Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "name enigszins verrast toen " (Nederlands → Frans) :

Ik was met name enigszins verrast toen ik paragraaf 3 las.

J'ai été quelque peu surpris de lire le paragraphe 3 en particulier.


– (EN) In eerste instantie was ik enigszins verrast door de openingsopmerkingen van de commissaris, maar toen verduidelijkte hij de situatie.

– (EN) Les remarques préliminaires du commissaire m’ont, dans un premier temps, quelque peu décontenancé, mais il a ensuite clarifié les choses.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, het verontrust me enigszins dat wij, en met name de Commissie, niets hebben geleerd van de toestand rond de zogenaamde bh-oorlogen, toen we ons standpunt hebben moeten herzien.

- (EN) Monsieur le Président, je suis quelque peu inquiet que nous, et la Commission en particulier, n’ayons tiré aucun enseignement du problème de ce que l’on a appelé la «guerre des soutiens-gorge», lorsque nous avons dû revoir notre position.




Anderen hebben gezocht naar : name enigszins verrast toen     ik enigszins     enigszins verrast     toen     name     verontrust me enigszins     verontrust     zogenaamde bh-oorlogen toen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'name enigszins verrast toen' ->

Date index: 2025-05-24
w