Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nagaan d welke schepen werden » (Néerlandais → Français) :

2. Uit welke landen waren ze afkomstig en hoeveel van die schepen werden er geëscorteerd door een of meerdere Belgische militaire schepen?

2. De quels pays ces navires provenaient-ils et combien d'entre eux ont été escortés par un ou plusieurs de nos navires militaires?


2. Welke maatregelen werden er genomen om te kunnen nagaan of de arts de patiënt wel degelijk informeert over de risico's die verbonden zijn aan het gebruik van natriumvalproaathoudende geneesmiddelen, in het bijzonder tijdens de zwangerschap?

2. Quelles sont les mesures qui permettent de vérifier que le médecin informe bel et bien son patient des risques encourus par la prise de Valproate, notamment durant une grossesse?


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties o Bepaalt de (eigen) werkvolgorde (co 01286) - Maakt de dagplanning op, stelt prioriteiten en bepaalt de werkvolgorde - Raadpleegt de lijst met de eventuele bestellingen en levertijden voor de dag o Koopt bloemen, planten, accessoires aan volgens de gemaakte afspraken (Id 18111-c) - Kan kwaliteit onderscheiden - Overlegt met collega's/leidinggevende - Stelt zich op de hoogte van het seizoenaanbod - Heeft inzicht in het marktaanbod, houdbaarheid, verzorging - Is prijsbewust - Koopt tijdig in op basis van het benodigde inkoopvolume en inkoopbudget - Vraagt indien nodig offertes op - Maakt een keuze uit de inkoopkanalen en leveranciers volgens de gemaakte afspraken - Onderhandelt ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences o Détermine l'ordre des (de ses) travaux (co 01286) - Etablit le planning journalier, fixe des priorités et détermine l'ordre des travaux - Consulte la liste des commandes éventuellement passées et les temps de livraison pour la journée o Achète des fleurs, plantes, accessoires suivant les accords pris (Id 18111-c) - Est capable de reconnaître la qualité - Se concerte avec ses collègues/son supérieur - S'informe sur l'offre saisonnière - A une bonne compréhension de l'offre sur le marché, tient compte de la durée de conservation, l'entretien - Est attentif au prix - Achète à temps en fonction du volume d'achat nécessaire et le budget d'achat - Demande, si besoin, des offres ...[+++]


Bovendien is het belangrijk dat de verzekeraars kunnen nagaan welke percelen nieuw werden opgenomen en welke percelen zijn verdwenen van de kaart van risicozones.

Par ailleurs, il est important que les assureurs puissent vérifier quelles parcelles ont été nouvellement reprises et quelles parcelles ont disparu de la carte des zones à risque.


3° nagaan in welke mate er reeds passende maatregelen werden getroffen in de lagere keten van aanneming (contractverbreking zodat geen inbreuken meer kunnen worden begaan, correcte uitbetaling van het loon, ...).

3° vérifier dans quelle mesure des mesures appropriées ont déjà été prises en aval de la chaîne de sous-traitance (résiliation du contrat pour éviter de nouvelles infractions, paiement correct de la rémunération, ...).


de EU moet samen met kuststaten in de regio nagaan welke problemen worden veroorzaakt door de doorreis van schepen met gewapende bewakers aan boord.

L'UE se devrait d'examiner avec les pays riverains de la région les problèmes posés par le transit de bateaux qui ont à leur bord des gardes armés.


- Niet alle mogelijke toelagen en vergoedingen werden voorzien (enkel de in de lokale politie meest gebruikelijke) - men kan echter duidelijk nagaan welke wel en welke niet worden weerhouden.

- Toutes les allocations et indemnités n'ont pas été prévues (seulement les plus habituelles au sein de la police locale).


Art. 8. De inspecteur maakt elk kwartaal bekend welke door hem onderzochte schepen in de afgelopen drie maanden werden aangehouden en welke schepen in de afgelopen 24 maand meer dan één maal werden aangehouden.

Art. 8. L'inspecteur signale chaque trimestre la liste des navires qu'il a inspectés et qu'il a retenus au cours des trois mois précédents et quels navires ont été retenus plus d'une fois au cours des derniers 24 mois.


Bij deze richtlijn wordt de vroegere massa van zowat 50 verschillende formulieren die werden gebruikt voor schepen welke aankomen in en/of vertrekken uit havens in de Europese Unie, vervangen door 5 standaardformulieren die overeenkomen met de door de Internationale Maritieme Organisatie aanbevolen Facilitation Forms.

Cette directive remplace la cinquantaine de formulaires différents utilisés précédemment pour les formalités déclaratives des navires à l'entrée et à la sortie d'un port de l'Union européenne, par 5 formulaires normalisés qui sont les formulaires FAL élaborés par l'Organisation maritime internationale.


Kan u dit nagaan? d) Welke schepen werden er ofwel door DOVO of door privé-firma's ingezet? e) Werd er nagegaan of men hiervoor over de nodige vergunningen beschikte?

Pouvez-vous vérifier? d) Quels bateaux ont été utilisés par le SEDEE ou les sociétés privées? e) Les autorisations nécessaires avaient-elles bien été demandées?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nagaan d welke schepen werden' ->

Date index: 2022-06-20
w