Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nadruk op sociale kwesties gelegd willen zien " (Nederlands → Frans) :

Toch bevestigen alle opiniepeilingen dat mensen meer nadruk op sociale kwesties gelegd willen zien: ze willen zich veiliger voelen, ze willen dat hun koopkracht verbetert en ze willen betere openbare diensten.

Tous les sondages le confirment. Les citoyens veulent davantage de social, plus de sécurité, plus de pouvoir d'achat, de meilleurs services publics.


In deze verklaring werd de nadruk gelegd op het hervinden van het evenwicht in de beleidsmix ten behoeve van actie op het gebied van werkgelegenheid en sociale kwesties.

Cette déclaration vise à rééquilibrer le dosage des politiques en faveur de l’action dans le domaine social et de l’emploi.


Ik had echter graag meer nadruk willen zien op het belang van “policy integration”, dat wil zeggen dat het streven naar groei moet gebeuren op een manier waarbij nauwkeurig rekening wordt gehouden met de sociale en ecologische gevolgen.

J’aurais toutefois souhaité voir mieux mise en évidence l’importance de l’intégration politique, à savoir le fait que les initiatives de croissance doivent être prises d’une manière qui tienne pleinement compte des conséquences sociales et environnementales.


Ik betreur dat er niet meer nadruk wordt gelegd op de noodzaak erop toe te zien dat de plattelandsgebieden gelijke kansen krijgen in de huidige economische en sociale concurrentie, met name via een beleid van grote infrastructurele werken zoals autowegen, hogesnelheidsspoorvervoer, luchtverkeersverbindingen en toegang tot havens, alsmede de ontwikkeling van nieuwe informatie- en communicatietechnologieën.

Je regrette que ne soit pas davantage mis en exergue la nécessité de veiller à ce que les territoires ruraux soient à égalité de chance dans la compétition économique et sociale actuelle, notamment par une politique de grands travaux liés aux infrastructures telles que les autoroutes, le transport ferroviaire à grande vitesse, le réseau aérien et l’accès aux ports, ainsi que le développement des nouvelles technologies d’information ...[+++]


Korter werken, opties voor arbeidstijdverkorting, overwerk reduceren, dat op dit moment sterk groeiend is, eventueel gesubsidieerde arbeid en sociale economie of de derde sector stimuleren, zijn kwesties die op dit moment sterk spelen en waar ik de nadruk op zou willen leggen.

Travailler moins, pouvoir opter pour une réduction du temps de travail, réduire les heures supplémentaires, qui sont actuellement en pleine explosion, stimuler éventuellement le travail subventionné et l’économie sociale ou le troisième secteur sont des questions d’une actualité brûlante sur lesquelles je voudrais mettre l’accent.


Bijzondere nadruk werd gelegd op de kwestie van terugdringing van de armoede (met name voor kinderen en ouderen) en versterking van de sociale cohesie.

Une importance particulière a été accordée à la question de la réduction de la pauvreté (en particulier pour les enfants et les personnes âgées) et du renforcement de la cohésion sociale.


Deze eenheid dient als centraal referentiepunt voor door verschillende communautaire fondsen gefinancierde maatregelen. b) De Italiaanse regering zal de presidenten van de regio's die onder Doelstellingen 1, 2, 3, 4 en 5b subsidies ontvangen, vragen ervoor te zorgen dat vóór het eind van 1995 op regionaal niveau soortgelijke cabine di regia functioneren. c) De Italiaanse regering zal vóór het eind van 1995 stappen ondernemen om erop toe te zien dat ook de centrale administraties die verantwoordelijk zijn voor de tenuitvoerlegging van programma's, binnen zes maanden beschikken over een speciaal team dat, zowel in aantal als kwaliteit in s ...[+++]

Cette unité devra servir de point de référence central pour les mesures financées conjointement par les fonds communautaires. b) Le gouvernement italien demandera au Président des régions, recevant les fonds des objectifs 1, 2, 3, 4 et 5b de s'obliger à constituer des cabine di regia similaires au niveau régional, lesquels fonctionneront fin 1995. c) Le gouvernement italien doit, avant la fin de 1995, assurer que les administrations centrales responsables de la mise en oeuvre des programmes, aient, au cours des six prochains mois, à l ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nadruk op sociale kwesties gelegd willen zien' ->

Date index: 2024-06-08
w