Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nam twee amendementen » (Néerlandais → Français) :

Toen het Commissievoorstel voor het eerst werd ingediend, werd het Europees Parlement geraadpleegd en nam het twee amendementen aan waarmee een verwijzing naar het Handvest van de grondrechten werd vervangen en tevens werd gewezen op een hoog niveau van sociale bescherming als doelstelling van de Europese Unie, hetgeen in de bestaande Verordening (EG) nr. 859/2003 ook het geval was.

Lorsque la proposition de la Commission a été initialement déposée, le Parlement européen a été consulté et a adopté deux amendements, visant à remplacer des références à la Charte des droits fondamentaux et à rappeler qu'un niveau élevé de protection sociale est un objectif de l'Union européenne, comme il est mentionné dans le règlement n° 859/2003.


De Raad nam twee richtlijnen en een verordening aan die gericht zijn op snellere liberalisering van de gas- en elektriciteitsmarkt in de EU en aanvaardde alle door het Europees Parlement in tweede lezing uit hoofde van de medebeslissingsprocedure aangenomen amendementen.

Le Conseil a adopté deux directives et un règlement visant à accélérer la libéralisation des marchés du gaz et de l'électricité, acceptant tous les amendements votés par le Parlement européen en deuxième lecture dans le cadre de la procédure de codécision.


De Raad nam nota van de overeenstemming over twee ontwerp-richtlijnen ter invoering van nieuwe vereisten inzake kapitaaltoereikendheid voor banken en beleggingsondernemigen, en aanvaardde alle amendementen die het Europees Parlement in eerste lezing had aangenomen (11545/05 en 12831/05).

Le Conseil a pris acte de l'accord intervenu sur deux projets de directives instaurant de nouvelles exigences en matière d'adéquation des fonds propres pour les banques et les entreprises d'investissement, après avoir accepté tous les amendements votés par le Parlement européen en première lecture (documents 11545/04 et 12831/05). Les deux directives peuvent dorénavant être adoptées sans débat lors d'une prochaine session du Conseil, lorsque ces textes auront été mis au point.


Op 29 november 2001 nam het Parlement in tweede lezing het verslag-Nisticò aan, dat twee amendementen op het gemeenschappelijk standpunt bevatte die reeds in eerste lezing waren aangenomen; het ene amendement beoogde de werkingssfeer van het voorgestelde verbod uit te breiden overeenkomstig het PARCOM-besluit 95/1 en in het andere amendement werd de Commissie verzocht voorstellen in te dienen voor de beperking van het gebruik van SCCP's op andere toepassingsgebieden.

Au cours de la deuxième lecture (29 novembre 2001), le Parlement a adopté le rapport NISTICO contenant deux amendements à la position commune, adoptés déjà en première lecture et qui visaient à étendre le champ d'application de l'interdiction proposée conformément à la décision PARCOM 95/1 et a invité la Commission à faire des propositions visant à limiter d'autres utilisations des PCCC.


In tweede lezing (16 mei 2001) nam het Parlement twee amendementen aan met betrekking tot het VDR-systeem en de noodzaak om onmiddellijk kracht van wet te geven aan de politieke inzet van de Raad op dit terrein en de uitvoering van de richtlijn te evalueren.

En deuxième lecture (16 mai 2001), le Parlement a adopté deux amendements concernant les VDR et la nécessité de conférer un effet législatif immédiat à l'engagement politique du Conseil dans ce domaine, ainsi que l'évaluation de la mise en œuvre de la directive.


Het Parlement nam amendementen aan om twee afzonderlijke verordeningen op te stellen en de Raad reageerde met twee gemeenschappelijke standpunten.

Le Parlement adopta des amendements destinés à créer deux règlements séparés. Le Conseil, de son côté, émit deux positions communes.


In zijn advies in eerste lezing van 11 april 2002 nam het EP 39 amendementen op het voorstel van de Europese Commissie aan, waarvan twee taalkundige.

Dans son avis rendu en première lecture le 11 avril 2002, le Parlement européen a adopté 39 amendements, dont deux linguistiques, à la proposition présentée par la Commission européenne.


De Raad nam, overeenkomstig de medebeslissingsprocedure, twee verordeningen betreffende de bescherming van de bossen in de Gemeenschap aan, een tegen luchtverontreiniging en een tegen branden, waarin de door het Europees Parlement in eerste lezing aangenomen amendementen zijn verwerkt.

Le Conseil a adopté, conformément à la procédure de codécision, deux règlements relatifs à la protection des forêts dans la Communauté, l'un contre la pollution atmosphérique et l'autre contre les incendies, qui incorporent les amendements du Parlement européen en première lecture.


De commissie nam twee amendementen aan waardoor de bepalingen inzake het taalgebruik werden geschrapt zodat het risico van een bevoegdheidsoverschrijding door de federale wetgever ongedaan werd gemaakt.

La commission a adopté deux amendements visant à abroger les dispositions relatives à l'emploi des langues afin d'éviter que le législateur fédéral n'outrepasse ses compétences.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nam twee amendementen' ->

Date index: 2021-12-20
w