Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «namelijk bruxelles formation » (Néerlandais → Français) :

De voorziening validering van de vaardigheden verenigt de overheidsinstellingen van voortgezette beroepsopleiding namelijk : Bruxelles Formation, het Onderwijs voor Sociale Promotie, FOREm Formation, IFAPME (Instituut voor Alternerend Leren en Kleine en Middelgrote Ondernemingen), de dienst Opleiding van de kleine en middelgrote ondernemingen.

Le dispositif de validation des compétences réunit les institutions publiques de formation professionnelle continue à savoir : Bruxelles Formation, l'Enseignement de Promotion sociale, le FOREm Formation, l'Institut de Formation en Alternance des petites et moyennes entreprises (IFAPME), le Service Formation des petites et moyennes entreprises (SFPME).


Daardoor behouden ze dezelfde rechten en verplichtingen en zijn ze onderworpen aan dezelfde regels en procedures als welke, die gelden bij hun respectievelijke werkgever, namelijk FOREM voor de regio-instanties gelegen in het Waalse Gewest of Bruxelles Formation voor de Brusselse regio-instantie, of de Franse Gemeenschap.

Ils gardent de ce fait les mêmes droits et obligations et sont soumis aux mêmes règles et procédures que celles en vigueur auprès de leur employeur respectif, à savoir soit le FOREM pour les Instances bassin situées en Région wallonne ou Bruxelles Formation pour l'Instance bassin bruxelloise, soit la Communauté française.


Daardoor behouden ze dezelfde rechten en verplichtingen en zijn ze onderworpen aan dezelfde regels en procedures als welke, die gelden bij hun respectievelijke werkgever, namelijk FOREm voor de regio-instanties gelegen in het Waalse Gewest of Bruxelles Formation voor de Brusselse regio-instantie, of de Franse Gemeenschap.

Ils gardent de ce fait les mêmes droits et obligations et sont soumis aux mêmes règles et procédures que celles en vigueur auprès de leur employeur respectif, à savoir soit le FOREm pour les Instances bassin situées en Région wallonne ou Bruxelles Formation pour l'Instance bassin bruxelloise, soit la Communauté française.


Daardoor behouden ze dezelfde rechten en verplichtingen en zijn ze onderworpen aan dezelfde regels en procedures als welke, die gelden bij hun respectievelijke werkgever, namelijk FOREm voor de regio-instanties gelegen in het Waalse Gewest of Bruxelles Formation voor de Brusselse regio-instantie, of de Franse Gemeenschap.

Ils gardent de ce fait les mêmes droits et obligations et sont soumis aux mêmes règles et procédures que celles en vigueur auprès de leur employeur respectif, à savoir soit le FOREm pour les Instances bassin situées en Région wallonne ou Bruxelles Formation pour l'Instance bassin bruxelloise, soit la Communauté française.


Deze evaluatie wordt eveneens een keer per jaar voorgesteld aan de twee ministers die de voogdij hebben over de twee instellingen, namelijk de minister van Tewerkstelling van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor ACTIRIS en de minister van Beroepsopleiding bij de Franse Gemeenschapscommissie voor Bruxelles Formation.

Cette évaluation fait également l'objet d'une présentation une fois par an aux deux Ministres ayant la tutelle sur les deux organismes, à savoir le Ministre de l'Emploi de la Région de Bruxelles-Capitale pour ACTIRIS et le Ministre ayant en charge la Formation professionnelle à la Commission communautaire française pour Bruxelles Formation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namelijk bruxelles formation' ->

Date index: 2022-06-25
w