Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nam zich namelijk " (Nederlands → Frans) :

De beschermers van de Hongaarse democratie moeten alle wettige middelen aanwenden om te voorkomen dat de gewelddadige gebeurtenissen van 23 oktober in Boedapest zich kunnen herhalen: toen joeg de politie namelijk de mensenmassa die bijeen was gekomen om de vijftigjarige herdenking van de Hongaarse revolutie van 1956 te vieren, met geweld uiteen en nam daarbij de meest fundamentele mensenrechten niet in acht.

Les défenseurs de la démocratie en Hongrie doivent épuiser tous les moyens légaux pour prévenir toute répétition des événements violents du 23 octobre, lorsque la police a violemment dispersé la foule et fait fi des exigences les plus fondamentales en matière de droits de l’homme, alors que les gens commémoraient justement le 50e anniversaire de la révolution de 1956.


Reeds voordat het Finse voorzitterschap de taak op zich nam, zijn er besprekingen gevoerd over de ontwikkeling van een gemeenschappelijk energiebeleid, namelijk tijdens de twee bijeenkomsten van de Europese Raad begin dit jaar.

Avant que la Finlande ne prenne la présidence, l’évolution d’une politique énergétique commune a été débattue lors de deux réunions du Conseil européen qui se sont tenues au début de l’année.


Hij nam nota van het grote aantal resterende handelsproblemen en concentreerde zich met name op het vinden van een bilaterale oplossing in drie sectoren, namelijk alcoholhoudende dranken en wijn, intellectuele eigendomsrechten en financiële diensten.

Il a noté qu'un grand nombre de problèmes commerciaux bilatéraux demeuraient en suspens et s'est attaché en particulier à rechercher des solutions dans trois domaines : les boissons alcoolisées et les vins, les droits de propriété intellectuelle et les services financiers.


5. De Associatieraad voelde zich gesterkt door de prestaties van de Tsjechische economie en nam nota van de positieve boodschap van de vergadering van het Associatiecomité op 14 en 15 september 1995, namelijk dat de handelsbetrekkingen tussen de Unie en de Tsjechische Republiek geen grote problemen doen rijzen en dat de tot dusver aan de orde gestelde vraagstukken op bevredigende wijze konden worden opgelost.

5.Le Conseil d'association a jugé encourageants les résultats de l'économie tchèque et a pris acte du message positif émanant de la réunion du Comité d'association des 14 et 15 décembre 1995, selon lequel il n'existe pas de problèmes graves dans les relations commerciales entre l'Union et la République tchèque et les questions soulevées jusqu'à présent ont été résolues de manière satisfaisante.


Hij nam er eveneens nota van dat, gezien de specifieke structuur van de overheidsfinanciën in Finland, men zich, zoals de Finse Regering doet, dient te concentreren op de meest dwingende doelstelling, namelijk de stijgende tendens van de schuldquote van de centrale Regering ombuigen.

Il a noté également que, du fait de la structure spécifique des finances publiques en Finlande, il convient, comme le fait le gouvernement finlandais, de se concentrer sur l'objectif plus contraignant qui consiste à renverser la tendance à la hausse du ratio d'endettement du gouvernement central.


De voorzitter van de CDV nam zich namelijk voor die maatregelen door te voeren, met het oog op het aanwenden van nieuwe en moderne controlemethoden, zoals beschreven in vraag 2.

Ces mesures avaient en effet été annoncées par le président de l'OCA en vue de la mise en oeuvre de méthodes de contrôle plus modernes, telles que celles décrites au point 2.


Ik herhaal wat ik de vorige keer over deze materie zei, toen ik in aanwezigheid van heel wat meer leden het woord nam, namelijk dat het koningshuis zich zou moeten moderniseren en dat de enig acceptabele vorm in een democratie een koningshuis is met een protocollaire functie.

Je répète ce que j'avais déjà dit à ce sujet, à savoir que la maison royale devrait se moderniser et dans une démocratie, la seule forme acceptable est une maison royale ayant une fonction protocolaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nam zich namelijk' ->

Date index: 2021-01-31
w