Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «name steeds kunnen beschikken » (Néerlandais → Français) :

Er dient ook te worden opgemerkt dat, wanneer de adressaten van een strafbaarstelling, zoals te dezen de artsen, een specifiek statuut hebben op grond waarvan zij over goede informatie beschikken of kunnen beschikken ten aanzien van de wenselijkheid van hun gedragingen, er mag worden verwacht dat zij steeds de nodige waakzaamheid en een nog grotere voorzichtigheid aan de dag leggen bij de uitoefening van hun beroep (EHRM, 6 oktober 2011, Soros t. Frankrijk, § 53).

Il convient également d'observer que lorsque les destinataires d'une incrimination, comme en l'espèce les médecins, ont un statut particulier en vertu duquel ils disposent ou peuvent disposer d'une bonne information quant à l'opportunité de leurs comportements, on peut attendre de leur part qu'ils fassent preuve, en toutes circonstances, de la vigilance nécessaire et d'une grande prudence dans l'exercice de leur métier (CEDH, 6 octobre 2011, Soros c. France, § 53).


Steeds meer klanten willen over mobiele toegang tot het internet kunnen beschikken.

De plus en plus de clients disposeront d'un accès à l'internet par mobile.


De consument moet met name steeds kunnen beschikken over correcte informatie over de samenstelling van het product, daarvoor is dus een aanpassing van de etikettering nodig.

Le consommateur doit notamment toujours pouvoir disposer d'informations correctes sur la composition du produit, c'est pourquoi une adaptation de l'étiquetage est nécessaire.


Voor militaire ontmijning, wanneer het mijnenveld gelegd is in opdracht van de Belgische regering, worden de mijnen steeds verwijderd door de militairen en als de militairen niet de mogelijkheid hebben om de mijnen te verwijderen, dan zal de mine action autority steeds kunnen beschikken over het plan met de positie van elke mijn.

Pour ce qui est du déminage militaire, lorsque le terrain a été miné sur ordre du gouvernement belge, le déminage est toujours effectué par les militaires, et si ces derniers n'ont pas la possibilité de retirer les mines, l'autorité responsable de la lutte antimines pourra toujours disposer du plan indiquant la position de chaque mine.


Voor militaire ontmijning, wanneer het mijnenveld gelegd is in opdracht van de Belgische regering, worden de mijnen steeds verwijderd door de militairen en als de militairen niet de mogelijkheid hebben om de mijnen te verwijderen, dan zal de mine action autority steeds kunnen beschikken over het plan met de positie van elke mijn.

Pour ce qui est du déminage militaire, lorsque le terrain a été miné sur ordre du gouvernement belge, le déminage est toujours effectué par les militaires, et si ces derniers n'ont pas la possibilité de retirer les mines, l'autorité responsable de la lutte antimines pourra toujours disposer du plan indiquant la position de chaque mine.


Rekening houdend met de noodzaak om te kunnen beschikken over volledige informatie heb ik de OVB en de OBFG verzocht om in elk bureau voor juridische bijstand een informaticasysteem te installeren dat tegen 1 september 2010 operationeel zou moeten zijn, zodat mijn administratie zou kunnen beschikken over volledige en precieze gegevens en zij met name het toegekende budget per gemeenschapsorde voor de categorieën van begunstigden va ...[+++]

Compte tenu de la nécessité de disposer d’une information complète, j’ai demandé à l’OVB et l’OBFG de mettre en place dans chaque bureau d’aide juridique un système informatisé qui devrait être opérationnel pour le 1er septembre 2010 qui permettra à mon administration de disposer de données complètes et précises et notamment de déterminer le budget alloué par chacun des ordres communautaires pour les catégories de bénéficiaires de l’arrêté royal du 18 décembre 2003.


5. De lidstaten zorgen ervoor dat alle belanghebbende actoren, met name planologen en architecten, kunnen beschikken over begeleiding, zodat zij bij het plannen, ontwerpen, bouwen en renoveren van industriële of residentiële zones terdege de optimale combinatie van hernieuwbare energiebronnen, hoogrendementstechnologie en stadsverwarming en -koeling kunnen overwegen.

5. Les États membres veillent à ce que des lignes directrices soient disponibles pour tous les acteurs concernés, notamment les aménageurs et les architectes, afin de leur permettre d’envisager valablement comment combiner au mieux les sources d’énergie renouvelable, les technologies à forte efficacité énergétique et le chauffage et le refroidissement urbains lors de la planification, de la conception, de la construction et de la rénovation d’espaces industriels ou résidentiels.


5. De lidstaten zorgen ervoor dat alle belanghebbende actoren, met name planologen en architecten, kunnen beschikken over begeleiding, zodat zij bij het plannen, ontwerpen, bouwen en renoveren van industriële of residentiële zones terdege de optimale combinatie van hernieuwbare energiebronnen, hoogrendementstechnologie en stadsverwarming en -koeling kunnen overwegen.

5. Les États membres veillent à ce que des lignes directrices soient disponibles pour tous les acteurs concernés, notamment les aménageurs et les architectes, afin de leur permettre d’envisager valablement comment combiner au mieux les sources d’énergie renouvelable, les technologies à forte efficacité énergétique et le chauffage et le refroidissement urbains lors de la planification, de la conception, de la construction et de la rénovation d’espaces industriels ou résidentiels.


(1) Gebruikers van statistieken vragen steeds meer om harmonisatie, teneinde in de gehele Europese Unie over vergelijkbare gegevens te kunnen beschikken.

(1) Les utilisateurs des statistiques expriment un besoin croissant d'harmonisation afin de disposer de données comparables pour l'ensemble de l'Union européenne.


Het wetsvoorstel is belangrijk omdat het een antwoord biedt op de vraag van de inlichtingendiensten om over performante middelen te kunnen beschikken om hun wettelijk toegewezen opdrachten in het kader van de steeds grotere uitdagingen door de toenemende bedreigingen, zoals eventuele terroristische aanslagen of het systematisch gebruik van supergeavanceerde communicatietechnologieën of het misbruik van internet, of de hacking door buitenlandse mogendheden, te kunnen ondervangen en te bestrijden.

La proposition de loi accède à la demande des services de renseignement à pouvoir disposer de moyens performants pour faire face aux menaces croissantes telles que d'éventuels attentats terroristes, l'utilisation de technologies de communication de pointe, l'usage abusif de l'internet ou le piratage par des puissances étrangères.




D'autres ont cherché : zij steeds     beschikken of     goede informatie beschikken     steeds     internet     internet kunnen beschikken     name steeds kunnen beschikken     mijnen steeds     autority steeds     steeds kunnen beschikken     zij met name     kunnen     beschikken     name     statistieken vragen steeds     gegevens te     middelen te     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'name steeds kunnen beschikken' ->

Date index: 2021-10-15
w