Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nader welke concrete " (Nederlands → Frans) :

Het bepaalt nader welke concrete verplichtingen in acht genomen moeten worden in geval van een nieuwe oproep tot mededinging waarbij gebruik wordt gemaakt van "gegenereerde offertes".

Il précise les obligations concrètes à respecter en cas de remise en concurrence, lorsqu'il est fait usage d'offres générées.


Ik zou dan ook willen dat u nader toelicht welke concrete follow-up u reeds hebt gegeven aan elke van de toch zo dringend aan de CREG gevraagde maatregelen.

Ma volonté est dès lors de vous entendre nous préciser le suivi concret que vous avez déjà donné sur chacune de ces mesures demandées en extrême urgence à la CREG.


Om haar afvalbeleid verder te consolideren, zal de Commissie in 2012 nadere voorstellen doen en tevens uiteenzetten welke concrete stappen ze zal ondernemen om de EU nog meer tot een hulpbronnenefficiënte recyclingsamenleving te doen evolueren.

Dans le cadre de la consolidation de sa politique en matière de déchets, la Commission entend présenter de nouvelles propositions en 2012 et notamment définir les mesures concrètes qu’elle prendra pour faire avancer l’Union européenne sur la voie d’une société du recyclage caractérisée par une utilisation optimale des ressources.


Kan de Commissie nader aangeven welke concrete maatregelen ze denkt te treffen om de controle van de lidstaten volgens Richtlijn 2001/95/EG(1) op de algemene productveiligheid en de samenwerking met de douanediensten te verbeteren?

La Commission pourrait-elle préciser en particulier quelles mesures concrètes elle compte mettre en œuvre pour améliorer les contrôles effectués par les États membres conformément aux dispositions de la directive 2001/95/CE sur la sécurité des produits, ainsi que la coopération avec les services des douanes?


Kan de Commissie nader aangeven welke concrete maatregelen ze denkt te treffen om de controle van de lidstaten volgens Richtlijn 2001/95/EG op de algemene productveiligheid en de samenwerking met de douanediensten te verbeteren?

La Commission pourrait-elle préciser en particulier quelles mesures concrètes elle compte mettre en œuvre pour améliorer les contrôles effectués par les États membres conformément aux dispositions de la directive 2001/95/CE sur la sécurité des produits, ainsi que la coopération avec les services des douanes?


Bij schrijven van 1 februari 2007 heeft de Commissie juridische zaken om nadere toelichting verzocht op het verzoek om opheffing van de parlementaire immuniteit van de heer Vural Öger, en in het bijzonder gevraagd of de heer Öger als getuige of als verdachte moet worden gehoord, en welke concrete verdenking tegen hem bestaat, en van welke feiten precies.

Par lettre du 1 février 2007, la commission des affaires juridiques a demandé une précision de la demande de levée de l'immunité de M.Vural Öger, ainsi que des informations complémentaires, en particulier si M. Öger doit être entendu en tant que témoin ou en tant qu'accusé et quels soupçons concrets et quels délits concrets lui sont reprochés.


J. overwegende dat recente wetenschappelijke studies nader bewijs hebben geleverd voor de door de mens veroorzaakte verstoring van de atmosfeer van de aarde; overwegende dat in de natuurwetenschappelijke studie van de klimaatverandering wordt nagegaan welke de concrete gevolgen zijn van de reeds bestaande niveaus van mondiale opwarming die door historische emissies zijn veroorzaakt; overwegende dat de aldus verzamelde gegevens beklemtonen dat het dringend noodzakelijk is om aanpassings- en matigingsmaatregelen te nemen om alarmeren ...[+++]

J. considérant que des études scientifiques récentes ont fourni des preuves supplémentaires de la perturbation anthropogénique de l'atmosphère terrestre, que la physique du changement climatique évalue en ce moment les implications concrètes des niveaux actuels du réchauffement climatique mondial causé par les émissions historiques et que les données réunies grâce à de telles études soulignent l'urgente nécessité de mettre en œuvre des mesures d'adaptation et d'atténuation afin de limiter les risques alarmants qui pèsent sur l'homme, ...[+++]


Dat het immers onmogelijk is de bepalingen van de nieuwe wet effectief toe te passen, zolang de procedures en de bevoegdheden, de opdrachten en de opleiding van de preventieadviseurs niet nader zijn bepaald; dat indien deze maatregelen niet tijdig worden genomen de werknemers ernstige schade kunnen ondervinden, daar ze zich in de onmogelijkheid zullen bevinden om onmiddellijk hun rechten te doen gelden; dat ook de werkgevers tijdig dienen te weten welke concrete maatregelen zij moeten treffen met het oog op de b ...[+++]

Qu'il est, en effet, impossible d'appliquer les dispositions de la nouvelle loi d'une façon effective, tant que les procédures et les compétences, les missions et la formation des conseillers en prévention ne sont pas précisées; que si ces mesures ne sont pas prises sans délai les travailleurs pourront être lésés gravement, puisqu'ils seront dans l'impossibilité de faire valoir leurs droits de façon immédiate; que les employeurs également doivent être informés sans délai des mesures concrètes à prendre en vue de protéger les travailleurs contre la violence et le harcèlement moral ou sexuel au travail; que cela a d'avantage d'importanc ...[+++]


De Commissie zal, voordat zij begint met de uitvoering van de werkzaamheden van de Europese onderzoekruimte, in een mededeling nader preciseren welke concrete doelen zij daarmee wil bereiken.

Avant même de commencer à mettre en œuvre les activités de l'Espace européen de la recherche, la Commission devra préciser, dans une communication, quels objectifs concrets elle souhaite atteindre.


Aan de ene kant moet in het voorstel ten behoeve van de rechtszekerheid en de transparantie nader worden gespecificeerd welke concrete procedures betrokkenen kunnen volgen om de door de overeenkomst erkende rechten zowel in de EU als in de VS af te dwingen.

D’une part, pour des raisons de sécurité juridique et de transparence, la proposition devrait préciser plus en détail quelles sont les procédures concrètes que les personnes concernées peuvent suivre afin de faire valoir les droits reconnus par l’accord, dans l’UE comme aux États-Unis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nader welke concrete' ->

Date index: 2025-06-05
w