Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewindslieden
Contacten leggen met politici
Contacten onderhouden met politici
Namelijk
Op ethische gronden mogen
Politici
Politici advies geven over verkiezingsprocedures
Politici adviseren over verkiezingsprocedures
Politici raad geven over verkiezingsprocedures
Samenwerken met politici
Te weten

Vertaling van "namelijk als politici " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
contacten leggen met politici | contacten onderhouden met politici | samenwerken met politici

assurer la liaison avec des politiciens


politici raad geven over verkiezingsprocedures | politici advies geven over verkiezingsprocedures | politici adviseren over verkiezingsprocedures

conseiller des femmes et hommes politiques sur des procédures électorales




op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
dringt er bij de Cambodjaanse autoriteiten op aan het bevel tot aanhouding van en alle aanklachten tegen oppositieleider Sam Rainsy en CNRP-leden van de nationale assemblee en senaat, waaronder senator Hong Sok Hour, in te trekken; verzoekt om de onmiddellijke vrijlating van vijf mensenrechtenactivisten die nog in voorlopige hechtenis zitten, namelijk Ny Sokha, Nay Vanda, Yi Soksan, Lim Mony en Ny Chakra, en deze politici, activisten en verd ...[+++]

enjoint aux autorités cambodgiennes de révoquer le mandat d'arrêt et d'abandonner toutes les poursuites à l'encontre du chef de l'opposition, Sam Rainsy, et des membres de l'Assemblée nationale et du Sénat appartenant au PSNC, y compris le sénateur Hong Sok Hour; demande que les cinq défenseurs des droits de l'homme qui sont toujours en détention préventive, à savoir Ny Sokha, Nay Vanda, Yi Soksan, Lim Mony et Ny Chakrya, soient immédiatement libérés, que ces dirigeants politiques, militants et défenseurs des droits de l'homme soient autorisés à travailler librement sans craindre ...[+++]


De materiële schade bleef relatief beperkt, namelijk tot de verwoesting van enkele woningen, enerzijds van de Compaoré gezinde elite en de militaire leiders van het RSP door de woedende bevolking, anderzijds van vooraanstaande politici van de partij MPP door militairen van het RSP.

Les dégâts matériels sont restés relativement limités, à savoir la destruction de certaines maisons, d'une part de l'élite de Blaise Compaoré et les leaders militaires du RSP par la population fâchée, d'autre part des politiciens principaux du parti MPP par les militaires du RSP.


Integendeel, werd door de meeste politici, zoals dat sinds anderhalve eeuw de gangbare mening was, de verdeling van de politiemacht in twee grote onderdelen, namelijk de rijkswacht en de gemeentepolitie, met daarbij nog in ieder gerechtelijk arrondissement een afdeling van de gerechtelijke politie, aangevoeld als een waarborg voor het voortbestaan van de democratische staat, zelfs al moest dat ten koste gaan van de efficiëntie.

Au contraire, la plupart des hommes politiques considéraient, comme on le faisait depuis un siècle et demi, que la répartition du pouvoir policier entre deux grands corps, la gendarmerie et la police communale, avec, en plus, dans chaque arrondissement judiciaire, une section de la police judiciaire, offrait une garantie de survie de l'État démocratique, même si c'était aux dépens de l'efficacité.


Ik wil namelijk weten of de stemming die we gaan uitvoeren het gevolg is van een automatische procedure of van een speciaal verzoek dat door de heer De Magistris is ingediend, die de afgelopen jaren een reputatie heeft opgebouwd als iemand die de voorrechten van politici aanvalt door te zeggen dat ze zichzelf in de rechtbank moeten verdedigen en geen mazen in de wet moeten zoeken om dit te vermijden.

Le vote auquel nous allons procéder procède-t-il d’une procédure automatique ou intervient-il à la suite d’une demande expresse de M. de Magistris, qui s’est acquis une réputation, au fil des ans, pour remettre en question les privilèges des mandataires politiques, dont il juge qu’ils devraient se défendre en justice, plutôt que de chercher les failles afin d’éviter les tribunaux?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (EN) Op 14 februari is er in de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken gestemd over het parlementaire verslag van mevrouw Járóka over de EU-strategie voor de integratie van de Roma, waarbij de meerderheid van de amendementen van de Verts/ALE-Fractie in aanmerking is genomen door de rapporteur of opgenomen bij de compromisamendementen en waarbij veel van de doelstellingen van de fractie bij het onderwerp zijn opgenomen, namelijk dat de strategie voor integratie van de Roma van binnenuit moet worden geleid: ontwikkeld door Roma voor Roma, wat leidt tot zelfverwezenlijking van de Roma, betrokkenheid bij de besluit ...[+++]

– (EN) Le rapport Járóka du Parlement sur la stratégie européenne pour l’intégration des Roms a été soumis au vote en commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures le 14 février, et la majorité des amendements présentés par le groupe Verts/ALE ont été acceptés par la rapporteure ou intégrés aux amendements de compromis. Par ailleurs, bon nombre des lignes rouges du groupe ont été intégrées, qui demandaient notamment que la stratégie pour l’intégration des Roms soit guidée par une approche de l’intérieur (conçue par les Roms pour les Roms), ce qui devrait déboucher sur la responsabilisation des Roms, leur participation au processus décisionnel, le recrutement de personnel/de médiateurs roms à des positions centra ...[+++]


Op 14 september zal de commissaris in Brazilië hooggeplaatste politici ontmoeten, namelijk de minister van Buitenlandse Zaken, Celso Amorim, en de minister van Handel, Miguel Jorge.

Au Brésil, le commissaire rencontrera, le 14 septembre, des représentants politiques de haut niveau, notamment le ministre des affaires étrangères Celso Amorim et le ministre du commerce Miguel Jorge.


Ik durf zelfs de stelling aan dat het tegendeel het geval is, omdat wij ons zeker niet als boekhouder hebben opgesteld, wij hebben ons namelijk als politici opgesteld, als politiek verantwoordelijk door keuzes te maken, nogmaals geen gemakkelijke keuzes.

J’affirmerais même que c’est tout le contraire, car nous n’avons certainement pas travaillé comme des comptables, mais comme des hommes et des femmes politiques responsables, en faisant des choix qui, comme je l’ai dit précédemment, n’étaient pas faciles.


Het baart mij namelijk zorgen dat zoveel Europese politici – en niet alleen Europese politici – niet goed beseffen dat het terrorisme de ernstigste bedreiging van onze maatschappijen vormt. Het terrorisme is niet alleen voor de burgers een bedreiging (en ik zal hier niet zeggen onschuldige burgers, want dan zou je de indruk kunnen wekken dat er een rechtvaardiging voor het terrorisme bestaat als die burgers op de één of andere wijze “schuldig” zouden zijn) – het is een bedreiging voor ons maatschappijmodel en dus ook voor de democratie.

Je m’inquiète du fait que, pour de nombreux politiques européens - encore que pas uniquement européens -, il n’est pas clair que le terrorisme est la plus grande menace qui pèse sur nos sociétés et sur nos citoyens (je ne dirais pas qu’il s’agit de citoyens innocents, parce que cela induirait une certaine justification même s’ils ne l’étaient pas), sur nos sociétés, sur le modèle que ces sociétés représentent et sur la démocratie elle-même.


B. overwegende dat de goedkeuring van repressieve wetgeving, namelijk de wet inzake de openbare orde en veiligheid, de algemene wet tot wetswijziging en de wet inzake de toegang tot informatie en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, de mogelijkheden van politici van de oppositie om een vrije en eerlijke verkiezingscampagne te voeren ernstig heeft ingeperkt, en de vrijheid van de plaatselijke, nationale en internationale media om objectief verslag uit te brengen ernstig heeft ondermijnd,

B. considérant l'adoption d'une législation répressive: loi sur l'ordre public et la sécurité, loi d'amendement de la législation générale, loi sur l'accès à l'information et la protection de la vie privée, qui limite sévèrement la possibilité, pour l'opposition politique, de mener une campagne électorale libre et loyale, et restreint gravement la liberté des médias locaux, nationaux et internationaux de donner une information objective,


Die mening wordt niet gedeeld door de Belgische opinieleiders, namelijk de politici, de hoofdredacteurs, de bedrijfsleiders, de vakbondsleiders en de NGO's die de ondernemingen `de kankers van de duurzame ontwikkeling' noemen.

Cet avis n'est pas partagé par les leaders d'opinion belges, à savoir les politiques, les rédacteurs en chef, les chefs d'entreprise, les dirigeants des syndicats et des ONG pour qui les entreprises sont - je cite - « les cancres du développement durable ».




Anderen hebben gezocht naar : bewindslieden     contacten leggen met politici     contacten onderhouden met politici     namelijk     politici     samenwerken met politici     te weten     namelijk als politici     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namelijk als politici' ->

Date index: 2021-06-25
w