Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene systematische bedrijfsindeling
Bias
Kwalitatief onderzoek uitvoeren
Onderzoek uitvoeren
Stelselmatig
Systematisch
Systematisch gegevens verzamelen
Systematisch informatie verzamelen
Systematische echografische exploratie
Systematische fout
Systematische fout bij steekproeven
Systematische internaliseerder
Systematische naam
Systematische opsporing
Systematische prospectie
Systematische vertekening
Vertekening

Traduction de «nagenoeg systematische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bias | systematische fout | systematische fout bij steekproeven | systematische vertekening | vertekening

biais | distorsion | erreur systématique | gauchissement


onderzoek uitvoeren | systematisch informatie verzamelen | kwalitatief onderzoek uitvoeren | systematisch gegevens verzamelen

mener des recherches qualitatives


systematische opsporing | systematische prospectie

prospection systématique


(nagenoeg) gelijkwaardige concessies

concessions (substantiellement) équivalentes


systematisch | stelselmatig

systématique (a et sf) | systématique


systematische internaliseerder

internalisateur systématique




algemene systematische bedrijfsindeling

nomenclature générale des activités professionnelles


systematische echografische exploratie

exploration échographique systématique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hierbij maken die « beeldhandelaars » nagenoeg systematisch gebruik van een programma dat foto's retoucheert.

À ce titre, ces « vendeurs d'images » recourent de manière quasi systématique à un programme de retouche de photos.


Het beroep van de leden van de controleorganen wordt nagenoeg systematisch niet vermeld.

Celle de la profession des membres des organes de contrôle l'est quasi systématiquement.


- Er wordt nagenoeg systematisch een beroep gedaan op de vzw's, die in dat soort van geweld gespecialiseerd zijn;

- Recours quasi systématique aux ASBL spécialisées dans le type de violence.


33. benadrukt dat het belang van gendergelijkheid, mensenrechten en goed bestuur volledig moeten worden geïntegreerd in de planning en uitvoering van alle GVDB-missies en -operaties, met inbegrip van fact-finding missies, aangezien genderbewustzijn en gendergevoeligheid de operationele doeltreffendheid en het situatiebewustzijn in het algemeen ten goede komen; is in dit verband verheugd over de benoeming van een genderadviseur voor nagenoeg alle GVDB-missies; betreurt het feit dat zich geen vrouwen onder de 11 SVEU's bevinden; verzoekt de vice-voorzitter/hoge vertegenwoordiger om gendergelijkheid en versterking van de positie va ...[+++]

33. souligne l'importance d'intégrer pleinement les objectifs relatifs à l'égalité entre hommes et femmes, aux droits de l'homme et à la bonne gouvernance dans la planification et le déroulement de toutes les missions et opérations de PSDC, y compris les missions d'enquête, étant donné que la sensibilisation et la sensibilité aux questions d'égalité entre les hommes et les femmes contribuent à l'efficacité opérationnelle et à une prise de conscience de la situation; se félicite, dans ce contexte, de la nomination d'un conseiller spécialisé dans les questions d'égalité des genres dans presque toutes les missions PSDC; déplore qu'il n'y ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(11) Rekening gehouden met het specifieke karakter van normalisatiewerkzaamheden en in het bijzonder met de belangrijke deelname van de verschillende belanghebbenden, met name ondernemingen, vertegenwoordigers van consumenten, verenigingen, opdrachtgevers en plaatselijke overheden, aan het normalisatieproces door de beschikbaarstelling van deskundigen, dient te worden toegestaan dat de medefinanciering van de werkzaamheden voor de productie van Europese normen of andere normalisatieproducten waarvoor communautaire subsidie wordt verleend, op nagenoeg systematische wijze wordt verstrekt in de vorm van bijdragen in natura.

(11) Compte tenu de la spécificité des travaux de normalisation et en particulier de la participation importante des différentes parties intéressées, notamment des entreprises, des représentants des consommateurs, des associations, des maîtres d'ouvrage et des autorités publiques locales, au processus de normalisation par la mise à disposition d’experts, il convient d'admettre que le cofinancement des activités de production des normes européennes ou des autres produits de normalisation, faisant l'objet d'une subvention communautaire, peut être apporté de manière quasi-systématique par des contributions en nature.


32. benadrukt dat het belang van gendergelijkheid, mensenrechten en goed bestuur volledig moeten worden geïntegreerd in de planning en uitvoering van alle GVDB-missies en -operaties, met inbegrip van fact-finding missies, aangezien genderbewustzijn en gendergevoeligheid de operationele doeltreffendheid en het situatiebewustzijn in het algemeen ten goede komen; is in dit verband verheugd over de benoeming van een genderadviseur voor nagenoeg alle GVDB-missies; betreurt het feit dat zich geen vrouwen onder de 11 SVEU's bevinden; verzoekt de vice-voorzitter/hoge vertegenwoordiger om gendergelijkheid en versterking van de positie va ...[+++]

32. souligne l'importance d'intégrer pleinement les objectifs relatifs à l'égalité entre hommes et femmes, aux droits de l'homme et à la bonne gouvernance dans la planification et le déroulement de toutes les missions et opérations de PSDC, y compris les missions d'enquête, étant donné que la sensibilisation et la sensibilité aux questions d'égalité entre les hommes et les femmes contribuent à l'efficacité opérationnelle et à une prise de conscience de la situation; se félicite, dans ce contexte, de la nomination d'un conseiller spécialisé dans les questions d'égalité des genres dans presque toutes les missions PSDC; déplore qu'il n'y ...[+++]


3. is van mening dat dit besluit een nieuwe zware smet is op het blazoen van het Talibaan-regime, dat er een lamentabele reputatie op het gebied van mensenrechtenschendingen op nahoudt en berucht is vanwege zijn apartheidspraktijken jegens vrouwen en de systematische onderdrukking van nagenoeg iedere vorm van individuele vrijheid;

3. considère que cette décision consternante vient alourdir encore le terrifiant bilan affiché, dans le domaine des droits de l'homme, par le régime des taliban, régime connu pour sa politique de discriminations fondées sur le sexe et pour son opposition systématique à l'exercice de pratiquement toutes les libertés individuelles;


3. is van mening dat dit besluit een nieuwe zware smet is op het blazoen van het Talibaan‑regime, dat er een lamentabele reputatie op het gebied van mensenrechtenschendingen op nahoudt en berucht is vanwege zijn apartheidspraktijken jegens vrouwen en de systematische onderdrukking van nagenoeg iedere vorm van individuele vrijheid;

3. considère que cette décision consternante vient alourdir encore le terrifiant bilan affiché, dans le domaine des droits de l'homme, par le régime des taliban, régime connu pour sa politique de discriminations fondées sur le sexe et pour son opposition systématique à l'exercice de pratiquement toutes les libertés individuelles;


Het is een praktijk van nagenoeg systematische verkrachtingen en seksueel geweld tegen tienduizenden vrouwen en meisjes.

Il s'agit de la pratique quasi systématique du viol et de la violence sexuelle dont sont victimes des dizaines de milliers de femmes et de jeunes filles.


De Servische autoriteiten, zowel in Servië zelf als via de ambassade hier in Brussel, weigeren nagenoeg systematisch aan inwoners uit de regio Kosovo officiële documenten te overhandigen, zoals bijvoorbeeld geboorte- en identiteitsbewijzen.

Les autorités serbes, tant en Serbie qu'à l'ambassade en Belgique, refusent quasi systématiquement de délivrer des documents officiels aux habitants de la région du Kosovo, comme des certificats de naissance ou d'identité.


w