Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan vereisten voldoen
De naleving verzekeren
Documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten
Documentatie opstellen conform wettelijke vereisten
Documentatie schrijven conform wettelijke vereisten
Formele vereisten tot het aangaan van een huwelijk
Naleving garanderen
Naleving met wetgeving waarborgen
Naleving met wettelijke vereisten garanderen
Naleving van de beslissing
Naleving van juridische eisen garanderen
Naleving van wettelijke eisen garanderen
Naleving van wettelijke vereisten garanderen
Uitwendige vereisten tot het aangaan van een huwelijk
Vereisten voor minimum vlieghoogte
Vormvereisten voor het sluiten van een huwelijk
Wettelijke vereisten naleven
Zorgdragen voor naleving in documentatie

Vertaling van "naleving van vereisten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
naleving met wetgeving waarborgen | wettelijke vereisten naleven | naleving garanderen | naleving met wettelijke vereisten garanderen

respecter les exigences légales | veiller au respect des exigences légales | assurer la conformité aux exigences légales | assurer le respect des exigences légales


documentatie opstellen conform wettelijke vereisten | documentatie schrijven conform wettelijke vereisten | documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten | zorgdragen voor naleving in documentatie

établir la documentation conformément aux prescriptions juridiques | rédiger la documentation conformément aux exigences légales | élaborer la documentation conformément aux exigences légales | établir la documentation conformément aux exigences légales


naleving van juridische eisen garanderen | naleving van wettelijke eisen garanderen | naleving van wettelijke vereisten garanderen

garantir le respect d'exigences légales


formele vereisten tot het aangaan van een huwelijk | uitwendige vereisten tot het aangaan van een huwelijk | vormvereisten voor het sluiten van een huwelijk

condition de forme du mariage








vereisten op het gebied van de hoogtemarge boven hindernissen

exigences de marges de franchissement d'obstacles


vereisten voor minimum vlieghoogte

exigences en matière d'altitude minimale de vol
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- het OBP van Spanje, waarover in oktober al een advies is aangenomen, houdt een risico in voor de naleving van de BTP-vereisten: naar verwacht zal noch de aanbevolen begrotingsinspanning, noch de nominaletekortdoelstelling voor 2016 worden gehaald.

— Le PPB de l’Espagne, sur lequel un avis a déjà été adopté en octobre, comporte des risques de manquement aux exigences de la PDE: ni la recommandation en matière d’effort budgétaire, ni l’objectif de déficit nominal pour 2016 ne devraient être respectés.


De NER300-financiering wordt op jaarbasis verstrekt op basis van aantoonbare resultaten (de geproduceerde hoeveelheid groene energie) en de naleving van vereisten inzake kennisdeling.

Le financement NER300 sera mis à disposition sur une base annuelle, en fonction des performances enregistrées (à savoir la quantité d’énergie verte produite) et du respect des exigences en matière de partage des connaissances.


Voorts zou er, afgezien van een zeer beperkte uitzondering, geen heroverweging van de uitspraak van het gerecht van herkomst meer mogelijk zijn, zelfs niet onder de beperkte omstandigheden die thans nog in de Brussel I verordening worden genoemd (niet-naleving van vereisten voor consumenten- en verzekeringszaken of van exclusieve bevoegdheidsregels).

En outre, à une exception (très limitée) près, aucun réexamen de la compétence des tribunaux d'origine ne serait permise, même dans les circonstances déjà restreintes actuellement prévues par le règlement Bruxelles I (non respect des exigences de compétence en matière de contrats de consommation et d'assurance et de compétence exclusive).


De richtlijn waarborgt aldus niet volledig dat door een onafhankelijke autoriteit toezicht wordt gehouden op de naleving van de vereisten van bescherming en beveiliging, hetgeen het Handvest evenwel uitdrukkelijk verlangt.

Ainsi, la directive ne garantit pas pleinement le contrôle du respect des exigences de protection et de sécurité par une autorité indépendante, comme cela est pourtant explicitement exigé par la charte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit recht dient afhankelijk te worden gesteld van een kennisgevingsprocedure en van de naleving van vereisten betreffende het derde land.

Ce droit devrait être soumis à des procédures de notification et au respect des obligations relatives au pays tiers.


Als er voldoende bewijs is dat een product niet aan de vereisten voldoet, neemt de lidstaat in kwestie binnen een bepaald tijdsbestek de nodige preventieve maatregelen, teneinde de naleving van de in deze richtlijn bepaalde vereisten te garanderen, rekening houdend met mogelijke door de niet-naleving veroorzaakte schade.

Lorsque la non-conformité d'un produit a clairement été établie, l'État membre concerné prend les mesures préventives nécessaires dans un délai précis pour veiller au respect des obligations de la présente directive, compte tenu des préjudices dus au non-respect de ces obligations.


Als er voldoende bewijs is dat een product niet aan de vereisten voldoet, neemt de lidstaat in kwestie binnen een bepaald tijdsbestek de nodige preventieve maatregelen, teneinde de naleving van de in deze richtlijn bepaalde vereisten te garanderen, rekening houdend met mogelijke door de niet-naleving veroorzaakte schade .

Lorsque la probabilité de non-conformité d'un produit a clairement été établie, l'État membre concerné prend les mesures préventives nécessaires, dans un délai précis, pour assurer le respect des exigences prévues par la présente directive, compte tenu des préjudices éventuels causés par la non-conformité .


Als er voldoende bewijs is dat een product niet aan de vereisten voldoet, neemt de lidstaat in kwestie binnen een bepaald tijdsbestek de nodige preventieve maatregelen, teneinde de naleving van de in deze richtlijn bepaalde vereisten te garanderen, rekening houdend met mogelijke door de niet-naleving veroorzaakte schade .

Lorsque la probabilité de non-conformité d'un produit a clairement été établie, l'État membre concerné prend les mesures préventives nécessaires, dans un délai précis, pour assurer le respect des exigences prévues par la présente directive, compte tenu des préjudices éventuels causés par la non-conformité .


Niettemin is het wenselijk, en in overeenstemming met het Gemeenschapsrecht, indien de richtlijn een algemene verplichting voor de lidstaten bevat om sancties vast te stellen en op te leggen voor de schending van maatregelen die ingevolge de richtlijn zijn vastgesteld, en wel op zodanige wijze dat naleving van de vereisten ervan wordt bevorderd.

Néanmoins, il est à la fois souhaitable et conforme au droit communautaire que la directive impose aux États membres l'obligation générale d'infliger des sanctions et de définir les sanctions applicables en cas de non-respect des mesures prises conformément à celle-ci, sanctions qui devront être suffisamment dissuasives pour garantir le respect des exigences de la directive.


Door deze geleidelijke liberalisering moet de toegang tot de markt voor havendiensten worden opengesteld, op basis van transparantie, niet-discriminatie en bepaalde uitgangspunten voor kostenaanrekening, terwijl een passend kader moet worden vastgesteld voor de uitvoering van openbare-dienstverplichtingen, voor zover noodzakelijk, en de naleving van veiligheidsnormen - met inbegrip van minimumnormen voor de opleiding en de vereisten voor personeel en uitrusting.

Cette libéralisation progressive permettrait d'ouvrir l'accès au marché des services portuaires sur la base de la transparence, de la non-discrimination et de certains principes régissant le prélèvement de redevances, tout en définissant un cadre propre à assurer le respect des obligations de service public, s'il y a lieu, et des normes de sécurité - notamment par l'élaboration de normes minimales concernant le niveau de formation et de qualification du personnel et les équipements utilisés.


w