Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «name in hun respectieve gevoelige sectoren » (Néerlandais → Français) :

­ de ontwikkeling van hun respectieve industriële sectoren en vervoerssectoren;

­ le développement de leurs industries et de leurs transports;


­ de ontwikkeling van hun respectieve industriële sectoren en vervoerssectoren;

­ le développement de leurs industries et de leurs transports;


M. overwegende dat beide onderhandelende partijen zich volledig aan de bestaande WTO-regels en hun respectieve toezeggingen moeten blijven houden wanneer ze handelsbeschermingsinstrumenten gebruiken om te vermijden dat het WTO-mechanisme voor geschillenbeslechting wordt ingeschakeld, en dat zij het eens moeten worden over doeltreffende bilaterale vrijwaringsclausules of gelijkwaardige mechanismen om hun respectieve industrieën adequaat te beschermen tegen schade of dreigende schade als gevolg van een toename van de invoer, met name in hun respectieve gevoelige sectoren, die in de effectbeoordeling van beide partijen zijn geïdentificeerd ...[+++]

M. considérant que les deux parties à la négociation devraient continuer d'utiliser les instruments de défense commerciale en satisfaisant pleinement aux règles de l'OMC existantes, afin d'éviter de recourir au mécanisme de règlement des litiges de l'OMC, et devraient s'entendre sur une clause de sauvegarde bilatérale efficace ou un mécanisme équivalent pour protéger de manière adéquate leurs industries respectives contre tout préjudice ou toute menace de préjud ...[+++]


M. overwegende dat beide onderhandelende partijen zich volledig aan de bestaande WTO‑regels en hun respectieve toezeggingen moeten blijven houden wanneer ze handelsbeschermingsinstrumenten gebruiken om te vermijden dat het WTO-mechanisme voor geschillenbeslechting wordt ingeschakeld, en dat zij het eens moeten worden over doeltreffende bilaterale vrijwaringsclausules of gelijkwaardige mechanismen om hun respectieve industrieën adequaat te beschermen tegen schade of dreigende schade als gevolg van een toename van de invoer, met name in hun respectieve gevoelige sectoren, die in de effectbeoordeling van beide partijen zijn geïdentificeerd; ...[+++]

M. considérant que les deux parties à la négociation devraient continuer d'utiliser les instruments de défense commerciale en satisfaisant pleinement aux règles de l'OMC existantes, afin d'éviter de recourir au mécanisme de règlement des litiges de l'OMC, et devraient s'entendre sur une clause de sauvegarde bilatérale efficace ou un mécanisme équivalent pour protéger de manière adéquate leurs industries respectives contre tout préjudice ou toute menace de préjud ...[+++]


Dit betekent dat de Overeenkomst een paradoxale asymmetrie doet ontstaan tussen de wederzijdse concessies. Anders gezegd, de Europese Gemeenschap doet er haar voordeel mee, meer bepaald voor gevoelige sectoren zoals textiel (protocol 1 waarmee de Gemeenschap zich het recht voorbehoudt verschillende soorten beschermende maatregelen toe te passen, met name in geval van een verlegging van het handelsverkeer en landbouwprodukten en verwerkte landbouwprodukten (protocol 2, waarbij de Gemeenschap vasthoudt aan de gebrui ...[+++]

L'accord crée ainsi une situation paradoxale d'assymétrie entre les concessions réciproques des parties qui est en faveur de la Communauté européenne, principalement en ce qui concerne les secteurs sensibles à savoir les produits textiles (protocole 1, par lequel la Communauté se réserve le droit d'appliquer différents types de mesures de protection commerciale notamment en cas de détournement de trafic) et les produits agricoles et agricoles transformés (protocole 2, où la Communauté maintient son approche traditionnelle à l'égard des PECOS associés faite de concessions produit par produit et de réductions partielles des droits et prélè ...[+++]


Vóór de door de regering vastgestelde streefdatum (30 november 1999) moeten individuele sectoren en gewestelijke overheden hun maatregelen voorstellen om de Strategie ten uitvoer te leggen in hun respectieve bevoegdheidsdomeinen in het jaar 2000.

Les ministères et les bureaux régionaux correspondants remettront au gouvernement dans les délais fixés (pour le 30 novembre 1999), la Stratégie en cours d'élaboration comme une mesure pour l'an 2000.


Sommige Lidstaten hebben in hun nationale wetgeving de verwijzing naar een « vrijwaringsclausule » behouden, zodat ze de aandeelhouders kunnen analyseren alvorens de investeringsvergunning te verlenen wanneer het gaat om gevoelige sectoren zoals landsverdediging of die de openbare orde, de volksgezondheid of de openbare veiligheid kunnen schaden, wat trouwens is toegestaan bij het Verdrag dat in een bescherming van de cruciale belangen voorziet.

Certains États membres ont gardé, dans leur législation nationale, la référence à une « clause de sauvegarde » permettant l'analyse préalable de l'actionnariat avant la délivrance de l'autorisation d'investissement lorsqu'il s'agit de secteurs sensibles comme la défense nationale ou susceptibles de porter atteinte à l'ordre public, la santé ou la sécurité publiques, ce qui est d'ailleurs permis par le Traité qui prévoit de pouvoir protéger des intérêts cruciaux.


7. verzoekt de Slowaakse regering te zorgen voor continuering van de noodzakelijke structurele hervormingen op de markt voor arbeid, diensten en producten, waarbij met name zorg wordt gedragen voor een grotere arbeidsmobiliteit en investeringen in menselijk kapitaal; verzoekt de regering van Slowakije mededinging te waarborgen, met name in gevoelige sectoren als de energiesector

7. demande au gouvernement slovaque de garantir la poursuite des réformes structurelles nécessaires sur les marchés du travail, des services et des produits en veillant en particulier à garantir un accroissement de la mobilité de la main-d'œuvre et de l'investissement dans le capital humain; demande au gouvernement slovaque de garantir la concurrence, en particulier dans des secteurs sensibles comme l'énergie;


7. verzoekt de regering van Slowakije te zorgen voor continuering van de noodzakelijke structurele hervormingen op de markt voor arbeid, diensten en producten, waarbij met name zorg wordt gedragen voor een grotere arbeidsmobiliteit en investeringen in menselijk kapitaal; verzoekt de regering van Slowakije mededinging te waarborgen, met name in gevoelige sectoren als de energiesector

7. demande au gouvernement slovaque de garantir la poursuite des réformes structurelles nécessaires sur le marché du travail, des services et des produits en veillant en particulier à garantir un accroissement de la mobilité de la main-d'œuvre et de l'investissement dans le capital humain; demande au gouvernement slovaque de garantir la concurrence, en particulier dans des secteurs sensibles comme l'énergie;


7. verzoekt de Slowaakse regering te zorgen voor continuering van de noodzakelijke structurele hervormingen op de markt voor arbeid, diensten en producten, waarbij met name zorg wordt gedragen voor een grotere arbeidsmobiliteit en investeringen in menselijk kapitaal; verzoekt de regering van Slowakije mededinging te waarborgen, met name in gevoelige sectoren als de energiesector

7. demande au gouvernement slovaque de garantir la poursuite des réformes structurelles nécessaires sur les marchés du travail, des services et des produits en veillant en particulier à garantir un accroissement de la mobilité de la main-d'œuvre et de l'investissement dans le capital humain; demande au gouvernement slovaque de garantir la concurrence, en particulier dans des secteurs sensibles comme l'énergie;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'name in hun respectieve gevoelige sectoren' ->

Date index: 2023-09-04
w