Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geldig uitgebrachte stem
Nachtvorst in het najaar
Op de hoogte blijven van nieuwe muziek en video's
Stemgerechtigde
Stemmer
Uitgebrachte stem
Verwarming gedurende voor-en najaar
Volstrekte meerderheid der uitgebrachte stemmen
Vroege vorst

Traduction de «najaar worden uitgebracht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


verwarming gedurende voor-en najaar

chauffage de demi-saison


nachtvorst in het najaar | vroege vorst

gelée hâtive | gelée précoce


systeem voor het controleren van de geautomatiseerde stemming door middel van het afdrukken van de uitgebrachte stemmen op papier

système de contrôle du vote automatisé par impression des suffrages émis sur support papier


uitgebrachte stem [ stemgerechtigde | stemmer ]

suffrage exprimé


volstrekte meerderheid der uitgebrachte stemmen

majorité absolue des suffrages exprimés


op de hoogte blijven van nieuw uitgebrachte muziek en video’s | op de hoogte blijven van nieuwe muziek en video's

se tenir informé des dernières sorties musicales et vidéos
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als gevolg daarvan was artikel 6 van de Cohesiefondsverordening niet langer van toepassing voor Griekenland. De Commissie heeft dan ook in het najaar geen evaluatie meer uitgebracht over de naleving door Griekenland van de in genoemd artikel bedoelde voorwaarden.

Dans ces conditions, l'article 6 du règlement sur le Fonds de cohésion cessait d'être applicable à la Grèce et, de ce fait, la Commission ne s'est pas prononcée sur le respect de la conditionnalité par la Grèce à l'automne 1999.


De gedetailleerde regelingen hetzij bestaan al, zoals het besluit van het Bureau van 2 oktober 2000 betreffende de steun van het Europees Parlement aan de Europese politieke partijen (in afwachting van de goedkeuring van het Statuut van de Europese politieke partijen) of de interne voorschriften voor de uitvoering van de begroting van het Europees Parlement, goedgekeurd door het Bureau op 4 december 2002, hetzij moeten nog worden vastgesteld of gewijzigd zoals de eerdergenoemde regeling inzake het gebruik van kredieten van begrotingspost 3701, waarover de Conferentie van voorzitters op 8 mei 2003 reeds een positief advies heeft afgegeven; deze ontwerpregeling is voorgelegd aan het Bureau dat de Commissie begrotingscontrole heeft geraadplee ...[+++]

Les réglementations détaillées soit existent déjà comme la décision du Bureau du 2 octobre 2000 concernant le soutien du Parlement européen aux partis politiques européens (dans l´attente de l´approbation du Statut des partis politiques européen) ou les Règles internes relatives à l'exécution du budget du Parlement européen, adoptées par le Bureau le 4 décembre 2002, soit doivent être édictées ou modifiées comme la Réglementation régissant l'utilisation des crédits du poste budgétaire 3701 mentionnée ci-avant sur laquelle la Conférence des président a déjà donné un avis favorable le 8 mai 2003; cette proposition de réglementation a été soumise au Bureau qui a consulté la Commission du contrôle budgétaire; cet avis est encore en cours et sera vra ...[+++]


Antwoord : De oprichting van een aantal gespecialiseerde pijncentra, waarin het geachte lid geïnteresseerd is, is één van de maatregelen die voorzien zijn in een advies dat het Comité voor advies inzake de zorgverlening ten aanzien van de chronische ziekten en specifieke aandoeningen (CACZ) van de Wetenschappelijke Raad van het RIZIV in het najaar van 2000 heeft uitgebracht met betrekking tot de behandeling van chronische pijn in het kader van chronische ziekten.

Réponse : La création d'un certain nombre de centres spécialisés dans le traitement contre la douleur à laquelle l'honorable membre s'intéresse, est une des mesures prévues dans l'avis que le Comité consultatif en matière de dispensation de soins pour des maladies chroniques et pour des pathologies spécifiques (CCMC) du Conseil scientifique de l'INAMI a émis à la fin de l'année 2000 concernant le traitement de douleurs chroniques dans le cadre des maladies chroniques.


Dat advies zou in het najaar 2002 moeten worden uitgebracht, aangezien het Parlement al een openbaar debat heeft gehouden in april, waaraan met name is deelgenomen door Commissievertegenwoordigers, nationale deskundigen en mensen uit het bedrijfsleven.

Cet avis devrait être rendu à l'automne 2002, un débat public ayant déjà eu lieu dans cette enceinte au mois d'avril réunissant notamment des représentants de la Commission, des experts nationaux et des professionnels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als gevolg daarvan was artikel 6 van de Cohesiefondsverordening niet langer van toepassing voor Griekenland. De Commissie heeft dan ook in het najaar geen evaluatie meer uitgebracht over de naleving door Griekenland van de in genoemd artikel bedoelde voorwaarden.

Dans ces conditions, l'article 6 du règlement sur le Fonds de cohésion cessait d'être applicable à la Grèce et, de ce fait, la Commission ne s'est pas prononcée sur le respect de la conditionnalité par la Grèce à l'automne 1999.


In het najaar 1998 worden de evaluaties uitgebracht voor de federale ambtenaren van de niveau's 2+ en 1 (rangen 15 en meer niet inbegrepen).

Les évaluations afférentes aux agents fédéraux des niveaux 2+ et 1 (rangs 15 et supérieurs non compris) sortiront à l'automne 1998.


In het najaar 1998 worden de evaluaties uitgebracht voor de federale ambtenaren van de niveau's 2+ en 1 (rangen 15 en meer niet inbegrepen).

Les évaluations afférentes aux agents fédéraux des niveaux 2+ et 1 (rangs 15 et supérieurs non compris) sortiront à l'automne 1998.


In het najaar 1998 worden de evaluaties uitgebracht voor sommige categorieën van federale ambtenaren.

À l'automne 1998 seront publiées les évaluations relatives à certaines catégories de fonctionnaires fédéraux.


Zo is de oprichting van een aantal gespecialiseerde pijncentra één van de maatregelen die voorzien zijn in een advies dat het Comité voor advies inzake de zorgverlening ten aanzien van de chronische ziekten en specifieke aandoeningen van de Wetenschappelijke Raad van het RIZIV in het najaar van 2000 heeft uitgebracht met betrekking tot de behandeling van chronische pijn in het kader van chronische ziekten.

Ainsi la création de certains centres de la douleur spécialisés est une des mesures prévues dans l'avis que le Comité consultatif en matière de dispensation de soins pour des maladies chroniques et pour des pathologies spécifiques du Conseil scientifique de l'INAMI a émis à la fin de l'année 2000 concernant le traitement de douleurs chroniques dans le cadre des maladies chroniques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'najaar worden uitgebracht' ->

Date index: 2024-04-23
w