Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «name onder ouderen » (Néerlandais → Français) :

De Commissie moedigt de lidstaten (inclusief relevante nationale en regionale autoriteiten) aan om: · te streven naar een betere afstemming en synergieën tussen hun financieringsinstrumenten en de financieringsinitiatieven van de EU; dit omvat hun onderzoek- en innovatieprogramma's, met name in samenhang met relevante gezamenlijke programmeringsinitiatieven en AAL; · effectief gebruik te maken van de structuurfondsen, zo nodig in lijn met de partnerschapsprioriteiten, met name om: – het gebruik, de kwaliteit, de interoperabiliteit van en de toegang tot ICT, inclusief e-gezo ...[+++]

La Commission encourage les États membres (les autorités nationales et régionales concernées) à: · s’efforcer de mieux aligner leurs instruments de financement sur les initiatives de financement de l’UE et, partant, d’obtenir une meilleure synergie; cela vaut entre autres pour leurs programmes de recherche et d’innovation, en particulier lorsqu’ils sont liés à des initiatives de programmation commune et à l’AAD; · recourir au besoin aux Fonds structurels, en respectant les priorités du partenariat, notamment pour: – renforcer l’utilisation, la qualité et l’interopérabilité des TIC, notamment en matière de santé en ligne, et consolider la recherche, le développement technologique et l’innovation; – promouvoir l’inclusion sociale et combat ...[+++]


1. Voor de toepassing van de toepassingsverordening wordt de uitwisseling tussen de autoriteiten en organen van de lidstaten en de personen die onder de basisverordening vallen, gebaseerd op de beginselen van openbare dienstverlening, efficiëntie, actieve bijstand, snelle verstrekking en toegankelijkheid, inclusief e-toegankelijkheid, met name voor mensen met een handicap en ouderen.

1. Aux fins du règlement d’application, les échanges entre les autorités et institutions des États membres et les personnes couvertes par le règlement de base reposent sur les principes du service public, de l’efficacité, de l’assistance active, de la fourniture rapide et de l’accessibilité, y compris l’accessibilité en ligne, aux personnes handicapées et aux personnes âgées en particulier.


­ vergroting van het aanbod aan arbeidskrachten, met name onder ouderen, vrouwen, immigranten en jongeren; aanmoediging van actief ouder worden, door vervroegd uittreden minder te stimuleren; en beperking van de belemmeringen en negatieve prikkels die de arbeidsmarktdeelname van vrouwen in de weg staan, onder meer door betere kinderopvang.

­ l'accroissement de l'offre de main-d'oeuvre, en particulier chez les personnes plus âgées, les femmes, les immigrés et les jeunes; l'encouragement à la prolongation de la vie active, en freinant les incitations à la retraite anticipée; et la réduction des obstacles et des freins à la participation des femmes au marché du travail, notamment en améliorant les infrastructures d'accueil des enfants;


De lidstaten maken gebruik van de ESI-fondsen om, conform de betrokken nationale of regionale strategieën, de integratie van alle leeftijdsgroepen te vergemakkelijken, onder meer via betere toegang tot onderwijs en sociale ondersteuning, teneinde de werkgelegenheidskansen voor jongeren en ouderen te vergroten, waarbij met name aandacht wordt besteed aan regio's met een zeer hoog jeugdwerkloosheidspercentage in vergelijking met het EU-gemiddelde.

Les États membres puisent dans les Fonds ESI, conformément aux stratégies nationales ou régionales en la matière, afin de faciliter l'inclusion de toutes les catégories d'âge, y compris au travers de l'amélioration de l'accès à l'éducation et aux structures d'aide sociale, en vue de multiplier les possibilités d'emploi pour les personnes âgées et les jeunes, et en accordant une attention particulière aux régions affichant des taux élevés de chômage des jeunes par rapport au taux moyen de l'Union.


De lidstaten maken gebruik van de ESI-fondsen om, conform de betrokken nationale of regionale strategieën, de integratie van alle leeftijdsgroepen te vergemakkelijken, onder meer via betere toegang tot onderwijs en sociale ondersteuning, teneinde de werkgelegenheidskansen voor jongeren en ouderen te vergroten, waarbij met name aandacht wordt besteed aan regio's met een zeer hoog jeugdwerkloosheidspercentage in vergelijking met het EU-gemiddelde.

Les États membres puisent dans les Fonds ESI, conformément aux stratégies nationales ou régionales en la matière, afin de faciliter l'inclusion de toutes les catégories d'âge, y compris au travers de l'amélioration de l'accès à l'éducation et aux structures d'aide sociale, en vue de multiplier les possibilités d'emploi pour les personnes âgées et les jeunes, et en accordant une attention particulière aux régions affichant des taux élevés de chômage des jeunes par rapport au taux moyen de l'Union.


De vergrijzing vormt een belangrijke uitdaging voor de openbare financiën (10% van het bruto binnenlands product van de EU gaat op dit ogenblik naar de overheidsuitgaven voor pensioenen) en doet de vraag rijzen of pensioenstelsels nog in staat zullen zijn om hun sociale doelstellingen te verwezenlijken, met name gepensioneerden een toereikend en billijk inkomen verschaffen en armoede onder ouderen voorkomen.

Le vieillissement de la population est un défi majeur tant pour les finances publiques futures (10 % du produit intérieur brut de l'UE sont actuellement consacrés aux dépenses publiques en matière de pensions) que pour la capacité des régimes de retraite à atteindre leurs objectifs sociaux, à savoir fournir des revenus adéquats et équitables aux retraités et prévenir la pauvreté des personnes âgées.


- vergroting van het aanbod aan arbeidskrachten, met name onder ouderen, vrouwen, immigranten en jongeren; aanmoediging van actief ouder worden, door vervroegd uittreden minder te stimuleren; en beperking van de belemmeringen en negatieve prikkels die de arbeidsmarktdeelname van vrouwen in de weg staan, onder meer door betere kinderopvang.

l'accroissement de l'offre de main d'œuvre, en particulier chez les personnes plus âgées, les femmes, les immigrés et les jeunes; l'encouragement à la prolongation de la vie active, en freinant les incitations à la retraite anticipée; et la réduction des obstacles et des freins à la participation des femmes au marché du travail, notamment en améliorant les infrastructures d'accueil des enfants;


De lidstaten kunnen, in het kader van de universeledienstverplichtingen en in het licht van nationale omstandigheden, specifieke maatregelen nemen ten behoeve van consumenten in plattelands- of geografisch geïsoleerde gebieden om te waarborgen dat de betrokkenen toegang hebben tot de in hoofdstuk II omschreven diensten en dat deze diensten betaalbaar zijn, alsmede om deze toegang onder gelijke voorwaarden te waarborgen, met name voor ouderen, gehandicapten en mensen met bijzondere sociale behoeften.

Les États membres peuvent, dans le cadre des obligations de service universel et en fonction des conditions propres à chacun d'eux, arrêter des mesures spécifiques en faveur des consommateurs vivant dans des zones rurales ou géographiquement isolées pour assurer leur accès aux services visés au chapitre II, ainsi que le caractère abordable de ces services, et garantir cet accès dans les mêmes conditions, en particulier aux personnes âgées, aux handicapés et aux personnes ayant des besoins sociaux spécifiques.


de toegang tot en de beschikbaarheid van ICT-diensten voor allen moet worden bevorderd, onder andere door een beter begrip te kweken van de potentiële voordelen van ICT en door een aanhoudende verbetering van gebruiksvriendelijke technologieën aan te moedigen en zo onder andere de digitale kloof te blijven bestrijden; er moeten maatregelen zoals e-leren worden aangemoedigd, om de e-vaardigheden voor allen verder te ontwikkelen, met name voor ouderen, mensen van beiderlei kunne en allerlei etnische en sociale groeperingen, om hen in s ...[+++]

promouvoir au profit de tous l'accès aux services en matière de TIC et la disponibilité de ces services notamment en faisant mieux comprendre les avantages potentiels des TIC et en encourageant l'amélioration permanente des technologies conviviales, ce qui permet ainsi entre autres de continuer à réduire la fracture numérique; encourager les mesures, telles que l'apprentissage en ligne, pour développer les e-compétences pour tout un chacun sans distinction fondée sur l'âge, le sexe ou les origines ethniques et sociales, afin que chacun puisse profiter pleinement des possibilités qu'offre la société de l'information; poursuivre l'intégr ...[+++]


Een eerste betreft een nieuwe aanpassing aan de welvaart met 2% van de laagste pensioenen, waaronder die van de zelfstandigen. Een tweede betreft de aanpassing van de inkomensgarantie voor ouderen, precies om rekening te houden met gepensioneerden, met name zelfstandigen, die onder de armoededrempel leven.

Il s'agit premièrement, d'une nouvelle adaptation au bien-être des pensions les plus basses, dont celle des indépendants, avec une augmentation de 2% et, deuxièmement, d'une adaptation du système de la GRAPA pour tenir compte précisément des travailleurs, notamment indépendants, pensionnés et qui vivent parfois en dessous du seuil de pauvreté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'name onder ouderen' ->

Date index: 2024-07-24
w