Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Goedgekeurde diensttijd buitengaats
Goedgekeurde vaartijd
Installatie die goedgekeurd vereist
Nachtvorst in het najaar
Vroege vorst

Traduction de «najaar was goedgekeurd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
installatie die goedgekeurd vereist | installatie onder voorwaarde dat deze goedgekeurd wordt

installation nécessitant une habilitation


goedgekeurde diensttijd buitengaats | goedgekeurde vaartijd

service approuvé en mer


nachtvorst in het najaar | vroege vorst

gelée hâtive | gelée précoce
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Desalniettemin waren de programma's voor alle tien landen in het najaar van 2000 voltooid en door de Commissie goedgekeurd.

Il n'en demeure pas moins que les programmes des dix pays étaient tous prêts et approuvés par la Commission à l'automne 2000.


Toch waren de programma's voor alle tien landen in het najaar van 2000 gereed en door de Commissie goedgekeurd; één daarvan (Letland) is in 20001 gewijzigd, en negen daarvan (met Slovenië als uitzondering) zijn gewijzigd in 2002, vooral om ruimte te maken voor de werkzaamheden die samenhangen met de overdracht van het beheer aan het Sapard-bureau, wat dan ook het eerste resultaat was van de uitvoering ter plaatse.

Les programmes relatifs aux dix pays ont néanmoins été prêts et approuvés par la Commission à l'automne 2000. L'un d'entre eux (Lettonie) a été modifié en 2001 et les neuf autres (à l'exception de celui de la Slovénie) en 2002, principalement pour prendre en compte les travaux associés au transfert de la gestion à l'organisme Sapard, qui est donc le premier résultat de la mise en oeuvre sur le terrain.


Toch waren de programma's voor alle tien landen in het najaar van 2000 gereed en door de Commissie goedgekeurd; één daarvan (Letland) is in 2001 gewijzigd, vooral om ruimte te maken voor het werk dat samenhangt met de overdracht van het beheer aan het SAPARD-bureau.

Les programmes relatifs aux dix pays ont néanmoins été prêts et approuvés par la Commission à l'automne 2000, et l'un d'entre eux (Lettonie) a été modifié en 2001, principalement pour prendre en compte les travaux associés au transfert de la gestion à l'organisme SAPARD.


Het Comité van de regio's heeft een advies over opleiding ter bevordering van duurzame ontwikkeling voorbereid, dat in de loop van het najaar 2007 zou moeten worden goedgekeurd.

Le Comité des régions a formulé un avis sur la promotion du développement durable par l'éducation en vue de son adoption en automne 2007.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De planning voor de plaatselijke controlecampagne 2005/2006 werd in het najaar van 2005 goedgekeurd.

Le calendrier de la campagne de contrôle sur le terrain pour 2005/2006 a été adopté en automne 2005.


de sociale partners in de EU elk najaar te ontmoeten voordat de jaarlijkse groeianalyse wordt goedgekeurd;

rencontrer les partenaires sociaux de l’Union en amont de l’adoption de l’examen annuel de la croissance, chaque année à l’automne;


De "Akte voor de interne markt 2", die in het najaar van 2012 goedgekeurd zou moeten worden, zal nieuwe stimulansen geven aan de groei, het concurrentievermogen en de sociale vooruitgang.

La prochaine phase de l’Acte pour le marché unique («Single Market Act 2»), dont l'adoption est prévue à l'automne 2012, prévoira de nouveaux moteurs de croissance, de compétitivité et de progrès social.


De Raad heeft de wijze van financiering goedgekeurd van de bijdrage van de Gemeenschap aan het schuldeninitiatief voor de "Heavily Indebted Poor Countries" (arme landen met een zware schuldenlast), dat in het najaar van 1996 tijdens de vergaderingen van de Ontwikkelingscommissie van het IMF en de Wereldbank is aangenomen om ervoor te zorgen dat de ontwikkelingsinspanningen van de armste landen niet worden ondermijnd door een te zware schuldenlast.

Le Conseil a approuvé les modalités de la contribution de la Communauté à l'initiative en matière de dette des pays les plus lourdement endettés, qui a été adoptée à l'automne 1996 lors des réunions des Comités du développement du FMI et de la Banque mondiale dans le but de veiller à ce que les efforts consentis en matière de développement par les pays les plus pauvres ne soient pas ruinés par une charge de la dette excessive.


Wat de overige landen van de oude Gemeenschap van de Twaalf betreft, zijn reeds verschillende regionale programma's goedgekeurd; voor de resterende programma's is die goedkeuring gepland voor het najaar.

Pour les autres Etats membres de la Communauté à Douze, plusieurs programmes régionaux ont été adoptés et l'approbation des derniers programmes est prévue pour l'automne.


De noodzakelijke wijzigingen in het EG-Verdrag met betrekking tot het EIB-protocol inzake de oprichting van het nieuwe Europese Investeringsfonds zijn door een intergouvernementele conferentie goedgekeurd en wachten op ratificatie; alles wijst erop dat het EIF dit najaar volgens plan operationeel kan worden.

Les modifications à apporter au protocole sur les statuts de la BEI en vue de la création du Fonds européen d'investissement ont été approuvées par une conférence intergouvernementale et doivent encore être ratifiées; tout paraît en bonne voie pour que le fonds puisse commencer comme prévu ses activités cet automne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'najaar was goedgekeurd' ->

Date index: 2025-06-07
w