Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nadien nog twee voorstellen wet geworden » (Néerlandais → Français) :

Op het vlak van de provincies, zijn nadien nog twee voorstellen wet geworden, waarvan het ene het statuut regelt van de deelname der provincies aan VZW's, en waarvan het andere het reglementair luik verbetert betreffende de provincieontvangers (het laatste is vervallen, wegens aanneming door de Kamer van volksvertegenwoordigers van een voorstel met dezelfde strekking).

Dans le domaine des provinces, deux propositions sont devenues lois, dont l'une règle le statut de la participation des provinces à des ASBL, et dont l'autre améliore le volet réglementaire concernant les receveurs provinciaux (cette dernière est devenue sans objet suite à l'adoption par la Chambre des représentants d'une proposition poursuivant le même but).


Ten laatste twee jaar nadien zal de Commissie verdergaande milieustreefwaarden voor energieheffingen voorstellen met als doel een volledige internalisering van de externe kosten, alsmede een koppeling van de minimumaccijns tarieven aan tenminste de inflatie.

Dans un délai de deux ans après cette adoption, la Commission proposera des objectifs environnementaux plus ambitieux en matière de taxation de l'énergie, afin d'internaliser complètement les coûts externes et de faire en sorte que les niveaux minimaux des droits d'accise soient indexés au moins sur le taux d'inflation.


Onlangs nog zijn de medewetgevers het in beginsel eens geworden over twee belangrijke voorstellen.

Très récemment, les colégislateurs sont parvenus à un accord de principe sur deux propositions majeures.


In de parlementaire voorbereiding van het wetsvoorstel dat de wet van 6 januari 2014 is geworden, wordt uiteengezet dat dat wetsvoorstel dient « samen te worden gelezen » met verschillende andere voorstellen die terzelfder tijd aan het Parlement zijn voorgelegd, waaronder « de voorstellen tot herziening van de Grondwet, in het bijzonder de voorstellen tot herziening van de artikelen 67 en 68 van de Grondwet (Stukken Senaat, nrs. 5- ...[+++]

Les travaux préparatoires de la proposition de loi qui est devenue la loi du 6 janvier 2014 exposent que cette proposition de loi doit être « lue conjointement » avec différentes autres propositions soumises concomitamment au Parlement, dont « les propositions de révision de la Constitution, en particulier les propositions de révision des articles 67 et 68 de la Constitution (Doc. Sénat, n° 5-1724/1; 5-1725/1) » (ibid., p. 1); elle vise à « mettre en oeuvre » les articles 67 et 68 de la Constitution (ibid., p. 4) : « Pour les vingt sénateurs des entités fédérées qui appartiennent au groupe linguistique français du Sénat et dont dix son ...[+++]


De wijze waarop de verwijzende rechter de in het geding zijnde bepaling interpreteert, strookt met de verklaringen die de minister van Binnenlandse Zaken in antwoord op parlementaire vragen heeft gegeven : « Het is juist dat de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus (WGP), de brigadecommissarissen niet uitdrukkelijk de hoedanigheid van politieambtenaren toekent. Zij biedt hun hoogstens de mogelijkheid rechtstreeks over te gaan naar het officierskader van het operationele kader van de federale politie of van een korps van de lokale politie, op voorwa ...[+++]

La manière dont le juge a quo interprète la disposition en cause est conforme aux déclarations faites par le ministre de l'Intérieur en réponse à des questions parlementaires : « Il est exact de constater que la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux (LPI), n'attribue pas expressément aux commissaires de brigade la qualité de fonctionnaires de police. Tout au plus leur permet-elle d'accéder directement au cadre d'officiers du cadre opérationnel de la police fédérale ou d'un corps de police locale, sous réserve de satisfaire aux exigences de l'arrêté royal du 19 novembre 2001 portant exécu ...[+++]


De heer Francis Delpérée merkt op dat hij samen met nog een aantal anderen net een voorstel van bijzondere wet heeft ondertekend houdende institutionele maatregelen, alsook twee andere wetsvoorstellen en dat deze drie voorstellen voortvloeien uit de werkgroep « staatshervorming » (Octopus) (stukken Senaat, nrs. 4-602/1, 4-603/1 et 4-604/1).

M. Francis Delpérée fait valoir qu'il vient de signer, avec d'autres, une proposition de loi spéciale portant des mesures institutionnelles ainsi que deux autres propositions de loi, issues toutes les trois du Groupe de travail Réforme de l'État (Octopus) (do c. Sénat, n 4-602/1, 4-603/1 et 4-604/1).


Een ander lid herinnert eraan dat, toen de wet inzake tabaksreclame nog in bespreking was, van verschillende zijden voorstellen werden gedaan om in een bijkomende overgangstermijn van twee à drie jaar te voorzien.

Une autre membre rappelle que lorsque la loi était sur la publicité pour le tabac encore à l'examen, on a proposé de divers côtés d'allonger la période transitoire de deux à trois ans.


De plenaire vergadering van de Senaat nam het voorstel van bijzondere wet en de twee andere wetsvoorstellen in overweging op respectievelijk 27 oktober en 10 november 2005 en zond de voorstellen telkens nog dezelfde dag over naar de Commissie voor de Institutionele Aangelegenheden.

L'assemblée plénière du Sénat a pris en considération la proposition de loi spéciale et les deux autres propositions de loi respectivement les 27 octobre et 10 novembre 2005 et les a envoyées le jour même à la commission des Affaires institutionnelles.


De plenaire vergadering van de Senaat nam het voorstel van bijzondere wet en de twee andere wetsvoorstellen in overweging op respectievelijk 27 oktober en 10 november 2005 en zond de voorstellen telkens nog dezelfde dag over naar de Commissie voor de Institutionele Aangelegenheden.

L'assemblée plénière du Sénat a pris en considération la proposition de loi spéciale et les deux autres propositions de loi respectivement les 27 octobre et 10 novembre 2005 et les a envoyées le jour même à la commission des Affaires institutionnelles.


Ten laatste twee jaar nadien zal de Commissie verdergaande milieustreefwaarden voor energieheffingen voorstellen met als doel een volledige internalisering van de externe kosten, alsmede een koppeling van de minimumaccijns tarieven aan tenminste de inflatie.

Dans un délai de deux ans après cette adoption, la Commission proposera des objectifs environnementaux plus ambitieux en matière de taxation de l'énergie, afin d'internaliser complètement les coûts externes et de faire en sorte que les niveaux minimaux des droits d'accise soient indexés au moins sur le taux d'inflation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nadien nog twee voorstellen wet geworden' ->

Date index: 2023-04-14
w