1. Met het oog op de verbetering van de energ
ie-efficiëntie, met name wat betreft de aerodynamische prestatie van cabines, alsmede van de verkeersveiligheid, mogen voertuigen en voertuigcombinaties die voldoen aan de eisen van
lid 2, alsmede aan Richtlijn 2007/46/EG, de in bijlage I, punt 1.1,
bij deze richtlijn vastgestelde maximumlen
gten overschrijden, indien die cabines de aero ...[+++]dynamische prestaties, de prestaties inzake energie-efficiëntie en de veiligheidsprestaties verbeteren.
1. Dans le but d'améliorer l'efficacité énergétique, en particulier en ce qui concerne les performances aérodynamiques des cabines, ainsi que la sécurité routière, les véhicules ou les ensembles de véhicules qui satisfont aux exigences visées au paragraphe 2 et qui sont conformes à la directive 2007/46/CE peuvent dépasser les longueurs maximales fixées à l'annexe I, point 1.1, de la présente directive, pour autant que leurs cabines améliorent les performances aérodynamiques et l'efficacité énergétique, ainsi que les performances en matière de sécurité.