Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «naleving daarvan teneinde » (Néerlandais → Français) :

1. Teneinde naleving te ondersteunen, neemt elke partij maatregelen, waar passend, om het gebruik van genetische rijkdommen te volgen en de transparantie over het gebruik daarvan te vergroten.

1. Afin de favoriser le respect des règles applicables, chaque Partie prend des mesures appropriées pour surveiller l'utilisation des ressources génétiques et augmenter la transparence concernant cette utilisation.


1. De Commissie stelt overeenkomstig artikel 144 gedelegeerde handelingen vast teneinde deze verordening aan te vullen met betrekking tot de regels voor de uitvoering van specifieke officiële controles en inzake maatregelen in geval van niet-naleving, om rekening te houden met de bijzonderheden van de volgende categorieën dieren en goederen of de regelingen voor het vervoer daarvan en de daarvoor gebruikte vervoermiddelen:

1. La Commission adopte des actes délégués conformément à l’article 144 afin de compléter le présent règlement en ce qui concerne les règles relatives à la réalisation des contrôles officiels spécifiques et aux mesures en cas de manquement, afin qu’il soit tenu compte des spécificités des catégories d’animaux et de biens suivantes ou de leurs modalités et moyens de transport:


Dit voorstel maakt deel uit van het "pakket technische controles" en beoogt als zodanig de technische keuringen voor motorvoertuigen te ondersteunen en de naleving daarvan af te dwingen teneinde de verkeersveiligheid en de bescherming van het milieu te verbeteren.

Cette proposition, en tant qu'élément du paquet "contrôle technique", vise à promouvoir et à faire respecter les règles concernant le contrôle technique des véhicules à moteur aux fins de renforcer la sécurité routière et la protection de l'environnement.


1. In een geest van nauwe samenwerking raadplegen de Luchtvaartautoriteiten van de Overeenkomstsluitende Partijen elkaar van tijd tot tijd teneinde de uitvoering en de bevredigende naleving van de bepalingen van deze Overeenkomst en de Bijlage daarvan te verzekeren en plegen, wanneer nodig, overleg teneinde in wijziging daarvan te voorzien.

1. Dans un esprit de collaboration étroite, les Autorités aéronautiques des Parties Contractantes se consultent de temps à autre afin d'assurer l'exécution et l'application satisfaisante des dispositions du présent Accord et de son Annexe et se concertent si nécessaire en vue d'y apporter les modifications qui s'imposent.


Voor milieu- en industriële verontreinigende stoffen in levensmiddelen zijn er in de EU-wetgeving maximumniveaus vastgesteld en zijn er bemonsterings- en analysebepalingen opgesteld voor het toezicht op de naleving daarvan teneinde de veiligheid van de consument te verzekeren.

Pour les contaminants environnementaux et industriels dans les denrées alimentaires , des teneurs maximales sont fixées par la législation communautaire, et des dispositions relatives à l’échantillonnage et à l’analyse sont prévues pour vérifier le respect de ces niveaux afin de garantir la sécurité des consommateurs.


Naast de elementen van de regeling die de wetgever zelf uitdrukkelijk heeft bepaald teneinde de solidariteit onder de leden van de ziekenfondsen te waarborgen, volstaat het voor het overige vast te stellen dat een overheidsorgaan, de CDZ, door de wetgever (hoofdstuk VI van de Ziekenfondswet) specifiek is belast met het toezicht op de naleving, door de mutualistische entiteiten, van de Ziekenfondswet en de uitvoeringsbesluiten daarvan.

Outre les éléments de la réglementation que le législateur a lui-même expressément prévus afin de garantir la solidarité entre les membres des mutualités, il suffit, pour le surplus, de constater qu'un organisme public, l'OCM, a été spécifiquement chargé par le législateur (chapitre VI de la loi relative aux mutualités) de contrôler le respect, par les entités mutualistes, de la loi relative aux mutualités et des arrêtés d'exécution de cette dernière.


De lidstaten moeten tevens de hervorming van het groei- en stabiliteitspact voltooien en toezien op de strikte naleving daarvan, teneinde het vertrouwen te herstellen , Voorts zijn zij verantwoordelijk voor de externe vertegenwoordiging van het eurogebied overeenkomstig de op de Europese Raad van Wenen van 11/12 december 1998 aangegane verbintenissen, opdat de steeds belangrijkere rol van de euro in het mondiale economische systeem in verhouding staat tot zijn economische gewicht.

Les États membres devraient achever la réforme du pacte de stabilité et de croissance et veiller à sa stricte application dans le but de rétablir la confiance. En outre, ils devraient assurer la représentation extérieure de la zone euro selon les engagements pris au Conseil européen de Vienne des 11 et 12 décembre 1998, afin de que le rôle grandissant de l' euro sur la scène économique mondiale soit proportionné à son poids économique.


De lidstaten moeten tevens de hervorming van het groei- en stabiliteitspact voltooien en toezien op de strikte naleving daarvan, teneinde het vertrouwen in de eenheidsmunt te herstellen. Tenslotte zijn zij verantwoordelijk voor de externe vertegenwoordiging van de eurozone conform de op de Europese Raad van Wenen van 11 en 12 december 1998 aangegane verbintenissen, opdat de steeds belangrijkere rol van de euro in het mondiale economische systeem in verhouding staat tot zijn economische gewicht.

Les États membres devraient achever la réforme du pacte de stabilité et de croissance et veiller à sa stricte application dans le but de rétablir la confiance. Enfin, ils devraient assurer la représentation extérieure de la zone euro selon les engagements pris au Conseil européen de Vienne des 11 et 12 décembre 1998, afin de que le rôle grandissant de l'euro sur la scène économique mondiale soit proportionné à son poids économique.


In het kader van het permanente toezicht dat zij houdt op de naleving van de politieke criteria, zal de Commissie kwesties inzake de vrijheid van godsdienst van zeer nabij blijven volgen en de Turkse autoriteiten aansporen om stappen te ondernemen op het vlak van wetgeving en de uitvoering daarvan teneinde te garanderen dat de vrijheid van godsdienst in Turkije in de praktijk wordt verwezenlijkt.

Dans le cadre de sa surveillance continue des critères politiques, la Commission continuera de suivre étroitement les questions relatives à la liberté de culte et d’encourager les autorités turques à prendre des mesures, au niveau aussi bien de la législation que de sa mise en œuvre, afin de garantir que la liberté de culte soit effectivement garantie en Turquie.


De samenhang tussen al deze voorschriften dient te worden versterkt teneinde de naleving daarvan en, zodoende, het handelsverkeer te vereenvoudigen, het aantal vergissingen terug te dringen en de naleving te verbeteren.

Ces exigences doivent devenir plus cohérentes afin de faciliter le commerce, réduire les erreurs et renforcer le respect des prescriptions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naleving daarvan teneinde' ->

Date index: 2025-04-16
w