Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Emfase
Nadruk
Nadruk verboden

Traduction de «nadruk zal daarbij » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De nadruk zal daarbij liggen op geweld tegen vrouwen en op de follow-up van de uitvoering van het Europees pact voor gendergelijkheid.

L'accent sera mis sur la question de la violence à l'égard des femmes et sur le suivi de la mise en œuvre du Pacte européen pour l'égalité des sexes.


De nadruk zal daarbij liggen op geweld tegen vrouwen en op de follow-up van de uitvoering van het Europees pact voor gendergelijkheid.

L'accent sera mis sur la question de la violence à l'égard des femmes et sur le suivi de la mise en œuvre du Pacte européen pour l'égalité des sexes.


De nadruk ligt daarbij op het verlenen van bijstand om de investeringen van de EU beter te beheren.

L'objectif est principalement de les encourager à mieux gérer les investissements de l'UE.


De nadruk zal daarbij liggen op onderzoek naar de fundamentele eigenschappen en gedragingen van actiniden, structureel en nucleair materiaal.

L'accent sera mis sur la recherche concernant les propriétés fondamentales et le comportement des actinides, des matériaux de structure et des matières nucléaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de conclusies worden de terreinen belicht waar onderwijs en opleiding bij voorrang moeten worden hervormd; bijzondere nadruk ligt daarbij op verbetering van de algemene vaardigheden en deskundigheid, met het doel de inzetbaarheid te vergroten en de jeugdwerkloosheid terug te dringen.

Dans ces conclusions, le Conseil insiste sur les aspects prioritaires d'une réforme de l'éducation et de la formation en mettant un accent particulier sur l'amélioration du niveau général de qualifications et de compétences en vue de stimuler l'employabilité et de réduire le chômage des jeunes.


Daarnaast worden in het document de wettelijke verplichtingen van infrastructuurontwikkelaars en ‑beheerders in het kader van de EU-milieuregelgeving uit de doeken gedaan; de nadruk ligt daarbij op de vogel- en de habitatrichtlijn.

Le document explique également les obligations légales que la législation environnementale de l'UE, et en particulier les directives «Oiseaux» et «Habitats», imposent aux concepteurs et gestionnaires d’infrastructures.


De nadruk zal daarbij komen te liggen op activiteiten die een aanvulling vormen op die van de ruimtevaartagentschappen (integratie van terrestrische en ruimtesystemen/diensten en demonstratie van end-to-end-diensten).

On mettra l'accent sur les activités qui complètent celles des agences spatiales (intégration des systèmes/services terrestres et spatiaux et démonstration de services de bout en bout).


Bijzondere nadruk dient daarbij te worden gelegd op landen die bereid zijn tot een verregaande modernisering van hun economische en sociale stelsel, en ook tot samenwerking met de Gemeenschap op gebieden waar beide zijden van de Middellandse Zee onderling afhankelijk zijn.

Une attention particulière devra être accordée aux pays disposés à moderniser radicalement leurs systèmes économiques et sociaux et à coopérer avec l'Union afin de gérer les interdépendances entre les deux façades méditerranéennes.


Namaakbestrijding De Raad nam een aantal maatregelen aan om de samenwerking tussen de Lid- Staten op het gebied van de namaakbestrijding te bevorderen. De nadruk ligt daarbij op intensievere samenwerking tussen de douane-administraties.

Lutte contre des contrefaçons Le Conseil a adopté des mesures pour favoriser la coopération entre les Etats membres pour lutter contre les contrefaçons et visant notamment à renforcer la coopération entre les administrations douanières.


Ik zal me toespitsten op het belang van de cinematografische creatie voor het Europese federalistische project, en daarbij de nadruk leggen op de noodzaak om die creatie te ondersteunen, en de creatie en de verspreiding van de Europese film zelfs kwantitatief en kwalitatief op te drijven.

Je centrerai mon propos sur l'importance de la création cinématographique pour le projet fédéraliste européen, en insistant sur la nécessité de soutenir cette création, et même d'augmenter quantitativement et qualitativement la création et la diffusion du cinéma européen.




D'autres ont cherché : emfase     nadruk     nadruk verboden     nadruk zal daarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nadruk zal daarbij' ->

Date index: 2022-12-10
w