Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Vermoeidheidssyndroom

Vertaling van "nadruk lag op twee " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt ...[+++]nadruk op gevoelens van lichamelijke of fysieke zwakte en uitputting na slechts minimale inspanning, samengaand met een gevoel van spierkrampen en pijnen en onvermogen om te ontspannen. Bij beide vormen is een scala van andere onaangename-gevoelens van lichamelijke aard gebruikelijk, zoals duizeligheid, spanningshoofdpijnen en gevoelens van algemene onzekerheid. Bezorgdheid over afnemende geestelijke- en lichamelijke gezondheid, prikkelbaarheid, anhedonie en in geringe mate wisselende-depressiviteit en -angst komen alle veel voor. De eerste en middelste fasen van de slaap zijn vaak gestoord, maar hypersomnie kan ook opvallend zijn. | Neventerm: | vermoeidheidssyndroom

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het belangrijkste onderwerp dat in 2005 in het Forum voor een veiliger internet werd besproken, was "Veiligheid van kinderen en mobiele telefoons", waarbij de nadruk lag op risicobeoordeling, oplossingen waaraan wordt gewerkt en nationale gedragscodes[6].

En 2005, le principal sujet débattu au sein du Forum pour un internet plus sûr a été «Protection de l’enfance et téléphonie mobile», l’accent étant mis sur l’évaluation des risques, les solutions émergentes et les codes de conduite nationaux[6].


In het jaarverslag 2000 over de Structuurfondsen heeft de Commissie inlichtingen verschaft over de sluiting van de programma's 1994-1999, maar de nadruk lag op de lancering van de programma's voor de periode 2000-2006.

Pour les programmes 1994-1999 en général, quelques informations relatives à l'évolution de leur clôture ont été communiquées dans le rapport annuel de la Commission sur les Fonds structurels pour 2000, mais le rapport est essentiellement axé sur le lancement des programmes de la période 2000-2006.


De nadruk lag vooral op de controle op de toepassing van Verordening (EG) nr. 2064/97.

Une importance particulière a été accordée aux missions de vérification de l'application du règlement 2064/97.


De nadruk lag op discussies over mogelijkheden om middelen van het ISPA (en, bij toetreding, van het Cohesiefonds) te gebruiken voor voorbereidende werk zaamheden zoals voorgeschreven door de nieuwe Kaderrichtlijn water.

Les discussions étaient centrées sur les possibilités d'utiliser les ressources de l'ISPA (et, après l'adhésion, du Fonds de cohésion) pour les travaux préparatoires imposés par la nouvelle directive cadre dans le domaine de l'eau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In december 2016 nam de EU deel aan een regionaal OESO-seminar in Colombia over verantwoorde toeleveringsketens van mineralen, waarbij de nadruk lag op de komende verordening inzake conflictmineralen.

En décembre 2016, l’Union européenne a participé à un séminaire régional de l’OCDE en Colombie sur les chaînes d’approvisionnement responsables en minerais, dans le contexte de son futur règlement sur les minerais provenant de zones de conflit.


Op donderdag en vrijdag hebben we in de Europese Raad een opbouwend debat gevoerd over hoe het nu verder moet met de eurozone, waarbij de nadruk lag op twee gebieden waarop verder stappen moeten en zullen worden genomen, bovenop wat reeds is besloten.

Jeudi et vendredi, nous avons eu une discussion constructive au sein du Conseil européen sur la marche à suivre pour la zone euro, en privilégiant deux domaines dans lesquels de nouvelles mesures, allant au‑delà de ce qui a déjà été décidé, pourraient être et seront prises.


De controle had betrekking op de verificatie door de Commissie van de bni-gegevens van een steekproef van tien lidstaten (van de EU-25) voor de periode 2002-2007, waarbij de nadruk lag op de controles door Eurostat (het Bureau voor de Statistiek van de EU) van de procedures en basisstatistieken die de lidstaten gebruiken om schattingen voor de verschillende bni-componenten te maken.

L'audit a porté sur la vérification, par la Commission, des données RNB communiquées par un échantillon de dix États membres (de l'EU-25) pour la période 2002-2007, et a été centré sur les contrôles réalisés par Eurostat (l'Office statistique de l'UE) sur les procédures et les bases statistiques utilisées par les États membres pour calculer leurs estimations des composantes du RNB.


De nadruk lag op de verbetering van het wettelijk kader om de financiële belangen van de EU doetreffend te beschermen, de ontwikkeling van efficiëntere mechanismen voor samenwerking met en tussen de lidstaten, alsmede verdere verbetering van de interne organisatie van het Bureau voor fraudebestrijding van de EU (OLAF).

L'accent a été mis sur l'amélioration du cadre juridique en vue de protéger efficacement les intérêts financiers de l'UE, le développement de mécanismes de coopération plus efficaces avec les États membres et entre ceux-ci et la poursuite de l'amélioration de l'organisation interne de l'Office européen de lutte anti-fraude (OLAF).


De controle van de Rekenkamer had ten doel, het financieel beheer van de programma's Socrates en Jeugd voor Europa door zowel de Commissie als de lidstaten over de periode 1995-1999 te beoordelen; de nadruk lag op besluitvormingsprocedures, toezicht en evaluatie.

L'audit de la Cour a eu pour objectif d'apprécier la gestion financière des programmes Socrates et Jeunesse pour l'Europe pendant la période 19951999, tant par la Commission que par les États membres, en mettant l'accent sur les procédures de décision, le suivi et l'évaluation.


Bij de presentatie van zijn programma legde de Voorzitter van de Raad de nadruk op de twee hoofdthema's ervan, namelijk enerzijds de tenuitvoerlegging van de derde fase van de EMU en de voorzetting van de voorbereidingen daartoe, en anderzijds de fiscaliteit met het oog op de ter tafel liggende voorstellen en om nieuwe impulsen te geven.

Le Président du Conseil, en présentant son programme, a mis en relief ses deux axes principaux qui sont d'abord la mise en oeuvre de la 3ème étape de l'UEM et la continuation des travaux préparatoires à cet effet et, de l'autre côté, la fiscalité, tant en ce qui concerne les propositions en cours d'examen que pour donner de nouvelles impulsions.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     nadruk lag op twee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nadruk lag op twee' ->

Date index: 2021-01-09
w