Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «namelijk dat in dit centrum personen terecht » (Néerlandais → Français) :

Er is vooreerst het probleem ten gronde, namelijk dat in dit centrum personen terecht komen die er niet thuis horen, bijvoorbeeld omdat ze ten onrechte teruggezonden worden wegens het gebrek aan voldoende bestaansmiddelen in verhouding tot de gehanteerde normen, of omdat ze er helemaal geen bij hadden, of nog wegens een onduidelijk reisdoel (CNAPD, I, punt 16).

Il y a d'abord le problème de fond, à savoir que ce centre accueille des personnes qui ne devraient pas s'y trouver, par exemple parce qu'elles ont été refoulées à tort faute de moyens d'existence suffisants par rapport aux critères en vigueur ou parce qu'elles en étaient totalement dépourvues ou parce que le but de leur voyage était imprécis (CNAPD, I, point 16).


1. - Definities Artikel 1. In dit besluit wordt verstaan onder: 1° minister: de Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen; 2° erkenningskalender: de opgave van het trimester waarin voor woongelegenheden in een centrum voor kortverblijf of een woonzorgcentrum de erkenning zal worden aangevraagd; 3° initiatiefnemer: een natuurlijke persoon of rechtspersoon die een centrum voor kortverblijf of een woonzorgcentrum uitbaat of zal uitbaten; 4° start van de bouwwerken: de bouwwerken worden geacht ...[+++]zijn gestart vanaf het afgraven van de grond voor de realisatie van de onderbouw; 5° ruwbouw: een infrastructuur waarvan cumulatief de volgende bouwfases zijn afgerond: a) de funderings-, ruwbouw- en gevelwerken; b) de dakwerken, namelijk het voltooien van de dakconstructie en de dakbedekking; 6° agentschap: het intern verzelfstandigd agentschap Zorg en Gezondheid, opgericht bij het besluit van de Vlaamse Regering van 7 mei 2004 tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap "Zorg en Gezondheid"; 7° administrateur-generaal: het hoofd van het agentschap; 8° maximale erkenningscapaciteit: het maximale aantal te erkennen woongelegenheden, vermeld in het besluit van de Vlaamse Regering van 24 april 2015 betreffende het maximale aantal te erkennen woongelegenheden.

1. - Définitions Article 1. Dans le présent arrêté, on entend par : 1° ministre : le ministre flamand ayant l'aide aux personnes dans ses attributions ; 2 ° calendrier d'agrément : l'annonce du trimestre au cours duquel l'agrément sera demandé pour les logements dans un centre de court séjour ou un centre de soins et de logement ; 3 ° initiateur : désigne une personne physique ou morale qui exploite ou exploitera un centre de c ...[+++]


De personen die hiervoor in aanmerking komen, namelijk deze die beschikken over geldige reisdocumenten, worden opgesloten in het gesloten centrum, zie antwoord op vraag 2. b).

Il n'est donc plus question de rapatriement immédiat. Les personnes concernées par un tel rapatriement, c'est-à-dire celles qui disposent de documents de voyage en cours de validité, sont maintenues dans un centre fermé (cf. réponse à la question 2. b).


Op basis van een terechte opmerking van het Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding zijn wij van mening dat andere personen dan die welke op dit ogenblik bedoeld worden in de wet, een recht op verblijf moeten krijgen.

Sur la base d'une interpellation judicieuse du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme, il nous a semblé que d'autres personnes que celles prévues actuellement dans la loi devaient obtenir un droit au séjour.


Komen wij dan bij een paradoxale toestand terecht waarin een aantal personen tevergeefs de wens uitspreken een centrum te mogen verlaten terwijl anderen vruchteloos zullen vragen er toegelaten te worden voor de transit ?

Nous retrouverons-nous alors dans une situation paradoxale où certains souhaiteront en vain pouvoir quitter un centre alors que d'autres demanderont sans succès à être autorisés à y transiter ?


In de plaats van het recht voor alle personen om in alle centra terecht te kunnen, komt dan het recht van het centrum om zelf een visie uit te werken en eventueel mensen te weigeren.

Au lieu du droit pour tous d'accéder directement à tous les centres, on trouve le droit du centre d'élaborer sa propre vision et de refuser éventuellement des personnes.


Uw voornemen om een specifiek centrum te bouwen voor gezinnen met kinderen bevestigt dat de verklaringen van talrijke waarnemers terecht zijn, namelijk dat kinderen absoluut niet thuishoren in centra als Merksplas of Steenokkerzeel.

Votre volonté de construire un centre spécifique réservé aux familles avec enfants confirme ce que de nombreux observateurs avaient déjà dénoncé, à savoir que des enfants n'ont certainement pas leur place dans des centres comme Merksplas ou Steenokkerzeel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namelijk dat in dit centrum personen terecht' ->

Date index: 2025-04-14
w