Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nader bepalen alsook welke handelingen » (Néerlandais → Français) :

De FSMA kan de structuur en de inhoud van de praktische ervaring bedoeld in het eerste lid, 3° en 4° van deze paragraaf, nader bepalen, alsook welke handelingen onder toezicht en verantwoordelijkheid van een ingeschreven tussenpersoon of van een aangeduide verantwoordelijke voor de distributie kunnen verricht worden tijdens de periode waarin de praktische ervaring wordt opgedaan.

La FSMA peut préciser la structure et le contenu de l'expérience pratique visée à l'alinéa 1 , 3° et 4°, du présent paragraphe, ainsi que les actes pouvant être accomplis, sous la supervision et la responsabilité d'un intermédiaire inscrit ou d'un responsable de la distribution désigné, au cours de la période d'acquisition de l'expérience pratique.


De FSMA kan de structuur en de inhoud van de praktische ervaring bedoeld in het eerste lid, 3°, 4° en 5° nader bepalen, alsook welke handelingen onder toezicht en verantwoordelijkheid van een ingeschreven tussenpersoon of van een aangeduide verantwoordelijke voor de distributie kunnen worden verricht tijdens de periode waarin de praktische ervaring wordt opgedaan.

La FSMA peut préciser la structure et le contenu de l'expérience pratique visée à l'alinéa 1 , 3°, 4° et 5°, ainsi que les actes pouvant être accomplis, sous la supervision et la responsabilité d'un intermédiaire inscrit ou d'un responsable de la distribution désigné, au cours de la période d'acquisition de l'expérience pratique.


De Koning kan nader bepalen onder welke voorwaarden en op welke wijze de schriftelijke motivering door de arts moet worden opgesteld en doorgestuurd.

Le Roi peut définir des conditions et des modalités supplémentaires pour ce qui est de l'élaboration et de la transmission de la motivation écrite par le médecin.


De Koning kan nader bepalen onder welke voorwaarden en op welke wijze de schriftelijke motivering door de arts moet worden opgesteld en doorgestuurd.

Le Roi peut définir des conditions et des modalités supplémentaires pour ce qui est de l'élaboration et de la transmission de la motivation écrite par le médecin.


Kortom, er dient duidelijker te worden aangegeven door wie de functie van gerechtelijke politie wordt uitgeoefend, hoe het onderscheid wordt gemaakt tussen een officier van gerechtelijke politie « hulpofficier van de procureur des Konings », een officier van gerechtelijke politie en een agent van gerechtelijke politie (60) (61) alsook welke handelingen van gerechtelijke politie kunnen worden uitgevoerd door deze of gene categorie (62).

En conclusion, il convient de préciser plus clairement qui exerce la fonction de police judiciaire, comment s'établit la distinction entre un officier de police judiciaire « auxiliaire du procureur du Roi », un officier de police judiciaire et un agent de police judiciaire (60) (61), et quels sont les actes de police judiciaire que peuvent accomplir les uns et les autres (62).


Kan de geachte minister dan nader bepalen over welke takken van de sociale zekerheid het dan wel precies gaat? Gezinsbijslag, werkloosheid, pensioenen, geneeskundige verzorging, ziekte-uitkeringen, moederschapsuitkeringen, arbeidsongevallen, beroepsziekten of jaarlijkse vakantie?

Peut-elle préciser de quelles branches de la sécurité sociale il s’agit : allocations familiales, chômage, pensions, soins de santé, allocations de maladie, allocations de maternité, accidents de travail, maladies professionnelles ou vacances annuelles ?


De lidstaten bepalen voor welke handelingen die beoordeling op realistische wijze moet worden uitgevoerd en voor welke handelingen een screening volstaat.

Les États membres indiquent les pratiques pour lesquelles cette évaluation doit être menée de manière réaliste et celles pour lesquelles une évaluation de détection est suffisante.


- ja : (nader bepalen van welk lid de vraag uitgaat en welk gevolg eraan gegeven wordt);

- oui : (précisez le membre à l'origine de la demande et la suite réservée à celle-ci);


Zij strekken ertoe nader te bepalen in welke gevallen de Belgische rechters bevoegd zijn om de omzetting van een adoptie in een volle adoptie, alsook om de herziening van een adoptie uit te spreken.

Elles visent à préciser les cas dans lesquels les juridictions belges seront compétentes pour prononcer la conversion d'une adoption en une adoption plénière et pour prononcer la révision d'une adoption.


In het bijzonder moet de Commissie de bevoegdheid worden gegeven te besluiten welke gegevens in het DIS worden ingevoerd en te bepalen voor welke handelingen inzake de toepassing van de landbouwvoorschriften gegevens in het DIS moeten worden ingevoerd.

Il convient en particulier d'habiliter la Commission à décider des éléments à inclure dans le SID et à déterminer les opérations concernant l'application des réglementations agricoles pour lesquelles des informations doivent y être introduites.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nader bepalen alsook welke handelingen' ->

Date index: 2022-03-06
w