Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «name suggesties gedaan » (Néerlandais → Français) :

Zij hebben met name suggesties gedaan voor de herziening van de werkprogramma's van de verschillende specifieke programma's voor het jaar 2002.

Ils ont notamment proposé des suggestions pour la réorientation des programmes de travail des différents programmes spécifiques pour l'année 2002.


89. vraagt de Commissie zo spoedig mogelijk met een aanvullende beoordeling te komen waarin suggesties worden gedaan voor aanbevolen maatregelen die het risico op koolstoflekkage door de verplaatsing van productiefaciliteiten naar plaatsen buiten de EU kunnen voorkomen, en waarin met name aanvullende scenario's aan bod komen waarin er slechts beperkte of geen verdere mondiale maatregelen worden genomen om de CO2-uitstoot te beperken;

89. invite la Commission à présenter dans les meilleurs délais une analyse supplémentaire, assortie de recommandations d'actions propres à empêcher le risque de fuites de carbone causées par la délocalisation des installations de production en dehors de l'Union, en se concentrant tout particulièrement sur des scénarios supplémentaires dans lesquels aucune autre action globale n'est prise en matière de réduction des émissions de carbone, ou alors seule une action de faible ampleur;


89. vraagt de Commissie zo spoedig mogelijk met een aanvullende beoordeling te komen waarin suggesties worden gedaan voor aanbevolen maatregelen die het risico op koolstoflekkage door de verplaatsing van productiefaciliteiten naar plaatsen buiten de EU kunnen voorkomen, en waarin met name aanvullende scenario's aan bod komen waarin er slechts beperkte of geen verdere mondiale maatregelen worden genomen om de CO2 -uitstoot te beperken;

89. invite la Commission à présenter dans les meilleurs délais une analyse supplémentaire, assortie de recommandations d'actions propres à empêcher le risque de fuites de carbone causées par la délocalisation des installations de production en dehors de l'Union, en se concentrant tout particulièrement sur des scénarios supplémentaires dans lesquels aucune autre action globale n'est prise en matière de réduction des émissions de carbone, ou alors seule une action de faible ampleur;


Op basis van de opgedane ervaringen met het fonds in zijn huidige vorm en suggesties die tijdens de raadplegingen zijn gedaan, hebben we goede hoop dat ons voorstel na 2013 tot een aanmerkelijke verbetering van het fonds zal leiden en met name een oplossing biedt voor twee problemen van het huidige financieringsmechanisme.

Grâce à l’expérience acquise avec le fonds dans sa forme actuelle et aux suggestions présentées lors des consultations, nous avons bon espoir que notre proposition permettra d’améliorer de manière significative le fonds après 2013 et de résoudre deux des problèmes du mécanisme de financement actuel.


Voor de andere assen van de functie « verkeer », met name het preventief luik en het formuleren van adviezen, suggesties of analyses (in hoofdzaak), zal het de dienst « verkeer » zijn waarop op het geschikte ogenblik een beroep zal worden gedaan.

Pour les autres axes de la fonction « circulation », à savoir le volet préventif et la formulation d'avis, de suggestions ou d'analyses (pour l'essentiel), ce sera le service « circulation » qui sera plus opportunément sollicité.


10. Deze suggesties zijn niet alleen gedaan in het kader van de ontmoetingen tussen de parlementaire delegaties van het Europees Parlement en het Albanees parlement, maar ook aan de Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid, met name tijdens de gedachtewisseling van 24 januari 2002 met de voorzitters van de politieke partijen die in het Albanees parlement vertegenwoordigd zijn, of door de rapporteur.

10. Ces suggestions ont été faites soit dans le cadre des rencontres des délégations parlementaires du Parlement européen et du Parlement albanais, soit à la commission des affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la politique de défense, en particulier lors de l'échange de vues organisé le 24 janvier 2002 avec les présidents des partis politiques représentés au Parlement albanais, soit encore par le rapporteur.


De suggestie is gedaan om de lidstaten de volgende punten als formele vereisten op te laten nemen in de lesprogramma's van scholen en lerarenopleidingen: onderwijs over Europa in de wereld, met name over slavernij en kolonialisme, de geschiedenis en cultuur van minderheidsgemeenschappen, over de gevaren van racisme, vreemdelingenhaat en onverdraagzaamheid, met inbegrip van de holocaust en antisemitisme, alsmede over de absolute noodzaak van rassenverdraagzaamheid en de waarden die verbonden zijn met diversiteit.

Il est suggéré que les États membres incluent, en tant que matière obligatoire dans les programmes scolaires et dans les programmes de formation des enseignants, les thèmes suivants : enseignement sur l’Europe dans le monde, notamment sur l’esclavage et le colonialisme et sur l’histoire et la culture des communautés minoritaire ; un enseignement sur les dangers du racisme, de la xénophobie et de l’intolérance, y compris l’Holocauste et l’antisémitisme, sur la nécessité impérative de la tolérance raciale et sur les valeurs liées à la diversité.


Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 14 juli 1976 betreffende de overheidsopdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten en op basis van het artikel 44, 2e lid, van het koninklijk besluit van 22 april 1977, zal worden gekozen in functie van de regelmatige offerte die het voordeligst lijkt, rekening houdend met: - het bedrag van de offerte; - de technische waarde van de voorgestelde oplossing; - de geboden service en met name het vormings- en onderhoudsproject; - de aanwendingskost van de systemen; - de inachtneming van de informaticapolitiek van het ministerie van Justice en het hernemen van de bestaande toepassinge ...[+++]

Conformément à l'article 14 de la loi du 14 juillet 1976 relative aux marchés publics de travaux, de fournitures et de services et sur la base des articles 44, alinéa 2, de l'arrêté royal du 22 avril 1977, l'offre régulière jugée la plus intéressante sera choisie tout en tenant compte: - du montant de l'offre; - de la valeur technique de la solution proposée; - du service offert, et notamment des projets de formation et de maintenance; - des frais de mise en oeuvre des systèmes; - de la conformité à la politique informatique du ministère de la Justice et de la continuation des applications existantes ainsi que de la compatibilité ave ...[+++]


Die heeft met name een suggestie gedaan inzake de rogatoire commissie. Ze stelt een beperking voor tot een vertaling van de samenvatting van het dossier in plaats van te zorgen voor een integrale vertaling, wat soms onverwachte kosten veroorzaakt.

Celle-ci a notamment émis une suggestion en matière de commission rogatoire, en proposant de se limiter à la traduction du résumé du dossier au lieu d'assurer sa traduction intégrale, ce qui occasionne parfois des coûts inattendus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'name suggesties gedaan' ->

Date index: 2023-11-05
w