Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOHD Artikel II Vrijstellingen
AOHD BTel
AOHD Lucht
Bij het bericht verzonden bijlage
Bijlage
GATS Air
GATS Article II Exemptions
GATS BTel
Namelijk
Op ethische gronden mogen
Te weten

Traduction de «namelijk als bijlage » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage(Besluit?)betreffende onderhandelingen over basistelecommunicatie [ GATS BTel | AOHD BTel ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur les négociations sur les télécommunications de base [ GATS BTel ]


Bij het bericht verzonden bijlage

pièce jointe | fichier attaché | fichier joint


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende vrijstellingen van de toepassing van Artikel II [ GATS Article II Exemptions | AOHD Artikel II Vrijstellingen ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur les exemptions des obligations énoncées à l'article II [ GATS Article II Exemptions ]


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende luchtvervoerdiensten [ GATS Air | AOHD Lucht ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur les services de transport aérien [ GATS Air ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De modellen van de attesten zijn namelijk als bijlage bij dit koninklijk besluit gevoegd.

Les modèles d'attestations sont en effet joints en annexe de cet arrêté royal.


Het koninklijk besluit tot uitvoering dient evenwel aangepast te worden, namelijk de Bijlage 26quarter dient aangepast te worden aan het model van de Overeenkomst van Dublin. Dit zal eerstdaags gebeuren.

L'arrêté royal d'exécution doit encore être adapté; il s'agit de l'Annexe 26quater qui doit être adaptée au modèle de la Convention de Dublin.


Artikel 38 In de uitvoeringsbepaling moet, naast de minister bevoegd voor Financiën, ook de minister bevoegd voor Economie worden vermeld, aangezien die het ontwerp eveneens voordraagt (3) Bijlagen De beide bijlagen moeten de gebruikelijke vermeldingen dragen, namelijk zowel een opschrift als de slotvermelding (4) ("Gezien om gevoegd te worden bij ons besluit van ... met betrekking tot de alternatieve instellingen voor collectieve belegging in niet-beursgenoteerde vennootschappen en in groeibedrijven"), welke slotvermelding dus niet e ...[+++]

Article 38 Au sein de la formule exécutoire, il convient d'également de mentionner, aux côtés du ministre qui a les Finances dans ses attributions, le ministre qui a l'Economie dans ses attributions puisque celui-ci propose également le projet (3).s Chacune des deux annexes doit être pourvue des mentions usuelles, à savoir non seulement d'un intitulé, mais aussi de la mention finale (4) (« Vu pour être annexé à notre arrêté royal du... relatif aux organismes de placement collectif alternatifs investissant dans des sociétés non cotées et des sociétés en croissance »), laquelle ne doit donc pas figurer dans le projet à l'examen sous la seu ...[+++]


De som van de resultaten wordt vermeerderd met een forfaitair percentage van bijkomende en wettelijke werkgeverslasten, namelijk : 51,09 % in residentiële diensten Voor de gezamenlijke diensten Vervolgens wordt het volgende coëfficiënt toegepast binnen de perken van de begrotingsmiddelen : 100 % in residentiële nachtdiensten voor volwassenen 82 % in residentiële diensten voor volwassenen Anderzijds wordt de impliciete verdeling van de begeleiding onder de opvoeders van " categorie I " en " categorie II " waarin voorzien wordt door de coëfficiënten onder punt a) van bijlage 110 jaarl ...[+++]

26.251,07 euros pour les éducateurs Cl 2B, Cl 3, puéricultrices et assimilés 39.073,13 euros pour les éducateurs chef de groupe Les montants sont adaptés à l'ancienneté pécuniaire moyenne réelle en cas d'octroi du supplément pour ancienneté tel que visé à l'article 1257 du présent arrêté La somme des résultats est augmentée d'un pourcentage forfaitaire de charges patronales légales et complémentaires fixé comme suit : 51,09 pourcent en service résidentiel Pour l'ensemble des services On applique ensuite le coefficient suivant compte tenu des disponibilités budgétaires : 100 pourcent en service résidentiel de nuit pour adultes 82 pourcent ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister-president van de Vlaamse Regering, G. BOURGEOIS De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, J. SCHAUVLIEGE Bijlage 1 bij het besluit van de Vlaamse Regering van 11 december 2015 tot wijziging van titel II van het VLAREM van 1 juni 1995 en titel III van het VLAREM van 16 mei 2014, wat betreft de omzetting van de BBT-conclusies voor de sectoren voor het looien van huiden en vellen, de productie van cement, kalk en magnesiumoxide, de productie van chlooralkali, de productie van pulp, papier en karton en voor het raf ...[+++]

Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, G. BOURGEOIS La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de l'Agriculture, J. SCHAUVLIEGE 1 à l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 décembre 2015 portant modification du titre II du VLAREM du 1 juin 1995 et du titre III du VLAREM du 16 mai 2014, pour ce qui est de la transposition des conclusions sur les MTD pour les secteurs du tannage des peaux, de la production de ciment, de chaux et d'oxyde de magnésium, de la production de chlore et de soude, de la production de pâte à papier, de papier et de carton, du raffinage de pétrole et de gaz 4 à l'arrêté du Gouvernement flamand portant modification du titre II du VLAREM et du titre III du VLAREM, pour ce qui est de la transposition d ...[+++]


Tabel 2 hieronder geeft het aantal actieve dossiers eind 2015, voor de twee categorieën van sociaal tarief, namelijk: - enerzijds de volledige korting die, volgens artikel 38 van de bijlage bij de wet van 13 juni 2005 wordt aangeboden aan personen ouder dan 65, aan personen met een handicap, aan gehoorgestoorden, aan personen bij wie een laryngectomie is uitgevoerd en aan militaire oorlogsblinden; - en anderzijds de beperkte korting voor leefloontrekkers.

Le tableau 2 ci-dessous présente le nombre de dossiers actifs fin 2015, pour les deux catégories de tarif social, à savoir: - d'un côté la réduction complète qui, selon l'article 38 de l'annexe à la loi du 13 juin 2005 est offerte aux personnes de plus de 65 ans, aux personnes handicapées, aux déficients auditifs, aux personnes ayant subi une laryngectomie et aux aveugles militaires de guerre; - et de l'autre côté la réduction limitée prévue pour les bénéficiaires du revenu d'intégration sociale.


Wat België betreft, werden op vraag van het ministerie van Volksgezondheid en Gezin, in 1981 wijzigingen aangebracht aan bijlage I, namelijk met het oog op het invoeren van een verwijzing, in de tekst van deze bijlage, naar de wet van 7 augustus 1974 tot invoering van het recht op een bestaansminimum.

En ce qui concerne la Belgique, des modifications à l'annexe I ont, à la demande du ministère de la Santé publique et de la Famille, été apportées en 1981 afin notamment d'insérer dans le texte de cette annexe une référence à la loi du 7 août 1974 instituant le droit à un minimum de moyens d'existence.


Is eveneens verboden elke handeling of omissie die strijdig is met de wetgeving ter bescherming van de belangen van de consument, — namelijk met de verordening vermeld in de Bijlage van verordening (EG) Nr. 2006/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 27 oktober 2004 betreffende samenwerking tussen de nationale instanties die verantwoordelijk zijn voor handhaving van de wetgeving inzake consumentenbescherming, of met de eveneens in voornoemde Bijlage vermelde richtlijnen zoals omgezet — en die sc ...[+++]

Est également interdit, tout acte ou toute omission contraire aux lois protégeant les intérêts des consommateurs — c'est-à-dire au règlement mentionné dans l'Annexe du règlement (CE) nº 2006/2004 du Parlement Européen et du Conseil du 27 octobre 2004 relatif à la coopération entre les autorités nationales chargées de veiller à l'application de la législation en matière de protection des consommateurs ou aux directives également mentionnées à l'Annexe susdite telles qu'elles ont été transposées — qui porte atteinte ou est susceptible de porter atteinte aux intérêts collectifs des consommateurs domiciliés dans un autre État membre de l'Uni ...[+++]


Als bijlage vindt u de onderverdeling van de eerste schijf per gemeente, namelijk voor een bedrag van 1 214 934,14 euro.

Vous trouverez en annexe la ventilation de la première tranche par commune, à savoir un montant de 1 214 934,14 euros.


Voor de partijen die in bijlage twee zijn opgenomen, wordt het namelijk onmogelijk zich te verbinden tot een doelstelling die lager uitvalt dan het gemiddelde van hun emissie in de eerste drie jaren van de eerste periode.

Pour les parties reprises à l'annexe 2, il est pratiquement impossible de s'engager à atteindre un objectif inférieur à la moyenne de leurs émissions au cours des trois premières années de la première période.




D'autres ont cherché : aohd artikel ii vrijstellingen     aohd btel     aohd lucht     bij het bericht verzonden bijlage     gats air     gats article ii exemptions     gats btel     bijlage     namelijk     te weten     namelijk als bijlage     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namelijk als bijlage' ->

Date index: 2022-09-16
w