Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nagestreefde doelstellingen aangewend zullen » (Néerlandais → Français) :

Anderzijds moet men het privéleven beschermen en waarborgen dat de betreffende methoden uitsluitend voor de nagestreefde doelstellingen aangewend zullen worden.

D'autre part, il faut protéger la vie privée et garantir que les méthodes en question ne seront jamais utilisées qu'en fonction des objectifs poursuivis.


Anderzijds moet men het privéleven beschermen en waarborgen dat de betreffende methoden uitsluitend voor de nagestreefde doelstellingen aangewend zullen worden.

D'autre part, il faut protéger la vie privée et garantir que les méthodes en question ne seront jamais utilisées qu'en fonction des objectifs poursuivis.


Wanneer de regelgevingskosten onevenredig blijken te zijn in verhouding tot de nagestreefde doelstellingen, zullen alternatieve benaderingen voor de verwezenlijking van dezelfde doelstellingen worden onderzocht.

Lorsque les coûts liés à la réglementation seront jugés disproportionnés par rapport aux objectifs poursuivis, d'autres approches seront envisagées pour atteindre ces mêmes objectifs.


De gedetailleerde manier waarop deze doelstellingen nu zullen worden nagestreefd, zoals nader is besproken door de Europese Raad tijdens de Lahti-top en de Europese Raad van december 2006, is opgenomen in de bijlage van dit overzicht.

Les modalités d’action précises pour atteindre ces objectifs, discutées en détail lors du sommet de Lahti et du Conseil européen de décembre 2006, figurent en annexe de la présente analyse.


Gelet op het risico dat de term 'alternatief beheer' een contraproductieve of beperkende connotaties zou krijgen ten opzichte van de nagestreefde doelstellingen, worden de onontbeerlijke beheertechnieken die complementair zijn ten aanzien van het rioleringsnet (leidingen, collectoren, stroombekkens), die overal waar mogelijk aangelegd zullen worden om dit net - dat bij momenten beperkt is - te ontlasten en omwille van de landschappelijke en ecologische meerwaarde die ze onmiskenbaar kunnen opleveren, omschreven al ...[+++]

Au risque que le terme `gestion alternative' se voit attribuer une connotation contre-productive ou réductrice par rapport aux objectifs qu'elle poursuit, seront qualifiées de `décentralisées' ces techniques de gestion indispensables et complémentaires au réseau d'égouttage (canalisations, collecteurs, bassins d'orage) qui seront mises en place partout où cela est possible pour soulager ce réseau qui, par moment, montre ses limites, ainsi qu'au regard des plus-values paysagères et écologiques qu'elles peuvent indéniablement apporter;


De wetgever zou onterecht ervan uitgaan dat er een verband bestaat tussen de waarde van de vordering en de werklast voor het gerechtelijk apparaat, zodat het aangewende criterium van onderscheid niet pertinent zou zijn om de nagestreefde doelstellingen te bereiken.

Le législateur partirait à tort du principe qu'un lien existe entre la valeur de la demande et la charge de travail pour l'appareil judiciaire, de sorte que le critère de distinction mis en oeuvre ne serait pas pertinent pour atteindre les objectifs poursuivis.


Om specifieke wetenschappelijke en technologische doelstellingen te bereiken zou ook kunnen worden overwogen om met een land of een groep landen speciale overeenkomsten te sluiten waarin wordt vastgelegd welke gezamenlijke activiteiten zullen worden ondernomen en welke middelen daartoe zullen worden aangewend.

Pour atteindre des objectifs scientifiques et technologiques spécifiques, il pourrait également être envisagé de conclure, avec un pays ou un groupe de pays, des accords particuliers spécifiant les activités conjointes qui seraient engagées, ainsi que les moyens pour ce faire.


Of nieuwe beschikbare middelen zullen worden aangewend voor bijkomende voorzieningen voor verslaafden of voor andere doelstellingen, hangt vooral af van de vraag welke noden (in de revalidatiesector en in de sector van de geneeskundige verzorging in het algemeen) op dat ogenblik als het meest prioritair worden beschouwd.

La décision d'affecter de nouveaux moyens disponibles à des structures supplémentaires pour toxicomanes ou à d'autres buts, dépend surtout de la question quels besoins (dans le secteur de la réadaptation et dans celui des soins de santé en général) doivent être considérés comme les besoins les plus prioritaires à ce moment.


Het is dan ook onontbeerlijk dat controle wordt uitgeoefend, eventueel door specifieke parlementaire commissies, om ervoor te zorgen dat de aangewende middelen alleen betrekking hebben op de nagestreefde doelstellingen, namelijk de binnenlandse of de internationale veiligheid.

Un contrôle, éventuellement confié aux commissions parlementaires spécifiques, est donc indispensable pour s'assurer que les moyens utilisés se rapportent exclusivement aux objectifs poursuivis, c'est-à-dire la sécurité, intérieure ou internationale.


Welke middelen wat betreft personeel, structuur, financiën en wetgeving zullen worden aangewend om de doelstellingen te bereiken?

Quels moyens seront-ils octroyés en matière de personnel, de structure et de moyens financiers, voire sur le plan législatif, pour réaliser lesdits objectifs ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nagestreefde doelstellingen aangewend zullen' ->

Date index: 2023-06-30
w