupe de travail sur le plan de l'entreprise, constitué de membres du conseil d'entreprise, à défaut de l'employeur/chef d'entreprise et de la délégation syndicale, des secrétaires syndicaux régionaux et d'une personne de la fédération professionnelle.


In derde instantie merkt de senator op dat de synthesegroep « Observatoire de la Mortalité du Nourrisson » bestaat uit twee werkgroepen namelijk de werkgroep « Observatoire de la Mortalité du Nourrisson » en de Werkgroep voor de studie en preventie van infantiele mortaliteit in Vlaanderen.

Enfin, le sénateur fait remarquer que le groupe de synthèse « Observatoire de la Mortalité du Nourrisson » est composé de deux groupes de travail, à savoir le groupe de travail « Observatoire de la Mortalité du Nourrisson » et le « Werkgroep voor de studie en preventie van infantiele mortaliteit in Vlaanderen ».


4. Indien zich een herstructurering zou voordoen in de zin zoals voorzien in de reglementering op de erkenning als " bedrijf in herstructurering" zal een herstructurerings- of tewerkstellingscel worden opgericht, namelijk een werkgroep op ondernemingsvlak, samengesteld uit de leden van de ondernemingsraad bij ontstentenis werkgever/bedrijfsleider en de syndicale delegatie, de gewestelijke vakbondssecretarissen en iemand van de bedrijfsfederatie.

4. Au cas où une restructuration se produirait dans le sens prévu dans la réglementation sur la reconnaissance en " entreprise de restructuration" , une cellule de restructuration ou d'emploi serait créée, à savoir un groupe de travail sur le plan de l'entreprise, constitué de membres du conseil d'entreprise, à défaut de l'employeur/chef d'entreprise et de la délégation syndicale, des secrétaires syndicaux régionaux et d'une personne de la fédération professionnelle.


De regering besliste toen om zo snel mogelijk een werkgroep samen te stellen in de Kamer bestaande uit twee of vier historici, twee of vier journalisten en vertegenwoordigers van de drie indertijd betrokken ministeries, namelijk Justitie, Landsverdediging en Buitenlandse Zaken.

Le gouvernement a alors décidé de constituer dans les plus brefs délais un groupe de travail à la Chambre, composé de deux ou quatre historiens ainsi que de deux ou quatre journalistes et représentants des trois ministères concernés à l’époque, à savoir la Justice, la Défense et les Affaires étrangères.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien zich een herstructurering zou voordoen in de zin zoals voorzien in de reglementering op de erkenning als " bedrijf in herstructurering" , zal een herstructurerings- of tewerkstellingscel worden opgericht, namelijk een werkgroep op ondernemingsvlak, samengesteld uit de leden van de ondernemingsraad bij ontstentenis de werkgever/bedrijfsleider en de syndicale delegatie, de gewestelijke vakbondssecretarissen en iemand van de bedrijfsfederatie.

Au cas où une restructuration se produirait dans le sens prévu dans la réglementation sur la reconnaissance en " entreprise de restructuration" , une cellule de restructuration ou d'emploi serait créée, à savoir un groupe de travail sur le plan de l'entreprise, constitué de membres du conseil d'entreprise, à défaut de l'employeur/chef d'entreprise et de la délégation syndicale, des secrétaires syndicaux régionaux et d'une personne de la fédération professionnelle.


Indien zich een herstructurering zou voordoen in de zin zoals voorzien in de reglementering op de erkenning als " bedrijf in herstructurering" , zal een herstructurerings- of tewerkstellingscel worden opgericht, namelijk een werkgroep op ondernemingsvlak, samengesteld uit de leden van de ondernemingsraad bij ontstentenis de werkgever/bedrijfsleider en de syndicale delegatie, de gewestelijke vakbondssecretarissen en iemand van de bedrijfsfederatie.

Au cas où une restructuration se produirait dans le sens prévu dans la réglementation sur la reconnaissance en " entreprise de restructuration" , une cellule de restructuration ou d'emploi serait créée, à savoir un groupe de travail sur le plan de l'entreprise, constitué de membres du conseil d'entreprise, à défaut de l'employeur/chef d'entreprise et de la délégation syndicale, des secrétaires syndicaux régionaux et d'une personne de la fédération professionnelle.


Indien zich een herstructurering zou voordoen in de zin zoals voorzien in de reglementering op de erkenning als « bedrijf in herstructurering », zal een herstructurerings- of tewerkstellingscel worden opgericht, namelijk een werkgroep op ondernemingsvlak, samengesteld uit de leden van de ondernemingsraad bij ontstentenis de werkgever/bedrijfsleider en de syndicale delegatie, de gewestelijke vakbondssecretarissen en iemand van de bedrijfsfederatie.

Au cas où une restructuration se produirait dans le sens prévu dans la réglementation sur la reconnaissance en « entreprise de restructuration », une cellule de restructuration ou d'emploi serait créée, à savoir un groupe de travail sur le plan de l'entreprise, constitué de membres du conseil d'entreprise, à défaut de l'employeur/chef d'entreprise et de la délégation syndicale, des secrétaires syndicaux régionaux et d'une personne de la fédération professionnelle.


Naast veel blabla, kreeg de heer Vanhecke namelijk te horen dat die werkgroep blijkbaar nooit was opgericht; de minister van Buitenlandse Zaken schoof voor het overige dit dossier door naar de minister van Justitie.

Après beaucoup de bla-bla, M. Vanhecke s'est en effet entendu dire que le groupe de travail semblait ne jamais avoir été constitué; pour le reste, le ministre des Affaires étrangères renvoyait à la ministre de la Justice.


Binnenkort komt een gemengde werkgroep, namelijk de Medicomut, de overeenkomstencommissie ROB/RVT en de werkgroep RVT-FOD Volksgezondheid, bijeen in verband met deze problematiek.

Un groupe de travail mixte, rassemblant le groupe médico-mutualiste, la commission de convention MR-MRS et le groupe de travail MRS-SPF Santé publique, se penchera prochainement sur ce problème.


Een werkgroep samengesteld uit vertegenwoordigers van de bij de reglementering betrokken departementen, namelijk Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, Sociale Zekerheid en Financiën, heeft in deze al een eerste document klaar zodat bij de herziening van de procedure kan worden vertrokken van de teksten die door deze werkgroep werden voorbereid, met name inzake het principe van de unieke gegevensinzameling, het uniek nummer, de melding in het onde ...[+++]

Un groupe de travail composé de représentants des départements concernés par cette réglementation, à savoir l'Emploi, le Travail et la Concertation sociale, la Sécurité sociale et les Finances, a déjà préparé un premier document, de sorte que lors de la révision de la procédure on pourra se référer aux textes préparés par ce groupe, spécialement en ce qui a trait au principe de la collecte unique des données, au numéro unique, à la communication au guichet d'entreprise et à la suppression des catégories d'enregistrement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namelijk een werkgroep' ->

Date index: 2023-09-12
w