Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nam in dezelfde periode evenwel » (Néerlandais → Français) :

De totale uitvoer van Colombia nam in dezelfde periode evenwel af met 48 %.

Le total des exportations de la Colombie a cependant diminué de 48 % au cours de la même période.


De uitvoer uit de EU naar Peru nam in dezelfde periode toe met 4 %, in tegenstelling tot een daling met 22 % van de algemene invoer vanuit Peru.

Les exportations de l’Union européenne vers le Pérou ont augmenté de 4 % au cours de la même période, alors que le total des importations du Pérou a diminué de 22 %.


Deze verbetering hing evenwel samen met een geringe uitbreiding van de werkgelegenheid en een aanzienlijke daling van de beroepsbevolking: de werkgelegenheid nam in de periode 1997-2002 met ongeveer 2 procent toe terwijl de beroepsbevolking met bijna 2,5 procent daalde.

Cependant, cette amélioration résulte autant d'un net recul de la population active que des modestes gains d'emploi réalisés: la première s'est contractée de presque 2,5% tandis que les seconds n'ont pas dépassé 2% environ sur l'ensemble de la période 1997-2002.


De hieruit resulterende versnippering en het gebrek aan concurrentie zijn schadelijk voor de productiviteit van de aanbieders van diensten in de EU. Hun productiviteit nam tussen 1996 en 2000 met 0,6% toe, terwijl de Verenigde Staten in dezelfde periode hier een productiviteitsstijging van 1,5% te zien gaven.

La fragmentation résultante et le manque de concurrence nuit à la productivité des prestataires de services de l'UE, dont la croissance a été de 0,6 % entre 1996 et 2000, alors qu'aux États-Unis, les gains de productivité ont atteint 1,5 % au cours de la même période.


[14] Het totale percentage van de bevolking in de leeftijd van 25-64 jaar dat deelneemt aan onderwijs en scholing nam toe van 5,7 % in 1995 tot 8,2 % in 2000 en het percentage leerlingen dat tenminste de middelbare school afsluit met een diploma steeg gedurende dezelfde periode van 52 % tot 60,3 %.

[14] Le taux de participation global de la population de 25-64 ans à l'éducation ou la formation est passé de 5,7% en 1995 à 8,4 % en 2000 et celui des personnes ayant au moins une qualification au niveau secondaire supérieur a progressé de 52% à 60,3 % sur la même période.


Het aantal deeltijds tewerkgestelden in deze leeftijdsgroep nam tijdens dezelfde periode toe met nauwelijks 4 400 eenheden.

Durant la même période, le nombre de membres de cette catégorie d'âge occupés à temps partiel a augmenté d'à peine 4 400 unités.


Het aantal deeltijds tewerkgestelden in deze leeftijdsgroep nam tijdens dezelfde periode toe met nauwelijks 4 400 eenheden.

Durant la même période, le nombre de membres de cette catégorie d'âge occupés à temps partiel a augmenté d'à peine 4 400 unités.


Ter vergelijking, in dezelfde periode nam het totaal aantal zelfstandigen toe met 17,7 %.

À titre de comparaison, le nombre total d'indépendants a augmenté de 17,7 % au cours de la même période.


Het aandeel van de vroeg-uitgetredenen nam dezelfde periode toe van 28 % tot 38 %.

La part des femmes qui ont anticipé leur retrait de la vie active est passée, pendant la même période, de 28 % à 38 %.


Nam de werkgelegenheid in de VS in dezelfde periode met 8,5 % toe, was er in de EU zelfs sprake van een afname van het aantal banen met 1,7 %.

Alors que l'emploi a augmenté de 8,5 % aux Etats-Unis pendant la même période, on a même enregistré une diminution du nombre d'emplois de 1,7% dans l'UE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nam in dezelfde periode evenwel' ->

Date index: 2021-05-21
w