Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lening
Namelijk
Op ethische gronden mogen
Overdracht van passagiersgegevens door de vervoerder
Te weten
Verstrekking
Verstrekking inzake geneeskundige verzorging
Verstrekking van een lening
Verstrekking van klinische biologie
Verstrekking van passagiersgegevens door de vervoerder

Traduction de «namelijk de verstrekking » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overdracht van passagiersgegevens door de vervoerder | verstrekking van informatie betreffende passagiers door de vervoerder | verstrekking van passagiersgegevens door de vervoerder

communication des données relatives aux passagers par le transporteur


op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience






verstrekking van klinische biologie

prestation de biologie clinique


verstrekking inzake geneeskundige verzorging

prestation de soins de santé


lening [ verstrekking van een lening ]

prêt [ octroi de prêt | prêt bancaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14. merkt op dat 2013 het eerste jaar was van het vierjarige programma van de Stichting voor de periode 2013-2016; waardeert de activiteiten van de Stichting in dit verband, namelijk de verstrekking van kwalitatief hoogwaardige, tijdige en relevante kennis ter ondersteuning van beleidsontwikkeling, waarvan bijvoorbeeld de Internationale Arbeidsorganisatie gebruik heeft gemaakt; wijst voorts op de verbetering met betrekking tot de meeste kernprestatie-indicatoren in vergelijking tot 2012;

14. observe que l'année 2013 était la première année du programme quadriennal de la Fondation (2013-2016); apprécie à cet égard les activités de la Fondation, qui fournit en temps utile des connaissances de qualité à prendre en compte pour l'élaboration des politiques, sur lesquelles s'est appuyée, notamment, l'Organisation internationale du travail; note par ailleurs l'amélioration de la plupart des indicateurs clés de performance par rapport à 2012;


14. merkt op dat 2013 het eerste jaar was van het vierjarige programma van de Stichting voor de periode 2013-2016; waardeert de activiteiten van de Stichting in dit verband, namelijk de verstrekking van kwalitatief hoogwaardige, tijdige en relevante kennis ter ondersteuning van beleidsontwikkeling, waarvan bijvoorbeeld de Internationale Arbeidsorganisatie gebruik heeft gemaakt; wijst voorts op de verbetering met betrekking tot de meeste kernprestatie-indicatoren in vergelijking tot 2012;

14. observe que l'année 2013 était la première année du programme quadriennal de la Fondation (2013-2016); apprécie à cet égard les activités de la Fondation, qui fournit en temps utile des connaissances de qualité à prendre en compte pour l'élaboration des politiques, sur lesquelles s'est appuyée, notamment, l'Organisation internationale du travail; note par ailleurs l'amélioration de la plupart des indicateurs clés de performance par rapport à 2012;


2. merkt op dat 2013 het eerste jaar was van het vierjarige programma van Eurofound voor de periode 2013-2016; waardeert de activiteiten van Eurofound in dit verband, namelijk de verstrekking van kwalitatief hoogwaardige, tijdige en relevante kennis ter ondersteuning van beleidsontwikkeling, waarvan bijvoorbeeld de Internationale Arbeidsorganisatie gebruik heeft gemaakt; wijst voorts op de verbetering met betrekking tot de meeste kernprestatie-indicatoren in vergelijking tot 2012;

2. observe que l'année 2013 était la première année du programme quadriennal d'Eurofound (2013-2016); apprécie à cet égard les activités d'Eurofound, qui fournit en temps utile des connaissances de qualité à prendre en compte pour l'élaboration des politiques, sur lesquelles s'est appuyée, notamment, l'Organisation internationale du travail; note par ailleurs l'amélioration de la plupart des indicateurs clés de performance par rapport à 2012;


1. a) Bevestigt de minister van Werk dat hogervermelde wet in dergelijke gevallen niet van toepassing was en geen enkel verpleegkundig, verzorgend of ander personeel (zowel statutairen, als contractuelen) kan worden opgeroepen om de vitale dienstverlening, namelijk de verstrekking van geneeskundige zorgen te verzekeren?

1. a) La ministre de l’Emploi confirme-t-elle que la loi précitée n’est pas applicable en l’espèce et qu’aucun membre du personnel infirmier, soignant ou autre (tant statutaire que contractuel) ne peut être mobilisé pour assurer les besoins vitaux en matière de soins médicaux ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sinds februari 2006 werd wel de verstrekking 102 852 ingevoerd, namelijk gebruik van een diabetespas door de erkende huisarts.

La prestation 102852, à savoir l’utilisation d’un passeport diabète par le médecin généraliste agréé, a été introduite depuis février 2006.


Voor het verrichten van een colonoscopie voor screeningsdoeleinden zal indien het onderzoek volledig werd uitgevoerd de verstrekking met rangnummers 473174-473185, namelijk de “Volledige colonoscopie, dit wil zeggen tot de rechterhoek van het colon of de ileocoecale klep” (K125) worden aangerekend.

En ce qui concerne la réalisation d’une colonoscopie pour des objectifs de dépistage, si l’examen a été effectué totalement, la prestation portant le numéro de code 473174-473185, à savoir la « Colonoscopie totale, c’est-à-dire atteignant l’angle droit du côlon ou la valvule iléocoecale » (K125) sera attestée.


De verstrekking met rangnummers 473130-473141, namelijk de “Colonoscopie links, dit wil zeggen tot de linkerhoek van het colon” (K84), wordt aangerekend indien een “volledige colonoscopie” niet mogelijk is, bijvoorbeeld wanneer een tumor of een divertikel het verderzetten van het onderzoek belemmert, of ingeval het niet nodig wordt geacht om een volledige colonoscopie uit te voeren zoals bijvoorbeeld voor het opvolgen van een bepaald letsel.

La prestation portant le numéro de code 473130-473141, à savoir « Colonoscopie gauche, c’est-à-dire atteignant l’angle gauche du côlon » (K84), est attestée si une « colonoscopie totale » n’est pas possible, par exemple lorsqu’une tumeur ou un diverticule entrave la poursuite de l’examen, ou dans les cas où on n’estime pas nécessaire d’effectuer une colonoscopie totale comme par exemple pour le suivi d’une lésion déterminée.


Sinds februari 2006 werd wel de verstrekking 102852 ingevoerd, namelijk gebruik van een diabetespas door de erkende huisarts.

En février 2006, la prestation 102852, à savoir, l’utilisation d’un passeport diabète par le médecin généraliste agréé, a été introduite.


Ik ben dan ook zeer ingenomen met het feit dat de Commissie in samenwerking met het Europese Hof van Justitie een voorstel heeft weten voor te bereiden waarmee een van de barrières wordt geslecht, namelijk de verstrekking van gezondheidszorg.

Dans ce contexte, je me réjouis que la Commission, avec l’aide de la Cour de justice des Communautés européennes, soit parvenue à présenter une proposition permettant de briser l’une de ces barrières, qui touche à la prestation de soins de santé.


Niettegenstaande deze besparingen ten opzichte van het voorontwerp van begroting van de Commissie, voorziet de Raad in een verhoging van twee begrotingslijnen waarin het Parlement veel belang stelt, namelijk de verstrekking van melk aan scholieren - ik ontvang nu al meer dan een jaar talloze brieven over dit onderwerp - en de bevordering van kwaliteitsproducten.

Les économies réalisées, par rapport à l'avant-projet de budget de la Commission, n'empêchent pas le Conseil de prévoir, par ailleurs, une augmentation, qui répond aux préoccupations de votre Parlement, de deux lignes budgétaires concernant la distribution de lait aux écoliers - et je sais avoir été depuis maintenant plus d'un an l'objet de correspondance innombrable- et la promotion de la qualité des produits.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namelijk de verstrekking' ->

Date index: 2021-05-29
w