Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeenheid van de nagelaten goederen
De kiezers raadplegen
Het kiezerskorps raadplegen
Iconografische bronnen raadplegen
Infobronnen raadplegen
Informatiebronnen raadplegen
Raadplegen
Technische bronnen raadplegen
Technische hulpbronnen raadplegen
Technische middelen raadplegen

Vertaling van "nagelaten te raadplegen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
technische bronnen raadplegen | technische hulpbronnen raadplegen | technische middelen raadplegen

consulter des ressources techniques


de kiezers raadplegen | het kiezerskorps raadplegen

consulter le corps électoral


infobronnen raadplegen | informatiebronnen raadplegen

consulter des sources d'information




algemeenheid van de nagelaten goederen

universalité des biens délaissés


Verdrag betreffende uitkeringen bij invaliditeit en ouderdom en aan nagelaten betrekkingen

Convention concernant les prestations d'invalidité, de vieillesse et de survivants


iconografische bronnen raadplegen

consulter des sources iconographiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De bevoegde administratie kan daarenboven een afschrift van de volledig verklaarde kennisgeving met het oog op advies bezorgen aan die instanties waarvan ze het advies nuttig acht, mocht ze van oordeel zijn dat de initiatiefnemer bepaalde instanties heeft nagelaten te raadplegen.

En outre, l'administration compétente peut transmettre une copie de la notification déclarée complète en vue de l'avis, aux instances dont l'avis est jugé utile par elle, si elle estime que l'initiateur a omis de consulter certaines instances.


3. betreurt het dat de Raad heeft nagelaten het Europees Parlement te raadplegen over het besluit tot het op gang brengen van de GVDB-operatie en dringt er bij de Raad op aan om aan het Europees Parlement informatie te verstrekken over de reikwijdte van deze actie en de precieze taken van de "EU-coördinatiecel" binnen de Europese Raad welke die zal ondernemen ter ondersteuning van de maritieme missie in het kader van het GVDB: EU NAVCO;

3. regrette l'absence de consultation du Parlement par le Conseil quant à la décision de lancer cette opération de la PESD et invite instamment le Conseil à informer le Parlement de la portée de cette action et de la mission exacte de la «cellule de coordination de l’Union européenne» du Conseil à l'appui de la mission maritime de la PESD: EU NAVCO;


5. betreurt het dat de Raad heeft nagelaten het Parlement te raadplegen over het besluit tot het op gang brengen van deze operatie in het kader van het Europees Veiligheids- en Defensiebeleid (EVDB) en dringt er bij de Raad op aan om aan het Parlement informatie te verstrekken over de reikwijdte van deze actie en over de precieze taken die de "EU-coördinatiecel" binnen de Europese Raad zal ondernemen ter ondersteuning van de maritieme missie in het kader van het EVDB: EU NAVCO;

5. regrette l'absence de consultation du Parlement par le Conseil quant à la décision de lancer cette opération de la politique européenne de sécurité et de défense (PESD) et invite instamment le Conseil à informer le Parlement de la portée de cette action et de la mission exacte de la "cellule de coordination de l'Union européenne" du Conseil européen à l'appui de la mission maritime de la PESD: EU NAVCO;


16. betreurt het dat de Commissie heeft nagelaten de sociale partners te raadplegen ten tijde van het opstellen van haar groenboek over de modernisering van het arbeidsrecht;

16. regrette que la Commission ait omis de consulter les partenaires sociaux lors de l'élaboration du Livre vert sur la modernisation du droit du travail;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. betreurt het dat de Commissie heeft nagelaten de sociale partners te raadplegen ten tijde van het opstellen van haar groenboek over de modernisering van het arbeidsrecht (COM(2006)0708);

16. regrette que la Commission ait omis de consulter les partenaires sociaux lors de l'élaboration du Livre vert sur la modernisation du droit du travail (COM(2006)0708);


A. overwegende dat de Commissie heeft nagelaten de belanghebbende partijen en het Parlement breed en adequaat te raadplegen alvorens de aanbeveling vast te stellen; overwegende dat alle categorieën houders van rechten moeten worden geraadpleegd over de toekomstige regelgevende werkzaamheden in deze sector ter waarborging van een eerlijke en evenwichtige vertegenwoordiging van belangen,

A. considérant que la Commission a omis de procéder à une consultation large et approfondie avec les parties intéressées et avec le Parlement avant l'adoption de la recommandation; considérant que toutes les catégories de titulaires de droits doivent être consultées sur toute activité réglementaire future dans ce domaine de façon à garantir une représentation équitable et équilibrée des intérêts,


De Commissie heeft nagelaten de nationale overheden over TEMPUS te raadplegen - Ook dit is onjuist.

La Commission n'aurait pas consulté les autorités nationales en ce qui concerne TEMPUS.


3. Wat nu meer bepaald de monnik Yulo Dawa Tsering betreft, heb ik, zoals in vele andere gevallen in het verleden, niet nagelaten onze ambassade in Beijing te raadplegen teneinde na te gaan op welke wijze we deze gewetensgevangene het best kunnen helpen.

3. Quant au cas spécifique du moine Yulo Dawa Tsering, je n'ai pas manqué, comme pour tant d'autres cas dans le passé, de consulter notre ambassade à Pékin afin de définir la meilleure voie pour venir en aide à ce prisonnier de conscience.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nagelaten te raadplegen' ->

Date index: 2021-10-28
w