Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nadien nog amendementen werden aangebracht " (Nederlands → Frans) :

Nadat de Chinese autoriteiten hun toestemming gaven over de tekst kon in november 1994 de tekst definitief worden geparafeerd, alhoewel er nadien nog amendementen werden aangebracht ten gevolge van de wens van het Groothertogdom Luxemburg om het verdrag zelf te ondertekenen.

Après avoir reçu l'approbation des autorités chinoises, le texte a pu être paraphé définitivement en novembre 1994, bien que des amendements y aient encore été introduits par la suite, le Grand-Duché de Luxembourg ayant exprimé le désir de signer l'accord en son nom.


- Aangezien er vandaag nog amendementen werden ingediend, ga ik ervan uit dat de rapporteur voorstelt het wetsontwerp terug te zenden naar de commissie.

- J'apprends que des amendements ont été déposés aujourd'hui et je suppose dès lors que le rapporteur propose le renvoi en commission.


Het college stelt ook hier vast dat de bron- en uitvoeringscode in de kluis niet overeenstemt met de definitieve versie en dat kort voor de verkiezingen nog wijzigingen werden aangebracht.

Le collège constate également ici que les codes source et exécutables du coffre ne correspondent pas à la version définitive et que, peu avant les élections, des modifications sont encore apportées.


Zo dienen gegevens, die reeds werden aangebracht in het kader van eerder hangende aanvragen doch waarover er nog geen beslissing werd genomen door de Minister of diens gemachtigde (Dienst Vreemdelingenzaken), opnieuw te worden aangevoerd in de nieuwe aanvraag.

Ainsi, les renseignements déjà fournis lors des précédentes demandes pendantes pour lesquelles aucune décision ne fut prise par le Ministre ou son délégué (l'Office des Etrangers) doivent à nouveau être présentés sans quoi, il n'en sera pas tenu compte lors de l'examen de la nouvelle demande.


Welke verbeteringen werden aangebracht of zijn nog gepland?

Quelles améliorations ont été apportées ou sont encore prévues?


Ik heb volgende vragen voor de geachte minister: 1) Heeft de door de ICBB geïnstalleerde werkgroep haar werkzaamheden, meer bepaald de herziening van het Samenwerkingsakkoord Europese Unie, zoals gepland eind 2013 afgerond? a) Zo ja, wat zijn de belangrijkste wijzigingen die werden aangebracht aan het Samenwerkingsakkoord Europese Unie? b) Zo nee, wat zijn de redenen die verklaren dat de herziening van het samenwerkingsakkoord Europese Unie thans nog niet op punt s ...[+++]

Voici mes questions au ministre : 1) Le groupe de travail installé par la CIPE a-t-il achevé ses travaux, en particulier le révision de l'AC UE, fin 2013 comme il était prévu ? a) Dans l'affirmative, quels ont été les principaux changements apportés à cet accord de coopération ? b) Dans la négative, quelles sont les raisons pour lesquelles la révision de cet accord de coopération n'est pas encore finalisée ?


Er werd nadien nog een amendement schriftelijk voorgesteld door de Azeiri's en ook van onzentwege werden er correcties aangebracht aan de Engelse versie van de tekst.

Par la suite, un amendement a encore été proposé par écrit par les Azéris et nous avons également apporté des corrections à la version anglaise du texte.


Nog tijdens deze manifestatie zijn er contacten geweest tussen de beleidscel Diversiteit van de lokale politie en een verantwoordelijke van het « Roze Huis » en vond er nadien een terugkoppeloverleg plaats waarbij de context en het politieoptreden werden gekaderd.

Pendant la manifestation, des contacts ont eu lieu entre la cellule stratégique Diversité de la police locale et un responsable de la « Roze Huis » ; une concertation s’est par la suite tenue en vue d’un feed-back sur le contexte et l’intervention policière.


De Roemenen werden op camerabeelden en nadien door getuigen ook nog eens herkend.

Ces Roumains ont également été reconnus sur des images captées par caméra, ainsi que par des témoins.


Ik verneem dat vandaag nog amendementen werden ingediend met dezelfde bedoeling.

De nouveaux amendements ayant le même objectif seront encore déposés aujourd'hui.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nadien nog amendementen werden aangebracht' ->

Date index: 2022-07-05
w