Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onbestaande
Uitvoering nagenoeg volgens overeenkomst

Traduction de «nagenoeg onbestaande » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


uitvoering nagenoeg volgens overeenkomst

exécution valable


nagenoeg natuurlijk bos, bestaande uit inheemse soorten

forêt subnaturelle d'essences indigènes


(nagenoeg) gelijkwaardige concessies

concessions (substantiellement) équivalentes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit voorval toont duidelijk het failliet aan van het (nagenoeg onbestaande) verwijderingsbeleid ten aanzien van uitgeprocedeerde asielzoekers.

Cet épisode montre à l'évidence la faillite de la politique d'éloignement (pratiquement inexistante) des demandeurs d'asile déboutés.


Een groot aantal lokale belastingkantoren werd immers opgedoekt, met als gevolg dat de diensten minder goed bereikbaar zijn voor de burgers, vooral in de landelijke gebieden waar het openbaarvervoersaanbod nagenoeg onbestaand is.

En effet, de nombreux bureaux locaux des contributions ont disparu avec, pour conséquence, des problèmes d'accessibilité pour les citoyens, plus particulièrement dans nos zones rurales où les possibilités de transport en commun sont quasiment inexistantes.


2. wijst erop dat de vertegenwoordiging op verschillende niveaus (lokaal, sectoraal, sectoroverschrijdend, nationaal, transnationaal en internationaal) niet goed in kaart is gebracht; onderstreept dat gegevens over de vertegenwoordiging van vrouwen wat betreft leeftijd, seksualiteit, bekwaamheden, sociale en etnische afkomst, staatsburgerschap en ras nagenoeg onbestaand zijn; onderstreept het belang van uitgesplitste gegevens;

2. souligne que les modes de représentation à différents niveaux (local, sectoriel, interprofessionnel, national, transnational et international) ne sont pas bien documentées; précise que les données relatives à la représentation des femmes eu égard à l'âge, à l'orientation sexuelle, à la compétence, à la classe sociale, à l'origine ethnique, à la citoyenneté et à la race sont quasiment inexistantes; insiste sur l'importance d'une ventilation des données;


Het probleem van weeskinderen is in West-Europa nagenoeg onbestaande. Dit verklaart de grote belangstelling voor de mogelijkheid om kinderen uit landen in Midden- en Oost-Europa te adopteren.

Le problème des enfants orphelins est pratiquement inexistant en Europe de l’Ouest, d’où le grand intérêt que suscite la possibilité d’adopter des enfants d’Europe centrale et orientale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het Verenigd Koninkrijk, dat zijn postmarkt in 2006 geheel heeft geliberaliseerd, blijft de concurrentie bij end-to-end-bezorgdiensten nagenoeg onbestaande. De concurrentie heeft zich wel ontwikkeld in het upstream-gedeelte van de markt, waarbij concurrenten over een marktaandeel van ongeveer 20% van het totale volume geadresseerde post beschikken.

Au Royaume-Uni, qui a libéralisé complètement son marché postal en 2006, la concurrence de bout en bout reste insignifiante, mais la concurrence s’est développée en amont du marché, où les concurrents ont une part de marché se situant autour de 20 % du volume total de courrier adressé.


Onder de toepassing van letter b) is eveneens begrepen het industriële automobielmaterieel dat wezenlijk een functie van werktuig heeft, met een nagenoeg onbestaande nuttige last ten opzichte van zijn tarra.

Pour l'application du littera b), est également visé le matériel industriel automobile qui a essentiellement une fonction d'outil, à charge utile quasi nulle par rapport à sa tare.


De toename van radicale opvattingen en de vele stemmen voor radicale groeperingen als Hamas maken duidelijk dat de mogelijkheden tot dialoog in dit gebied nagenoeg onbestaande zijn.

La multiplication des positions radicales et les votes en faveur de groupes radicaux du style Hamas démontrent la quasi-impossibilité d’un dialogue dans ce domaine.


De Commissie houdt er echter geen rekening mee dat, gedurende de periode waarin de quota gelden, dus in de loop van de volgende twee verkoopseizoenen, de kans nagenoeg onbestaande is dat de bepalingen van een toekomstige landbouwovereenkomst in de Wereldhandelsorganisatie ten uitvoer worden gelegd.

La Commission n’a cependant pas tenu compte du fait que, pendant la période où les contingents seront d’application, c’est-à-dire pendant les deux prochaines campagnes de commercialisation, il n’y a pratiquement aucune chance qu’une des dispositions d’un futur accord sur l’agriculture dans le cadre de l’Organisation mondiale du commerce soit mise en œuvre.


De uitzendingen via de kabel zijn nagenoeg onbestaande in Italië, ook al had Fastweb — eigenaar van een kabelnet en exploitant van betaaltelevisie in een aantal Italiaanse steden — in maart 2004 zo'n 140 000 abonnees verworven en maakt zij gebruik van vezel- en DSL-infrastructuur.

Les transmissions par câble sont pratiquement inexistantes en Italie, quoique Fastweb — propriétaire d'un réseau câblé et opérateur de télévision à péage présent dans quelques villes italiennes — ait acquis, en mars 2004, environ 140 000 utilisateurs TV utilisant une infrastructure à fibres et DSL.


de kraambedsterfte (165 sterfgevallen per 10.000 geboortes) en de kindersterfte (25% van de kinderen sterven voor hun vijfde jaar) tot de hoogste inde wereld behoren en dat de toegang tot het gezondheidssysteem - met name de reproductieve gezondheid - en de primaire gezondheidszorg nagenoeg onbestaand is,

les taux de mortalité néonatale (165 pour 10.000) et infantile (25% des enfants décèdent avant l'âge de 5 ans) sont parmi les plus élevés au monde et que l'accès au système de santé - notamment à la santé reproductive - et aux soins de santé primaire sont quasiment inexistants;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nagenoeg onbestaande' ->

Date index: 2023-07-17
w