Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nagaan welke dossiers » (Néerlandais → Français) :

Kan de minister niet laten nagaan welk percentage van de bezwaarschriften puur factueel zijn, welke fundamenteel lijken maar pro forma zijn en niet verder worden doorgedreven en ten slotte de dossiers die werkelijk voor de rechtbank komen ?

Le ministre ne pourrait-il pas faire calculer le pourcentage de réclamations purement factuelles, le pourcentage de réclamations portant sur une question de fond, qui semblent n'être introduites que pour la forme et qui restent sans suite et, enfin le pourcentage de dossiers qui débouchent effectivement sur une saisine du tribunal ?


Dit zou dan in eerste instantie kunnen uitkomen bij de gespecialiseerde interventiecel, die dan het dossier kan bespreken en nagaan welk gevolg er moet worden aan gegeven.

Celle-ci pourrait, dans un premier temps, être transmise à la cellule d'intervention spécialisée, qui pourra examiner le dossier et décider de la suite qu'il convient de lui réserver.


Dit zou dan in eerste instantie kunnen uitkomen bij de gespecialiseerde interventiecel, die dan het dossier kan bespreken en nagaan welk gevolg er moet worden aan gegeven.

Celle-ci pourrait, dans un premier temps, être transmise à la cellule d'intervention spécialisée, qui pourra examiner le dossier et décider de la suite qu'il convient de lui réserver.


3. a) Zal u dit dossier in de toekomst ter hand nemen, en zo ja, wat zal u precies ondernemen? b) Zo niet, bij welke instantie van uw departement kunnen zij terecht om hun toestand te laten herbekijken en te laten nagaan of hun statuut eventueel kan worden herzien?

3. a) Comptez-vous faire évoluer ce dossier à l'avenir et, si oui, dans quelle mesure? b) Si non, comment ceux-ci peuvent-ils s'adresser à votre département afin d'évaluer leur situation et voir si, le cas échéant, une révision de ce statut est envisageable?


Het fonds zal nagaan in welke mate en voor hoeveel werklieden goedkeuring kan verleend worden, afhankelijk van de financiële kost van het dossier.

Le fonds examinera dans quelle mesure et pour combien d'ouvriers l'approbation peut être octroyée, en fonction du coût financier du dossier.


In uitvoering van artikel 26, § 1, tweede lid van de WVP, kan de voorzitter bij gelegenheid van het onderzoek van een dossier, nagaan in welke mate de behandeling ervan niet door zijn toedoen kan geschieden zonder dat het ter zitting dient te worden gebracht.

En exécution de l'article 26, § 1, 2 alinéa, de la LVP, le président peut vérifier, à l'occasion de l'examen d'un dossier, si celui-ci ne peut pas être traité par ses soins, sans qu'il faille le faire figurer à l'ordre du jour d'une séance.


Deze dossiers, die alle gegevens bevatten welke nodig zijn om te kunnen nagaan of de toegestane maximumintensiteit in acht is genomen, worden gedurende tien jaar te rekenen vanaf het tijdstip waarop de steun werd toegekend, bijgehouden.

Ces dossiers, qui contiennent toutes les renseignements nécessaires pour établir si le plafond d'intensité de l'aide est respecté, sont conservés pendant dix ans à compter de la date d'octroi de l'aide.


Zodoende kunnen de directeuren van de justitiehuizen in overleg met de opdrachtgevende autoriteiten over heel het land op uniforme wijze nagaan welke dossiers de justitieassistenten prioritair moeten behandelen, zelfs in het geval van werkoverlast en -achterstand.

Cela permettra aux directeurs des maisons de justice d'examiner, de manière uniforme pour tout le pays, en concertation avec les autorités mandantes, quels sont les dossiers qui doivent être prioritairement pris en charge par les assistants de justice, même dans les situations de surcharge de travail et d'arriéré de dossiers à traiter.


Ik hoor de heer Schouppe graag zeggen wat hij daarnet zei, maar hij zou het dossier eens moeten opvragen en nagaan welke concrete besprekingen er worden gevoerd, want in de lokale besturen, de vroegere intercommunales, is er een meerderheid aan CD&V-bestuurders die meebeslissen over de distributie.

J'ai apprécié les propos tenus par M. Schouppe, mais il devrait s'intéresser aux contenu concret des discussions en cours vu que dans les administrations locales, les anciennes intercommunales, siègent une majorité d'administrateurs CD&V, lesquels participent au décisions relatives à la distribution.


Mijn diensten ontvangen in dit kader dossiers die worden voorbereid door de Regie der Gebouwen of de Dienst der Domeinen, die nagaan welke goederen mogen worden overgedragen aan een Gewest of Gemeenschap.

Dans ce cadre, mes services reçoivent des dossiers préparés par la Régie des Bâtiments ou le Service des Domaines, qui déterminent les biens pouvant être transférés à une Région ou Communauté.




D'autres ont cherché : niet laten nagaan     factueel zijn     slotte de dossiers     bespreken en nagaan     nagaan welk     dan het dossier     laten nagaan     bij     dit dossier     fonds zal nagaan     nagaan in     dossier     dossier nagaan     nagaan     gegevens bevatten     dossiers     uniforme wijze nagaan welke dossiers     opvragen en nagaan     zou het dossier     dit kader dossiers     nagaan welke dossiers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nagaan welke dossiers' ->

Date index: 2022-08-13
w