Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deutsche Horizontale
Namelijk
Op ethische gronden mogen
Te weten

Traduction de «namelijk deutsche » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience


Deutsche Horizontale

plan de Francfort | plan orbito-auditif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het begrip „bijzondere redenen” van artikel 4, lid 2, van Richtlijn 89/105/EEG is niet duidelijk en nauwkeurig genoeg omschreven om dezelfde conclusie te trekken als in de zaak Deutsche Bahn, namelijk dat met de nationale maatregel simpelweg een door de wetgever van de Unie vastgestelde verplichting in nationaal recht wordt omgezet.

La notion de «raisons particulières» visée à l'article 4, paragraphe 2, de la directive 89/105/CEE n'est pas suffisamment claire et précise pour que l'on puisse tirer la même conclusion que dans l'affaire Deutsche Bahn, à savoir que la mesure nationale ne fait que transposer en droit national une obligation prévue par le législateur de l'Union.


In het geval van Deutsche Bahn legde de dienovereenkomstige bepaling van het Unierecht, namelijk artikel 8, lid 1, onder b), van Richtlijn 92/81/EEG, een duidelijke en nauwkeurige verplichting op om brandstof die voor de commerciële luchtvaart wordt gebruikt niet aan de geharmoniseerde accijns te onderwerpen.

Dans l'affaire Deutsche Bahn, la disposition pertinente du droit de l'Union, à savoir l'article 8, paragraphe 1, point b), de la directive 92/81/CEE, imposait une obligation claire et précise de ne pas soumettre à l'accise harmonisée le carburant utilisé pour la navigation aérienne commerciale.


Terwijl in de desbetreffende richtlijn in de zaak-Deutsche Bahn duidelijk was vastgelegd wanneer vrijstellingen konden worden verleend, namelijk voor brandstof die voor de commerciële luchtvaart wordt gebruikt, laat artikel 4, lid 2, van Richtlijn 89/105/EEG in dit geval de beslissing over het al dan niet verlenen van vrijstellingen over aan de lidstaten.

Alors que la directive pertinente dans l'affaire Deutsche Bahn précisait clairement dans quelles circonstances des exonérations pouvaient être accordées, et ce pour le carburant utilisé pour la navigation aérienne commerciale, l'article 4, paragraphe 2, de la directive 89/105/CEE laisse aux États membres, en l'espèce, la liberté de décider de l'octroi de dérogations.


In zijn conclusie in de zaak Deutsche Lufthansa heeft advocaat-generaal Mengozzi deze rechtspraak toegepast op een situatie die exact overeenkomt met het onderhavige geval, namelijk op het tariefbesluit van een luchthaven dat voorzag in kortingen voor bepaalde grote gebruikers, en als zijn mening te kennen gegeven dat dit een selectieve maatregel is (4).

Dans ses conclusions présentées dans l’affaire Deutsche Lufthansa, l’avocat général Mengozzi a appliqué cette jurisprudence à une situation correspondant exactement au présent cas d’espèce, à savoir le règlement sur les redevances d’un aéroport avec des remises pour certains gros utilisateurs, et a confirmé le caractère sélectif de la mesure en cause (4).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien is France Télécom samenwerkingsverbanden aangegaan met buitenlandse operatoren, zoals Deutsche Telekom en Sprint in 1996 (Global One), en heeft zij sinds 1997 haar partnerships en deelnemingen uitgebreid, namelijk in Italië (Wind) en Nederland (Casema), of heeft zij mobiele licenties verkregen zoals in Denemarken en Portugal (30).

Par ailleurs, France Télécom a noué des alliances avec des opérateurs étrangers, tels Deutsche Telekom et Sprint en 1996 (Global One), tout en multipliant dès 1997 les partenariats et prises de participation en Italie (Wind), aux Pays-Bas (Casema) ou en obtenant des licences mobiles au Danemark et au Portugal (30).


Zij was namelijk van mening dat Tamás Deutsch op het moment van de verklaringen die aanleiding hebben gegeven tot het strafrechtelijk onderzoek, zijn ambt als lid van het Europees Parlement uitoefende.

Il a été estimé que M. Deutsch exerçait ses fonctions de député au Parlement européen lorsqu’il a fait les déclarations qui ont motivé ces poursuites pénales.


Wanneer ik namelijk luister naar de managers van Citigroup, die nu weer winst hebben geboekt, wanneer ik luister naar de heer Ackermann van de Deutsche Bank, die in het eerste kwartaal weer winst heeft gemaakt, krijg ik het gevoel dat deze heren denken dat ze gewoon op de oude leest verder kunnen gaan, nadat de staat ze gered heeft.

Quand j’entends le patron de Citigroup, qui a de nouveau fait des bénéfices, et quand j’entends M. Ackermann de la Deutsche Bank, qui a de nouveau fait des bénéfices au premier trimestre, je me demande si ces gens pensent réellement qu’ils peuvent continuer à agir comme avant après avoir été sauvés par l’État.


Eurex werd in het leven geroepen door twee belangrijke effectenbeurzen, namelijk Deutsche Börse A.G. uit Duitsland en de SWX Swiss Exchange uit Zwitserland, met de bedoeling een grensoverschrijdende beurs voor de elektronische handel in financiële derivaten tot stand te brengen.

Eurex a été créé par deux grands marchés boursiers, l'allemand Deutsche Börse A.G. et le suisse SWX Swiss Exchange, aux fins du commerce électronique transfrontalier d'instruments financiers dérivés.


De aanmelding vormt een belangrijke factor in de lopende procedure betreffende het ATLAS-project van DT en FT: Phoenix verwijst naar één van de aspecten die worden besproken in een administratieve brief van de Commissie aan Deutsche Telekom en France Telecom (zie persmededeling IP/95/524), namelijk dat Atlas niet in staat leek om tegemoet te komen aan de het geheel van behoeften van multinationals in vergelijking met andere strategische allianties (bijvoorbeeld de onderneming Concert die tot stand kwam door de samenwerking tussen Brit ...[+++]

Cette notification constitue un facteur important dans la procédure en cours à propos du projet ATLAS de DT et FT: Phoenix se refère à un des aspects mentionnés dans la lettre administrative que la Commission a envoyé à Deutsche Telekom et France Telecom (voire note de presse IP/95/524) à savoir que Atlas ne semblait pas être en mesure de répondre aux besoins globaux d'entreprises multinationales par rapport à d'autres alliances stratégiques (par exemple l'entreprise Concert née de la coopération entre British Telecom et MCI).


Ook in dit geval zullen geen grotere problemen rijzen wat de concurrentie betreft. De bedrijven zullen op deze markten namelijk het hoofd moeten bieden aan talrijke machtige concurrenten zoals BT, France Telecom, Deutsche Telecom en Unisource.

Cependant, ceci ne soulèvera aucune question majeure en termes de concurrence puisqu'ils devront affronter sur ces marchés des concurrents nombreux et puissants comme BT, France Telecom, Deutsche Telecom et Unisource.




D'autres ont cherché : deutsche horizontale     namelijk     te weten     namelijk deutsche     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namelijk deutsche' ->

Date index: 2023-03-16
w