Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatische piloot-nadering
Bij nadering ingeklonken wisselstraat
Bij nadering ingeklonkken rijweg
Bij nadering vastgelegde rijweg
Bij nadering vastgelegde wisselstraat
Directe nadering
Gekoppelde nadering
Nadere regel

Vertaling van "nader worden aangeduid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bij nadering ingeklonken wisselstraat | bij nadering ingeklonkken rijweg | bij nadering vastgelegde rijweg | bij nadering vastgelegde wisselstraat

itinéraire enclenché à l'approche


verbod te rijden met een grotere snelheid dan deze die is aangeduid

interdiction de circuler à une vitesse supérieure à celle qui est indiquée


verkeersbord dat het verkeersbord B1 aankondigt op de bij benadering aangeduide afstand

signal annonçant le signal B1 à la distance approximativement indiquée


automatische piloot-nadering | gekoppelde nadering

approche automatique


psychische stoornis, niet nader omschreven

Trouble mental, sans autre indication


directe nadering(svlucht) rechtstreekse nadering

approche directe


posttraumatische, niet nader gespecificeerde hydrocefalie

Hydrocéphalie post-traumatique


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om één van de in paragrafen 2 tot 5 bedoelde erkenningen te bekomen, voldoet de organisatie aan de volgende algemene voorwaarden : 1° minimum vijf jaar relevante ervaring hebben in één of meerdere doelstellingen van de Belgische Ontwikkelingssamenwerking bedoeld in hoofdstuk 2, en meer bepaald in de versterking van de lokale civiele maatschappij of van de gedecentraliseerde besturen door partnerschappen in de ontwikkelingslanden, of in de ontwikkelingseducatie in België; 2° beschikken over een dubbele boekhouding; 3° een analytische boekhouding voeren; 4° een commissaris van de rekeningen hebben aangeduid onder de leden van het Instit ...[+++]

Pour obtenir une des accréditations visées aux paragraphes 2 à 5, l'organisation satisfait aux conditions générales suivantes : 1° avoir une expérience pertinente d'au moins cinq ans dans un ou plusieurs objectifs de la Coopération belge au Développement visés au chapitre 2, et en particulier dans le renforcement de la société civile locale ou des autorités décentralisées à travers le partenariat dans les pays en développement, ou dans l'éducation au développement en Belgique; 2° disposer d'une comptabilité en partie double; 3° tenir une comptabilité analytique; 4° avoir désigné un commissaire aux comptes parmi les membres de l'Institut des Réviseurs d'Entreprises; 5° disposer d'un système performant de maîtrise de l'organisation dont l ...[+++]


3. Elke krachtens de twee voorgaande leden gedane verklaring kan, met betrekking tot elk in die verklaring nader aangeduid grondgebied, worden ingetrokken door middel van een aan de Secretaris-Generaal van de Raad van Europa gerichte kennisgeving.

3. Toute déclaration faite en vertu des deux paragraphes précédents pourra, à l'égard de tout territoire désigné dans cette déclaration, être retirée par notification adressée au Secrétaire Général du Conseil de l'Europe.


II Automatische vangwegers 1. Nauwkeurigheidsklassen 1.1. De instrumenten zijn onderverdeeld in de als volgt aangeduide hoofdcategorieën : X of Y gespecificeerd door de fabrikant 1.2. Deze hoofdcategorieën worden nader onderverdeeld in vier nauwkeurigheidsklassen : XI, XII, XIII XIIII en Y(I), Y(II), Y(a) Y(b) die door de fabrikant worden gespecificeerd.

II Trieurs-étiqueteurs à fonctionnement automatique 1. Classes d'exactitude 1.1. Les instruments sont divisés en catégories primaires désignées par : X ou Y selon les indications du fabricant 1.2. Ces catégories sont subdivisées en quatre classes d'exactitude : XI, XII, XIII XIIII et Y(I), Y(II), Y(a) Y(b) qui sont spécifiées par le fabricant.


50. is van mening dat er kwalitatieve verbeteringen nodig zijn in het financiële en bestuurlijke beheer van de delegaties van de Unie en in bepaalde afdelingen op het hoofdkwartier die in het jaarlijkse activiteitenverslag niet nader zijn aangeduid; gaat ervan uit dat die afdelingen in het volgende jaarverslag worden genoemd en dat verslag wordt gedaan van de geboekte vooruitgang;

50. est d'avis que des améliorations doivent être apportées à la qualité de la gestion financière et administrative des délégations de l'Union et dans certains services du siège qui n'ont pas été cités dans le rapport annuel d'activités; espère que le rapport de l'année prochaine citera les services en question et présentera un rapport sur les progrès qui auront été accomplis;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
48. is van mening dat er kwalitatieve verbeteringen nodig zijn in het financiële en bestuurlijke beheer van de delegaties van de Unie en in bepaalde afdelingen op het hoofdkwartier die in het jaarlijkse activiteitenverslag niet nader zijn aangeduid; gaat ervan uit dat die afdelingen in het volgende jaarverslag worden genoemd en dat verslag wordt gedaan van de geboekte vooruitgang;

48. est d'avis que des améliorations doivent être apportées à la qualité de la gestion financière et administrative des délégations de l'Union et dans certains services du siège qui n'ont pas été cités dans le rapport annuel d'activités; espère que le rapport de l'année prochaine citera les services en question et présentera un rapport sur les progrès qui auront été accomplis;


Ons inziens beantwoorden de verplichtingen met betrekking tot de periodieke mededeling van de resultaten van de aandelenportefeuille zoals bepaald in het koninklijk besluit van 3 juni 2007 tot bepaling van nadere regels tot omzetting van de richtlijn betreffende markten voor financiële instrumenten (dat niet alleen van toepassing is op kredietinstellingen, maar ook op beleggingsondernemingen, verzekeringsondernemingen, ICBE's of beheersmaatschappijen — actoren die worden aangeduid met de verzamelnaam « in aanmerki ...[+++]

Il nous semble cependant que les obligations liées à la communication périodique des résultats du portefeuille d'action, prévue par l'arrêté royal du 3 juin 2007 portant les règles et modalités visant à transposer la directive concernant les marchés d'instruments financiers (lequel s'applique non seulement aux établissements de crédit, mais également aux entreprises d'investissement, aux entreprises d'assurance, aux OPCVM ou encore aux sociétés de gestion — acteurs désignés sous le vocable générique de « contrepartie éligible » ne répondent pas à l'impératif, surtout en cette période de méfiance entre les actionnaires et les institutions chargée de gérer leur portefeuille d'actions, de transparence. La transparence nous sembl ...[+++]


Op basis van welke criteria werden deze 159 aangeduid voor nader onderzoek?

En fonction de quels critères en a-t-on désigné 159 pour un examen approfondi ?


Bij een lekkage van nationale proporties in de EU moeten de Nationale Noodplannen automatisch in werking worden gezet, waarin de bevelsverhoudingen, communicatiekanalen en plannen voor de inzet van nationale middelen naast de inspanningen van de industrie nader worden aangeduid.

Un déversement accidentel d'importance nationale au sein de l'UE devrait déclencher des plans d'urgence nationaux détaillant les structures de commandement, les canaux de communication ainsi que les plans pour le déploiement des actifs nationaux, parallèlement aux ressources de l'industrie.


(90) In afwijking van het beginsel dat in het kader van de vestiging van bijkantoren de lidstaat van herkomst verantwoordelijk is voor de vergunningverlening, het toezicht en de handhaving van de verplichtingen, is het aangewezen dat de bevoegde autoriteit van de lidstaat van ontvangst de verantwoordelijkheid op zich neemt voor de naleving van bepaalde, in deze richtlijn nader aangeduide verplichtingen met betrekking tot het zakendoen via een bijkantoor binnen het grondgebied waar het bijkantoor gevestigd is, aangezien deze autoriteit het dichtst bij het bijkantoor staat en derhalve in een betere positie verkeert om inbreuken op voor de ...[+++]

(90) Par dérogation au principe selon lequel l'État membre d'origine délivre l'agrément, exerce la surveillance et assume le contrôle du respect des obligations prévues aux fins de l'exploitation d'une succursale, il convient de confier à l'autorité compétente de l'État membre d'accueil la responsabilité de contrôler le respect de certaines obligations prévues par la présente directive pour toute opération effectuée par une succursale sur le territoire de l'État membre où elle est établie; cette dernière autorité est, en effet, la plus proche de la succursale et, partant, la mieux placée pour détecter et faire cesser des infractions aux ...[+++]


(57) In afwijking van het beginsel dat in het kader van de vestiging van bijkantoren de lidstaat van herkomst verantwoordelijk is voor de vergunningverlening, het toezicht en de handhaving van de verplichtingen, is het aangewezen dat de bevoegde autoriteit van de lidstaat van ontvangst de verantwoordelijkheid op zich neemt voor de naleving van bepaalde, in deze richtlijn nader aangeduide verplichtingen met betrekking tot het zakendoen via een bijkantoor binnen het grondgebied waar het bijkantoor gevestigd is, aangezien deze autoriteit het dichtst bij het bijkantoor staat en derhalve in een betere positie verkeert om inbreuken op voor de ...[+++]

(57) Par dérogation au principe selon lequel l'État membre d'origine délivre l'agrément, exerce la surveillance et assume le contrôle du respect des obligations prévues aux fins de l'exploitation d'une succursale, il convient de confier à l'autorité compétente de l'État membre d'accueil de la succursale la responsabilité de contrôler le respect de certaines obligations prévues à la présente directive pour toute opération effectuée par une succursale sur le territoire de l'État membre où elle est établie; cette dernière autorité est, en effet, la plus proche de la succursale et, partant, la mieux placée pour détecter et faire cesser des ...[+++]


w