Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nagegaan in hoeverre de voorgestelde maatregelen succes " (Nederlands → Frans) :

[1] De verzameling van geharmoniseerde statistische gegevens betreffende OTO-personeel, waarbij de ontwikkelingen worden gevolgd en regelmatig wordt nagegaan in hoeverre de voorgestelde maatregelen succes hebben zou steeds - voor zover mogelijk - kunnen geschieden binnen het Europees statistisch systeem.

[1] La compilation de données statistiques harmonisées sur les ressources humaines dans le domaine de la RDT, le suivi des développements et la mesure régulière du succès des actions proposées devraient être assurés autant que possible dans le cadre du système statistique européen.


Toch moet worden nagegaan in hoeverre artikel 1 de staten verplicht om maatregelen te nemen ter voorkoming van discriminatie, inzonderheid binnen de relaties tussen particulieren.

Toutefois, il faut examiner la mesure dans laquelle l'article 1 oblige les États à prendre des mesures visant à prévenir la discrimination, notamment dans les relations entre les particuliers.


Toch moet worden nagegaan in hoeverre artikel 1 de staten verplicht om maatregelen te nemen ter voorkoming van discriminatie, inzonderheid binnen de relaties tussen particulieren.

Toutefois, il faut examiner la mesure dans laquelle l'article 1 oblige les États à prendre des mesures visant à prévenir la discrimination, notamment dans les relations entre les particuliers.


Volgens de aanbeveling van de Raad moet het uitvoeringsverslag beoordelen in hoeverre de voorgestelde maatregelen doeltreffend werken, alsook of er nadere maatregelen noodzakelijk zijn om de leefomstandigheden van patiënten met zeldzame ziekten en van hun gezinsleden te verbeteren.

D’après la recommandation du Conseil, le rapport d’application devrait prendre en considération l’efficacité des mesures proposées et la nécessité d’entreprendre des actions supplémentaires pour améliorer l’existence des patients atteints de maladies rares et des membres de leur famille.


Uiterlijk eind 2013 en met het oog op het doen van voorstellen in het kader van een eventueel toekomstig communautair actieprogramma op het gebied van de volksgezondheid, aan de hand van de door de lidstaten verstrekte informatie een aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's gericht uitvoeringsverslag over deze aanbeveling op te stellen, waarin wordt beoordeeld in hoeverre de voorgestelde maatregelen doeltreffend zijn en of er nadere maatregelen ...[+++]

à élaborer d'ici à la fin 2013, à l'intention du Parlement européen, du Conseil, du Comité économique et social européen et du Comité des régions et afin de permettre l'établissement de propositions dans le cadre d'un possible futur programme d'action communautaire dans le domaine de la santé, un rapport relatif à l'application de la présente recommandation, sur la base des informations fournies par les États membres, afin d'examiner si les mesures proposées sont efficaces et si d'autres mesures sont nécessaires pour améliorer les con ...[+++]


In het verslag dat in juli zal worden voorgesteld, zal de situatie van deze nationale minderheden opnieuw aan bod komen en zal de impact worden nagegaan van de maatregelen die de regeringen hebben genomen op vraag van de OVSE.

Le rapport qui sera présenté en juillet prochain se propose de revenir sur la situation de ces minorités nationales et d'évaluer l'impact des mesures prises par les gouvernements pour rencontrer les demandes de l'OSCE.


1. verslag uit te brengen over de uitvoering van kankerscreeningprogramma's, op basis van door de lidstaten verstrekte informatie, uiterlijk tegen het eind van het vierde jaar na de datum van goedkeuring van de aanbeveling, na te gaan in hoeverre de voorgestelde maatregelen effectief zijn en de noodzaak voor verdere maatregelen te evalueren.

1) à rendre compte de la mise en oeuvre des programmes de dépistage du cancer, sur la base des informations fournies par les États membres, avant la fin de la quatrième année suivant la date d'adoption de la présente recommandation, à analyser l'efficacité des mesures proposées et à examiner la nécessité d'une poursuite de l'action.


Verder wordt de Europese Commissie verzocht verslag uit te brengen over de tenuitvoerlegging van kankerscreeningsprogramma's, na te gaan in hoeverre de voorgestelde maatregelen effectief zijn en de noodzaak voor verder optreden te evalueren.

Elle invite en outre la Commission européenne à émettre un rapport sur la mise en œuvre des programmes de dépistage du cancer, à examiner l’efficacité des mesures proposées et à envisager la nécessité d’entreprendre des actions supplémentaires.


De NS zijn nagegaan in hoeverre zij maatregelen kunnen nemen om de dreigende chaos te voorkomen.

La société néerlandaise des chemins de fer s'est interrogée sur les dispositions qu'elle pourrait prendre pour essayer de prévenir le chaos imminent.


De NS zijn nagegaan in hoeverre zij maatregelen kunnen nemen om de dreigende chaos te voorkomen.

La société néerlandaise des chemins de fer s'est interrogée sur les dispositions qu'elle pourrait prendre pour essayer de prévenir le chaos imminent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nagegaan in hoeverre de voorgestelde maatregelen succes' ->

Date index: 2025-05-10
w