Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De alcoholwet handhaven
Frotteurisme
Functionele encopresis
Het aanleggen van een coördinatennet
Het aanleggen van een coördinatenstelsel
Het plaatsen binnen een coördinatennet
Het plaatsen binnen een coördinatenstelsel
Necrofilie
Neventerm
Onder het gezag plaatsen
Onderhoudsregels en -wetgeving naleven
Plaatsen in een magazijnstelling
Plaatsen in een rek
Psychogene encopresis
Raster
Tussen haakjes plaatsen
Tussen ronde haakjes plaatsen
Wegzetten in een magazijnrek
Wegzetten in een stelling
Zorgen dat de drankenwet wordt nageleefd
Zorgen dat de hygiëneregels worden nageleefd
Zorgen dat er aan de drankwet wordt voldaan

Traduction de «nageleefd op plaatsen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zorgen dat de drankenwet wordt nageleefd | zorgen dat er aan de drankwet wordt voldaan | de alcoholwet handhaven | zorgen dat de richtlijnen voor het serveren van alcoholische dranken wordt nageleefd

appliquer des réglementations en matière de consommation d’alcool | appliquer des règles en matière de consommation d’alcool | appliquer des lois en matière de consommation d’alcool | appliquer les lois en matière de consommation d’alcool


zorgen dat de hygiëneregels worden nageleefd | zorgen dat er wordt voldaan aan de regels en wetgeving voor onderhoud | onderhoudsregels en -wetgeving naleven | zorgen dat de regels voor elektrische installaties worden nageleefd

contrôler le respect des règles et législations en matière de maintenance | vérifier la conformité avec les règles et législations en matière de maintenance | contrôler la conformité aux règles et à la législation en matière de maintenance | veiller au respect des règles et législations en matière de maintenance


ervoor zorgen dat de regelgeving inzake distributieactiviteiten wordt nageleefd | garanderen dat de regelgeving inzake distributieactiviteiten wordt nageleefd

assurer la conformité des activités de distribution


Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre trouble, en particu ...[+++]


plaatsen in een magazijnstelling | plaatsen in een rek | wegzetten in een magazijnrek | wegzetten in een stelling

stocker en casier


het aanleggen van een coördinatennet | het aanleggen van een coördinatenstelsel | het plaatsen binnen een coördinatennet | het plaatsen binnen een coördinatenstelsel | raster

maillage


tussen haakjes plaatsen | tussen ronde haakjes plaatsen

mettre entre parenthèses




Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om de genitaliën aan vreemden (doorgaans van de andere sekse) of aan mensen op openbare plaatsen te vertonen, zonder tot nauwer contact uit te nodigen of daarop uit te zijn. Doorgaans, maar niet altijd, bestaat er seksuele opwinding tijdens de vertoning en de handeling wordt meestal gevolgd door masturbatie.

Définition: Tendance récurrente ou persistante à exposer les organes génitaux à des étrangers (en général du sexe opposé) ou à des gens dans des endroits publics, sans désirer ou solliciter un contact plus étroit. Il y a habituellement, mais non constamment, excitation sexuelle au moment de l'exhibition et l'acte est, en général, suivi de masturbation.


Omschrijving: Een gamma van andere patronen van seksuele voorkeur en activiteit, waaronder activiteiten als het uiten van obsceniteiten door de telefoon, op drukbezochte openbare plaatsen tegen mensen aan wrijven om seksueel geprikkeld te raken, seksuele activiteiten met dieren en de toepassing van wurging of verstikking om de seksuele opwinding te vergroten. | Neventerm: | frotteurisme | necrofilie

Définition: Diverses autres modalités de la préférence et du comportement sexuel tels que le fait de dire des obscénités au téléphone, de se frotter à autrui dans des endroits publics combles à la recherche d'une stimulation sexuelle, l'activité sexuelle avec un animal, l'emploi de la strangulation ou de l'anoxie pour augmenter l'excitation sexuelle. | Frotteurisme Nécrophilie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat huidig openbaar onderzoek is aangekondigd, zowel bij wijze van aanplakking (op de gewoonlijke plaatsen van aanplakking en ter plekke) als in de bladzijden met plaatselijk nieuws van drie Franstalige dagbladen op respectievelijk 6 mei 2016 (La Dernière Heure) en 7 mei 2016 (L'Avenir du Luxembourg, La Meuse Luxembourg) evenals in "Les annonces de l'Ourthe" - editie van 4 mei 2016, kosteloos verdeeld; dat de artikelen 4, lid 1, 7°, en 43, § 2, van het Wetboek bijgevolg nageleefd zijn;

Considérant que la présente enquête publique a été annoncée tant par voies d'affiche (aux lieux habituels d'affichage et sur le site) que dans les pages locales de trois quotidiens d'expression française le 6 mai 2016 (La Dernière Heure) et le 7 mai 2016 (L'Avenir du Luxembourg, La Meuse Luxembourg) ainsi que dans « Les annonces de l'Ourthe » - éd. du 4 mai 2016 - distribué gratuitement; que les articles 4, alinéa 1, 7°, et 43, § 2, du CWATUP s'en trouvent dès lors respectés;


De « AA's » kunnen enkel bestellingen op basis van een overeenkomst van het « PPEC » plaatsen mits de contractuele bedingen van het bestek alsook de goedgekeurde offerte die eventueel is aangevuld met een overeenkomst, in hun geheel worden nageleefd en de nodige financiële middelen zijn gereserveerd voor de betaling van de bestellingen.

Le « PPEC » veille à ce que ses contrats soient conclus conformément à la législation sur les marchés publics. Les « AA » ne peuvent passer des commandes sur la base d'un contrat du « PPEC » qu'à condition que les clauses contractuelles du cahier spécial des charges, l'offre approuvée éventuellement complétée par un contrat soient entièrement respectées et que les moyens financiers nécessaires aient été réservés pour le paiement des commandes.


- Gelet op de gegevens die werden overgezonden door de directeur-generaal van het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS) betreffende de huidige beschikbaarheid van plaatsen in de gesloten centra; - gelet op de door u voorgelegde cijfers, waaruit blijkt dat de aanvraag van gemiddeld 40 procent van de asielzoekers al meerdere maanden geleden afgewezen werd; - gelet op de mate waarin de jongste jaren in ons land gevolg werd gegeven aan de bevelen om het grondgebied te verlaten (BGV's); rijzen volgende vragen: 1. hoeveel gesloten centra zijn er momenteel beschikbaar voor de opvang van personen die illegaal op ...[+++]

- Au vu des éléments transmis par le directeur général du Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA) concernant les places actuellement disponibles au sein des centres fermés; - considérant les chiffres que vous avez transmis faisant état d'une moyenne de 40% de demandeurs déboutés de leur demande d'asile depuis plusieurs mois; - considérant le respect des ordres de quitter le territoire (OQT) ces dernières années dans notre pays; les questions suivantes se posent: 1. combien de centres fermés sont actuellement disponibles pour accueillir des personnes présentes illégalement sur le territoire national; 2. quels sont le ...[+++]


Het feit dat het Belgische bedrijf dit hout heeft gekocht voor een Franse klant met de bedoeling het op de Europese markt te plaatsen, toont aan dat de 'zorgvuldigheidsplicht' uit de EUTR niet werd nageleefd.

Le fait que l'entreprise belge a acheté ce bois pour le compte d'un client français dans l'optique d'une commercialisation sur le marché européen démontre que le 'devoir de diligence raisonnée' prévu par le règlement EUTR n'a pas été honoré.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het foutenpercentage is geen schatting van fraude, maar weerspiegelt de schatting door de Rekenkamer van de mate waarin de regels die gelden voor de uitgaven niet worden nageleefd, zoals overtredingen van de regels voor het plaatsen van overheidsopdrachten, niet-subsidiabele kosten of de onjuiste berekening van kosten die worden gedeclareerd voor de projecten met cofinanciering van de EU, of een te hoge opgave van de perceeloppervlakte door boeren.

Le taux d'erreur n'est pas une estimation de la fraude, il correspond à l'estimation, par la CdCE, du degré de non-respect des règles régissant les dépenses, par exemple les infractions aux règles de passation de marchés publics, les coûts inéligibles ou calculés de manière incorrecte et facturés aux projets cofinancés par l'UE ou encore les surdéclarations de terres par des exploitants agricoles.


Het foutenpercentage is geen schatting van fraude, maar weerspiegelt de schatting door de ERK van de mate waarin de regels die gelden voor de uitgaven niet worden nageleefd, zoals overtredingen van de regels voor het plaatsen van overheidsopdrachten, niet-subsidiabele kosten of de onjuiste berekening van kosten die worden gedeclareerd voor projecten met cofinanciering van de EU, of een te hoge opgave van de perceeloppervlakte door boeren.

Ce taux d’erreur, établi par la CdCE, ne correspond pas à une estimation de la fraude mais reflète le degré de non-conformité aux règles régissant les dépenses (infractions aux règles applicables en matière de passation des marchés publics, prise en compte de coûts inéligibles, calcul incorrect des dépenses déclarées dans le cadre de projets cofinancés par l’UE ou encore surdéclaration de terres par les agriculteurs...).


A. Minimumaantal bemonsteringspunten voor continue vaste metingen om op plaatsen waar dergelijke metingen de enige bron van gegevens zijn, te beoordelen of de streefwaarden, langetermijndoelstellingen en informatie- en alarmdrempels worden nageleefd

A. Nombre minimal de points de prélèvement pour les mesures fixes en continu en vue d’évaluer le respect des valeurs cibles, des objectifs à long terme et des seuils d’information et d’alerte lorsque ces mesures sont la seule source d’information


De aanvraag wordt samen met volgende stukken ingediend : 1° een korte uiteenzetting van de hoofdkenmerken van de toeristische logiesverstrekkende inrichting, opgemaakt door middel van het formulier dat door het Commissariaat-generaal voor Toerisme verstrekt wordt; 2° indien artikel 73 van het decreet van toepassing is, een afschrift van het brandveiligheidsattest; 3° indien artikel 74 van het decreet van toepassing is, het vereenvoudigd controleattest; 4° in voorkomend geval, een afschrift van de vereiste administratieve vergunningen die een definitief karakter dienen te hebben; 5° een een bewijs van goed zedelijk gedrag ten behoeve van een overheidsbestuur en die op naam van de aanvrager is afgeleverd sinds minder dan drie maanden en, ...[+++]

Elle est accompagnée des documents suivants : 1° une notice donnant les caractéristiques principales de l'établissement d'hébergement touristique, établie au moyen du formulaire délivré par le Commissariat général au Tourisme; 2° en cas d'application de l'article 73 du décret, une copie de l'attestation de sécurité-incendie; 3° en cas d'application de l'article 74 du décret, une copie de l'attestation de contrôle simplifié; 4° le cas échéant, une copie des permis administratifs requis, lesquels doivent avoir acquis un caractère définitif; 5° un certificat de bonne vie et moeurs destiné à une administration publique et délivré depuis moins de trois mois au nom du demandeur et, pour les établissements hôteliers, les meublés de vacances e ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Malmedy-Saint-Vith en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle à Amblève (Recht) en extension de la zone d'activité économique existante de Kaiserbaracke (planche 56/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 19 novembre 1979 établissan ...[+++]


(5) Om ervoor te zorgen dat de communautaire voorschriften worden nageleefd en dat de te voeren acties doeltreffend zijn, dienen de criteria te worden vastgesteld voor de selectie van de programma's door de lidstaten en voor de goedkeuring door de Commissie, daarbij met name rekening houdend met het bepaalde in Richtlijn 92/50/EEG van de Raad van 18 juni 1992 betreffende de coördinatie van de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten voor dienstverlening(2), laatstelijk gewijzigd bij Richlijn 97/52/EG van het Europees Parle ...[+++]

(5) Il y a lieu d'établir les critères de sélection des programmes par les États membres et d'approbation par la Commission, de manière à assurer le respect des règles communautaires et l'efficacité des actions à réaliser, et en particulier en tenant compte des dispositions de la directive 92/50/CEE du Conseil portant coordination des procédures de passation des marchés publics des services(2), modifiée en dernier lieu par la directive 97/52/CE du Parlement européen et du Conseil du 13 octobre 1997 modifiant les directives 92/50/CEE, 93/36/CEE et 93/37/CEE portant coordination des procédures de passation des marchés publics de services, ...[+++]


w