Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrekking hebben op een met name genoemde Staat

Vertaling van "name hebben toegezegd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
betrekking hebben op een met name genoemde Staat

se référer nommément à un Etat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het huidige wetgevingsproces moet worden bespoedigd. eEurope en met name de steun die de Europese Raad in Lissabon en Feira hebben toegezegd, heeft ertoe bijgedragen het bewustzijn te versterken en de Raad en het Europees Parlement hebben alles in het werk gesteld om het proces te versnellen.

Il faut accélérer le processus actuel d'élaboration de la législation. L'initiative "eEurope" et, surtout, le soutien exprimé en sa faveur lors du Conseil européen de Lisbonne et de Feira, ont suscité une prise de conscience et le Conseil, de même que le Parlement européen, ont déployé d'importants efforts pour accélérer le processus.


Beide zijden hebben toegezegd de hoge EU-normen nooit te zullen ondermijnen om commercieel voordeel te behalen, maar juist samen op te trekken om te bevorderen dat landen in andere delen van de wereld — en met name ontwikkelingslanden — hun normen verhogen.

Les deux parties se sont engagées à ne jamais porter atteinte aux normes élevées de l’UE au nom d’intérêts commerciaux et à collaborer, au contraire, pour encourager d’autres acteurs dans le monde — notamment les pays en développement — à relever le niveau de leurs propres normes.


2. dringt er bij de EU en haar lidstaten op aan zich meer in te spannen om mensenrechten en democratische waarden centraal te stellen in hun betrekkingen met de rest van de wereld, zoals ze hebben toegezegd in het VEU; merkt op dat de EU passende maatregelen moet treffen wanneer ze te maken krijgt met ernstige inbreuken op de mensenrechten in derde landen, met name in het geval van autoritaire regimes, onder meer via betrekkingen inzake handel, energie en veiligheid;

2. demande à l'Union et à ses États membres de redoubler d'efforts pour que les droits de l'homme et les valeurs démocratiques figurent véritablement au cœur de leurs relations avec le reste du monde, ainsi qu'ils s'y sont engagés par le traité UE; fait observer que l'Union doit prendre les mesures qui conviennent face aux graves violations des droits de l'homme commises dans les pays tiers, en particulier par les régimes autoritaires, y compris dans le cadre des relations commerciales et dans le domaine de l'énergie ou de la sécurité;


Het Europees Parlement en de Europese Raad hebben hun steun uitgesproken voor het plan en de lidstaten hebben toegezegd concrete stappen te zullen nemen, met name om verder verlies van mensenlevens te voorkomen.

Le Parlement européen et le Conseil européen ont apporté leur soutien à ce plan et les États membres se sont également engagés sur des mesures concrètes, notamment pour éviter d'autres pertes humaines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat het van belang is om verdere onherstelbare schade aan de biodiversiteit te voorkomen, met name in Natura 2000-gebieden; overwegende dat de lidstaten hebben toegezegd de bescherming van de speciale beschermingszones die onder de Habitatrichtlijn (92/43/EEG) en de Vogelrichtlijn (79/409/EEG) vallen, te waarborgen; overwegende dat – hoewel de Commissie de naleving van de EU-wetgeving pas ten volle kan controleren wanneer de nationale autoriteiten een eindbesluit hebben genomen – met name ten aan ...[+++]

E. considérant qu'il importe de prévenir de nouvelles pertes irréparables de la biodiversité, en particulier sur les sites appartenant au réseau Natura 2000; considérant l'engagement pris par les États membres de garantir la protection des zones spéciales de conservation, tel que prévu par la directive «Habitats» (92/43/CEE) et la directive «Oiseaux» (79/409/CEE); considérant que, même si la Commission européenne peut procéder à un contrôle complet de l'application du droit de l'Union uniquement lorsque les autorités nationales ont pris une décision définitive, il importe de vérifier, dans les plus brefs délais, que les autorités loca ...[+++]


E. overwegende dat het van belang is om verdere onherstelbare schade aan de biodiversiteit te voorkomen, met name in Natura 2000-gebieden; overwegende dat de lidstaten hebben toegezegd de bescherming van de speciale beschermingszones die onder de Habitatrichtlijn (92/43/EEG) en de Vogelrichtlijn (79/409/EEG) vallen, te waarborgen; overwegende dat – hoewel de Commissie de naleving van de EU-wetgeving pas ten volle kan controleren wanneer de nationale autoriteiten een eindbesluit hebben genomen – met name ten aanz ...[+++]

E. considérant qu'il importe de prévenir de nouvelles pertes irréparables de la biodiversité, en particulier sur les sites appartenant au réseau Natura 2000; considérant l'engagement pris par les États membres de garantir la protection des zones spéciales de conservation, tel que prévu par la directive "Habitats" (92/43/CEE) et la directive "Oiseaux" (79/409/CEE); considérant que, même si la Commission européenne peut procéder à un contrôle complet de l'application du droit de l'Union uniquement lorsque les autorités nationales ont pris une décision définitive, il importe de vérifier, dans les plus brefs délais, que les autorités local ...[+++]


O. overwegende dat de Europese Unie en de Republiek Moldavië in November 2013 de associatieovereenkomst hebben geparafeerd en dat beide partijen hebben toegezegd dat zij de overeenkomst voor September 2014 zullen ondertekenen en voorlopig zullen toepassen; overwegende dat de overeenkomst voorziet in samenwerking op het gebied van onderwijs, jeugdbeleid en meertaligheid, alsook in de bescherming en bevordering van de rechten van het kind, met name door aand ...[+++]

O. considérant que l'Union européenne et la République de Moldavie ont paraphé en novembre 2013 un accord d'association et que les deux parties se sont engagées à le signer et à l'appliquer à titre provisoire dès septembre 2014; que l'accord prévoit une coopération dans les domaines de l'éducation, de la politique de la jeunesse et du plurilinguisme, ainsi que la protection et la promotion des droits de l'enfant, en visant explicitement le bien-être des enfants et à leur faciliter l'accès à l'éducation;


Met name hebben de ondernemingen toegezegd geen informatie over derde partijen met elkaar te delen, behalve indien dergelijke informatie voor de dagelijkse bedrijfsexploitatie noodzakelijk is; maatregelen te treffen om de mobiliteit van werknemers tussen de ondernemingen te beperken; in alle toekomstige geheimhoudingsovereenkomsten met derde partijen een arbitragemechanisme op te nemen om ervoor te zorgen dat de firewalls daadwerkelijk worden gehandhaafd.

Les entreprises se sont notamment engagées à ne pas s'échanger d'informations concernant des tierces parties, à l’exception de ce qui est normalement requis pour leurs activités courantes; mettre en place des mesures limitant la mobilité des travailleurs entre les entreprises; prévoir un mécanisme d’arbitrage à inclure dans tous leurs futurs accords de non‑divulgation signés avec des tiers, pour assurer une mise en œuvre effective des pare-feux.


Beide verdragen zijn ook bekrachtigd door 3 internationale organisaties, met name de Wereldvoedselorganisatie, de Wereldgezondheidsorganisatie en de Wereld Meteorologische Organisatie. Daarnaast hebben een 7-tal internationale instanties hun medewerking toegezegd bij de uitvoering ervan, hoewel ze officieel geen contracterende partij zijn.

Les deux conventions ont également été ratifiées par trois organisations internationales, à savoir la F.A.O., l'O.M.S. et l'O.M.M. Par ailleurs, sept organisations internationales ont promis de collaborer à leur application, bien qu'elles ne soient pas officiellement des parties contractantes.


44. spreekt zijn waardering uit voor de snelheid waarmee de leden van de G20 extra middelen hebben toegezegd voor het IMF, met name in de vorm van aanvullende speciale trekkingsrechten om de economieën van de ontwikkelingslanden te stabiliseren, en prijst bovendien de snelle toewijzing van deze middelen door het IMF aan de landen die ze nodig hebben; wijst echter op de ontoereikende draagwijdte van de initiatieven die de G20 tot dusver heeft ontplooid, en die minder dan 10% dekken van de geraamde financiële tekorten van de ontwikkelingslanden in 2009, welke volgens de progno ...[+++]

44. reconnaît la rapidité avec laquelle les membres du G20 ont engagé des fonds supplémentaires pour le FMI, notamment sous la forme de droits de tirage spéciaux supplémentaires, de manière à stabiliser les économies des pays en développement et recommande que le FMI alloue rapidement ces fonds aux pays qui en ont besoin; rappelle, cependant, l'insuffisance des initiatives prises jusqu'à présent par le G20, dès lors qu'elles couvrent moins de 10% de l'estimation du déficit de financement des pays en développement pour 2009, à savoir, selon les projections de la banque mondiale, 700 milliards USD;




Anderen hebben gezocht naar : name hebben toegezegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'name hebben toegezegd' ->

Date index: 2025-02-17
w