Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nagaan welke diplomatieke acties moeten " (Nederlands → Frans) :

Op deze manier zal men kunnen nagaan welke diplomatieke acties moeten worden ondernomen om de graad van waarschijnlijkheid van bepaalde elementen tot een niveau te brengen waarop men deze niet langer als « worst case » moeten beschouwen.

Il sera alors possible de voir quelles actions diplomatiques doivent être entreprises pour diminuer la probabilité de certaines possibilités à un niveau tel qu'elles ne doivent plus être retenues comme « worst case ».


Ten eerste moeten we nagaan welke maatregelen prioritair moeten worden genomen om de doelstellingen te verwezenlijken. Ten tweede moeten we nagaan hoe we ervoor kunnen zorgen dat deze maatregelen op binnenlands en internationaal vlak voldoende aandacht krijgen.

Il conviendra dans un premier temps d’examiner les mesures clés qui permettront d’avancer vers la réalisation des objectifs et buts fixés et, dans un deuxième temps, de mener des discussions sur la manière de garantir que ces mesures clés sont dûment prises en considération tant sur le plan national qu’au niveau international.


De Commissie zal regelmatig nagaan hoe de acties die in dit actieplan worden gepresenteerd, worden uitgevoerd, en in hoeverre er vooruitgang wordt geboekt. Voorts zal zij onderzoeken welke aanvullende acties nodig zijn en verslag uitbrengen aan het Europees Parlement en de Raad.

La Commission fera régulièrement le point sur la mise en œuvre des actions exposées dans le présent plan d’action et les progrès réalisés, recensera les actions supplémentaires nécessaires et fera rapport au Parlement européen et au Conseil.


►C1 Indien de Commissie wegens aan de lidstaat verwijtbare omstandigheden de rekeningen niet kan goedkeuren vóór de in artikel 84 bepaalde datum, ◄ stelt de Commissie de lidstaten daarvan in kennis, waarbij zij vermeldt wat daarvoor de redenen zijn overeenkomstig lid 2 van dit artikel, alsmede welke acties moeten worden ondernomen en binnen welke termijn die acties voltooid moeten zijn.

4. Si, pour des raisons imputables à l'État membre, elle n'est pas en mesure d'approuver les comptes dans les délais visés à l'article 84, paragraphe 1, la Commission informe l'État membre en indiquant les motifs conformément au paragraphe 2 du présent article et les mesures qui doivent être prises ainsi que le délai imparti pour leur exécution.


►C1 Indien de Commissie wegens aan de lidstaat verwijtbare omstandigheden de rekeningen niet kan goedkeuren vóór de in artikel 84 bepaalde datum, ◄ stelt de Commissie de lidstaten daarvan in kennis, waarbij zij vermeldt wat daarvoor de redenen zijn overeenkomstig lid 2 van dit artikel, alsmede welke acties moeten worden ondernomen en binnen welke termijn die acties voltooid moeten zijn.

4. Si, pour des raisons imputables à l'État membre, elle n'est pas en mesure d'approuver les comptes dans les délais visés à l'article 84, paragraphe 1, la Commission informe l'État membre en indiquant les motifs conformément au paragraphe 2 du présent article et les mesures qui doivent être prises ainsi que le délai imparti pour leur exécution.


De nationale autoriteiten moeten nagaan welke belangen er moeten worden beschermd.

Les autorités nationales doivent recenser les intérêts à protéger, à la lumière desquels elles doivent analyser les caractéristiques de la menace.


3. Welke diplomatieke acties zullen worden ondernomen ?

3. Quelles actions diplomatiques seront-elles entreprises ?


Welke diplomatieke acties worden vandaag ondernomen om nieuwe toekomstperspectieven voor deze regio te openen, in overeenstemming van de resoluties van de Veiligheidsraad?

Quelles sont les actions diplomatiques que l'on entreprend aujourd'hui pour ouvrir de nouvelles perspectives d'avenir pour cette région en fonction des résolutions du Conseil de sécurité ?


Welke diplomatieke acties onderneemt de minister opdat ons land en de Europese Unie wél hun beloftes nakomen?

Quelles actions diplomatiques le ministre entreprend-il pour que notre pays et l'Union européenne respectent leurs promesses ?


Welke diplomatieke acties kunnen België en de Europese Unie trouwens ondernemen om een oplossing te vinden voor de huidige problemen van Kosovo?

Par ailleurs, quelles actions diplomatiques pourraient-elles être entreprises par la Belgique et l'Union européenne pour trouver une solution aux défis actuels du Kosovo ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nagaan welke diplomatieke acties moeten' ->

Date index: 2024-09-01
w