Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
DNS
Domain name server
Functionele encopresis
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
International Non-Proprietary Name
Jacques-Delorscentrum
Kruiden of huismiddelen
Met name genoemd gebied
Misbruik van
Neventerm
Psychogene encopresis
Steroïden of hormonen
Vitaminen

Traduction de «name jacques » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre trouble, en particu ...[+++]


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]




uitvoerende werkzaamheden van administratieve en technische aard met name

travaux d'exécution de caractère administratif et technique concernant notamment


International Non-Proprietary Name

Dénomination Commune Internationale


DNS | Domain name server

système d'adressage par domaines | adressage par domaines | annuaire des domaines
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op het feit dat er drie plaatsvervangers in de categorie van de corresponderende leden bestaan, met name de heer Francis JACQUES, de heer Paul LEGRAND en Mevrouw Cécile QUOILIN;

Considérant l'existence de trois suppléants dans la catégorie de membres correspondante, M. Francis JACQUES, M. Paul LEGRAND et Mme Cécile QUOILIN ;


Rechterlijke Macht Arbeidshof te Gent Bij beschikking van 2 februari 2016 werd de heer Jacques FIERS, raadsheer in sociale zaken, als werkgever, bij het Arbeidshof te Gent, door de eerste voorzitter van dit hof aangewezen om, vanaf 29 mei 2016, het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt, met name op 29 mei 2019.

Pouvoir judiciaire Cour du travail de Gand Par ordonnance du 2 février 2016, Monsieur Jacques FIERS, conseiller social au titre d'employeur à la Cour du travail de Gand, a été désigné par le premier président de cette cour pour exercer, à partir du 29 mai 2016, les fonctions de magistrat suppléant jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans, jusqu'à le 29 mai 2019.


– (MT) Bedankt, mijnheer de Voorzitter. Ik wil ook graag minister Billström en met name Jacques Barrot, de vicevoorzitter van de Europese Commissie, welkom heten.

– (MT) Je vous remercie, Monsieur le Président. Je voudrais moi aussi souhaiter la bienvenue au ministre Billström et, en particulier, au vice-président de la Commission européenne, M. Jacques Barrot.


– (MT) Bedankt, mijnheer de Voorzitter. Ik wil ook graag minister Billström en met name Jacques Barrot, de vicevoorzitter van de Europese Commissie, welkom heten.

– (MT) Je vous remercie, Monsieur le Président. Je voudrais moi aussi souhaiter la bienvenue au ministre Billström et, en particulier, au vice-président de la Commission européenne, M. Jacques Barrot.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. De Waalse Regering belast de " SPAQuE" ermee saneringsmaateregelen te nemen op de bedrijfsruimte " Charbonnage Saint-Jacques" , te Farciennes en Aiseau-Presles, met name op de terreinen die kadastraal bekend zijn of waren te Farciennes - Afdeling Farciennes, sectie C, nrs. 378a en 307b3, op de terreinen die kadastraal bekend zijn of waren te Farciennes - Afdeling Farciennes, sectie D, nr. 256k en op de terreinen die kadastraal bekend zijn of waren te Aiseau-Presles - Afdeling Roselies, sectie A, nrs. 213b, 210e, 210g, 210/2b, 209c, 209d, 206a, 206d, 206l, 208, 207, 20m4, 20e6, 206p, 206n, 206r, 230/2, 237s, 235k, 232n en 235 ...[+++]

Article 1. Le Gouvernement wallon charge la SPAQuE de procéder à la réalisation des mesures de réhabilitation sur le site " Charbonnage Saint-Jacques" , à Farciennes et Aiseau-Presles, soit sur les terrains cadastrés ou l'ayant été à Farciennes - Division Farciennes, section C, n 378a et 307b3, sur les terrains cadastrés ou l'ayant été à Farciennes - Division Farciennes, section D, n° 256k et sur les terrains cadastrés ou l'ayant été à Aiseau-Presles - Division Roselies, section A, n 213b, 210e, 210g, 210/2b, 209c, 209d, 206a, 206d, 206l, 208, 207, 20m4, 20e6, 206p, 206n, 206r, 230/2, 237s, 235k, 232n et 235h.


Met name heeft de Commissie in haar mededeling van 29 oktober 2008 getiteld "Van financiële crisis naar herstel: Een Europees actiekader" bekendgemaakt dat zij een groep deskundigen heeft opgericht, voorgezeten door Jacques de Larosière, die tot taak had de organisatie van Europese financiële instellingen te onderzoeken en daarbij te letten op prudentiële soliditeit, het ordelijk functioneren van de markten en nauwere Europese samenwerking bij het toezicht op financiële stabiliteit, mechanismen voor vroegtijdige waarschuwing en crisisbeheer, onder meer vo ...[+++]

Ainsi, notamment, la Commission a annoncé, dans sa communication du 29 octobre 2008, intitulée "De la crise financière à la reprise: un cadre d'action européen", qu'elle avait créé un groupe d'experts, présidé par Jacques de Larosière, en vue d'étudier l'organisation des institutions financières européennes afin de garantir la solidité prudentielle, le bon fonctionnement des marchés et une coopération européenne renforcée en matière de surveillance de la stabilité financière, le recours à des mécanismes d'alerte précoce et la gestion des crises, notamment la gestion des risques transfrontaliers et transsectoriels, et également dans le bu ...[+++]


1. Leden aangesteld door de Belgische Vereniging van de Dagbladuitgevers, met name de heren Chris DE STAERCKE, Filip VERBRUGGE, Raf VANDENBUSSCHE, Phillippe NOTHOMB, Karel MERTENS, Bernard ESCOYEZ, en Jacques VALEMBOIS;

1. Membres présentés par l'Association Belge des Editeurs de Journaux, à savoir : MM. Chris DE STAERCKE, Filip VERBRUGGE, Raf VANDENBUSSCHE, Philippe NOTHOMB, Karel MERTENS, Bernard ESCOYEZ, et Jacques VALEMBOIS


Jacques Barrot, vice-voorzitter van de Commissie. – (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wil allereerst alle sprekers bedanken; mijn dank gaat met name uit naar de heer Costa voor zijn verslag.

Jacques Barrot, vice-président de la Commission. - Monsieur le Président, je tiens d’abord à remercier tous les intervenants et, en particulier, à remercier le président Costa pour son rapport.


IDEA zal contact opnemen met de organisaties en onderzoekers die belangstelling hebben voor het Gacaca-proces, met name Avocats sans frontières (ASF), Réseau de citoyens justice & Démocratie (RCN), Penal Reform International (PRI) en sommige prominenten zoals de Belgische hoogleraars Jacques Fierens en Luc Reychler.

IDEA s'engage à prendre contact avec les organisations et chercheurs intéressés dans le domaine du processus Gacaca, notamment Avocats sans frontières (ASF), Réseau de citoyens justice & démocratie (RCN), Penal Reform International (PRI) ainsi que certaines personnalités dont, entre autres, les professeurs belges Jacques Fierens et Luc Reychler.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik wil in de eerste plaats mevrouw Barsi-Pataky bedanken voor haar verslag, en met name voor haar voorstel om voor het Galileo-programma een ambitieuze bijdrage uit de communautaire begroting ter beschikking te stellen, in het verlengde van hetgeen door commissaris Jacques Barrot is bepleit.

- Madame le Président, je tiens à féliciter tout d’abord Mme Barsi-Pataky pour son rapport et notamment pour sa proposition de doter le programme Galileo d’un budget communautaire ambitieux, dans le prolongement de ce qu’a défendu le commissaire Jacques Barrot.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'name jacques' ->

Date index: 2024-11-24
w