Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «name ter sprake » (Néerlandais → Français) :

3. Wat zijn de belangrijkste punten die u ter sprake heeft gebracht, met name wat de situatie in de regio van de Grote Meren en in Burundi betreft?

3. Quels sont les points principaux que vous avez évoqué, notamment la situation de la région des Grands Lacs et la situation du Burundi?


Tijdens dat gesprek heb ik met name de mensenrechtenkwestie ter sprake gebracht, iets wat ik overigens altijd doe bij mijn Chinese gesprekspartners. Ik heb minister Wang Yi een lijst bezorgd van zes Tibetaanse gevangenen wiens lot zorgen oproept.

J'ai également remis au ministre Wang Yi une liste de six prisonniers tibétains dont le sort est motif de préoccupation.


Met name neemt onze ambassade in Caïro deel aan de vergaderingen van de informele mensenrechtengroep van de EU, waar deze problematiek uitgebreid ter sprake komt.

Notre Ambassade au Caire prend part notamment aux réunions du groupe informel de l'UE sur les droits de l'homme, où cette problématique est souvent abordée.


63. verzoekt de EDEO en de EU-delegaties een pragmatische en echte politieke dialoog aan te gaan met mensenrechtenverdedigers en ngo's en zo de beste manier te vinden om een omgeving te steunen die bevorderlijk is voor hun werk; vraagt de EU haar actieve diplomatie in derde landen te verbeteren en de positie van de contactpunten voor de mensenrechten te versterken om mensenrechten in het dagelijkse politieke werk van de relevante EU-delegaties te integreren door de namen van politieke gevangenen systematisch ter ...[+++]

63. demande au SEAE et aux délégations de l'Union de mener avec les défenseurs des droits de l'homme et avec les ONG un dialogue politique effectif et pragmatique visant à trouver les meilleures façons de favoriser un environnement propice à leur travail; demande à l'Union d'intensifier sa diplomatie active dans les pays tiers et de consolider la position des points focaux sur les droits de l'homme afin d'intégrer systématiquement les droits de l'homme au travail politique au quotidien des délégations de l'Union concernées, en mentionnant systématiquement les noms des priso ...[+++]


Aan dit vooruitzicht op toetreding werd sindsdien meermaals herinnerd, met name op de Top van Zagreb in november 2000 (deze top was de start van het stabilisatie- en associatieproces met de vijf landen van Zuidoost-Europa), op de Europese Top van Thessaloniki in juni 2003 of ook nog op de EU-Western Balkans High Level Meeting van juni 2010. De voorbije jaren kwam dit vooruitzicht ook ter sprake in de conclusies van de Raad algemene ...[+++]

Depuis lors, cette perspective d'adhésion a été à maintes fois répétée, notamment lors du Sommet de Zagreb en novembre 2000 (à l'occasion duquel le Processus de Stabilisation et d'Association fut lancé pour les cinq pays du sud-est de l'Europe), lors du Conseil européen de Thessalonique en juin 2003 ou encore lors de l'EU-Western Balkans High Level Meeting de juin 2010, ainsi que dans les conclusions des Conseil Affaires générales de décembre de ces dernières années.


Aan dit vooruitzicht op toetreding werd sindsdien meermaals herinnerd, met name op de Top van Zagreb in november 2000 (deze top was de start van het stabilisatie- en associatieproces met de vijf landen van Zuidoost-Europa), op de Europese Top van Thessaloniki in juni 2003 of ook nog op de EU-Western Balkans High Level Meeting van juni 2010. De voorbije jaren kwam dit vooruitzicht ook ter sprake in de conclusies van de Raad algemene ...[+++]

Depuis lors, cette perspective d'adhésion a été à maintes fois répétée, notamment lors du Sommet de Zagreb en novembre 2000 (à l'occasion duquel le Processus de Stabilisation et d'Association fut lancé pour les cinq pays du sud-est de l'Europe), lors du Conseil européen de Thessalonique en juin 2003 ou encore lors de l'EU-Western Balkans High Level Meeting de juin 2010, ainsi que dans les conclusions des Conseil Affaires générales de décembre de ces dernières années.


19. is met name bezorgd over de foltering van mensenrechtenverdedigers in gevangenissen, onder wie gemeenschapsactivisten, journalisten, mensenrechtenadvocaten en bloggers; erkent dat het vaak diegenen zijn die het meest betrokken zijn bij de strijd om mensenrechten en democratie die het meest te lijden hebben onder wederrechtelijke vrijheidsberoving, foltering en blootstelling van hun familie aan gevaar; dringt erop aan dat zowel EU-missies ter plaatse als hoge EU-ambtenaren dit probleem in bijeenkomsten met hun tegenhangers in derde landen systematisch en consequent ter sprake brengen e ...[+++]

19. est particulièrement préoccupé par les actes de torture commis à l'encontre de défenseurs des droits de l'homme emprisonnés, qu'il s'agisse de militants associatifs, de journalistes, d'avocats ou de blogueurs; reconnaît que les personnes les plus actives dans la défense des droits de l'homme et de la démocratie sont souvent les principales victimes d'emprisonnements illégaux, d'intimidations, de tortures et de menaces à l'encontre de leurs familles; demande instamment aux missions de l'Union sur le terrain et aux représentants de haut niveau de l'Union de soulever systématiquement et constamment cette question lors de leurs réunions avec leurs homologues des pays tiers et de citer les noms ...[+++]


Tot viermaal toe, met was name op 2 december 1993, 16 december 1993, 23 december 1993 en op 13 januari 1994, kwam het punt van de ontplooiing van een ander Europees, meer bepaald Oostenrijks contingent ter sprake.

L'on a abordé la question du déploiement d'un autre contingent européen, plus particulièrement d'un contingent autrichien, jusqu'à quatre fois, soit au cours des réunions du 2 décembre 1993, du 16 décembre 1993, du 23 décembre 1993 et du 13 janvier 1994.


In het IMF komen vandaag de `voorwaarden' opnieuw ter sprake, omdat we wensen dat de ingebrachte middelen daadwerkelijk tegen de crisis worden ingezet, met name via hulpprogramma's voor landen die - ik gebruik de term met tegenzin - hun solvabiliteit moeten herstellen, zoals België en andere lidstaten hebben gedaan voor sommige financiële instellingen.

On parle de nouveau au sein du FMI de la « conditionnalité » à laquelle vous avez fait allusion, parce que nous souhaitons que les moyens mis sur la table soient effectivement utilisés pour lutter contre la crise de la manière la plus appropriée, notamment dans des programmes d'aide en faveur de pays qui doivent faire des efforts pour restaurer leur solvabilité - je suis désolé d'utiliser ce terme - comme nous l'avons fait à l'égard d'un certain nombre d'institutions financières dans nos propres pays.


In de inleidende uiteenzetting heeft de bevoegde minister de doelstellingen van de regering uiteengezet alsook haar standpunt inzake thema’s die tijdens de Kamerbespreking ter sprake kwamen, met name de bescherming van klanten die niet onmiddellijk in aanmerking komen, de sociale aspecten van de leveringsvoorwaarden, de milieuaspecten, de bevoorradingszekerheid en het tempo van de openstelling.

Dans l’exposé introductif, le ministre compétent a présenté les objectifs du gouvernement ainsi que son point de vue sur les thèmes abordés lors du débat à la Chambre, à savoir la protection des clients qui ne sont pas immédiatement éligibles, les aspects sociaux afférents aux conditions de fourniture, les aspects environnementaux, la sécurité d’approvisionnement et le rythme d’ouverture du marché.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'name ter sprake' ->

Date index: 2025-06-06
w