Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nader bepaald welke informatie aanbieders " (Nederlands → Frans) :

De Raad heeft besloten geen bezwaar te maken tegen de aanneming door de Commissie van een verordening waarin voorschriften worden vastgesteld voor het melden van inbreuken in verband met persoonsgegevens in elektronische communicatie. In deze verordening wordt met name nader bepaald welke informatie aanbieders van elektronische-communicatiediensten moeten toezenden aan de bevoegde nationale autoriteit, enerzijds, en aan de abonnee of de betrokkene, anderzijds.

Le Conseil a décidé de ne pas s'opposer à l'adoption par la Commission d'un règlement instituant les règles relatives à la notification des violations de données à caractère personnel dans le secteur des communications électroniques et précisant en particulier les informations que les fournisseurs de services de communications électroniques doivent envoyer à l'autorité nationale compétente, d'une part, et à l'abonné ou à la personne concernée, d'autre part.


In de richtlijn staat echter niet beschreven op welke wijze het bevoegd gezag zijn taken met betrekking tot screening moet uitvoeren, hoe moet worden bepaald welke informatie in het milieueffectrapport moet worden verstrekt (scoping), hoe de beoordelingen moeten worden aangevuld, en hoe uitvoerig en op welke wijze de beoordelingsresultaten moeten worden gerapporteerd.

Toutefois, la directive ne spécifie pas la manière dont les autorités compétentes doivent s'acquitter de la mission de vérification préliminaire, comment devrait fonctionner le processus de scoping, comme devraient s'accomplir les évaluations, jusqu'à quel niveau de détail, ni comment il conviendrait de rendre compte de leurs résultats.


Als zodanig kunnen aan de aanmelding voorafgaande contacten, hoewel niet verplicht, toch bijzonder nuttig zijn voor zowel de aanmeldende partijen als de Commissie, omdat dan precies kan worden bepaald welke informatie in de aanmelding moet worden verstrekt, waardoor in de meeste gevallen aanzienlijk minder informatie zal worden verlangd.

En tant que tels, bien que n’étant pas obligatoires, des contacts préalables peuvent se révéler particulièrement utiles pour permettre aux parties notifiantes et à la Commission de déterminer avec précision la quantité d’informations à fournir dans la notification et auront pour effet, dans la plupart des cas, de réduire sensiblement la quantité des informations demandées.


3. In oproepen tot het indienen van voorstellen wordt nader bepaald welke categorieën kosten in aanmerking komen voor financiering door de Unie.

3. Les appels à propositions précisent les catégories de coûts considérées comme éligibles au financement de l'Union.


3. In oproepen tot het indienen van voorstellen wordt nader bepaald welke categorieën kosten in aanmerking komen voor financiering door de Unie.

3. Les appels à propositions précisent les catégories de coûts considérées comme éligibles au financement de l'Union.


Met de voorstellen van vandaag worden deze rechten versterkt: het concept 'niet-vertegenwoordigde burger' wordt nader omschreven en er wordt nader bepaald welke soorten bijstand de lidstaten gewoonlijk verstrekken in noodsituaties, zoals bij arrestatie, ernstige ongevallen of verlies van documenten.

La proposition présentée aujourd'hui renforcera ces droits en précisant les circonstances dans lesquelles un citoyen est considéré comme non représenté et les formes d'assistance généralement dispensées par les États membres en cas, par exemple, d'arrestation, d'accident grave ou de perte de documents.


De Raad besloot het Agentschap in de evaluatiefase van REACH tijdens welke registratiedossiers zullen worden behandeld en zal worden nagegaan welke potentieel zorgwekkende stoffen nader moeten worden bestudeerd, een centralere rol te geven dan in het voorstel is bepaald.

Le Conseil a décidé de confier à l'agence un rôle plus central que celui qui avait été prévu dans la proposition en ce qui concerne la phase d'évaluation de REACH, au cours de laquelle les dossiers d'enregistrement seront examinés et les substances potentiellement préoccupantes seront recensées afin d'être examinées de manière plus approfondie.


Daarnaast wordt nader bepaald welke procedures en regels gevolgd moeten worden bij het nemen van vrijwaringsmaatregelen.

De plus, il donne des précisions sur les procédures et les règles à suivre pour prendre des mesures de sauvegarde.


Verder is nader bepaald in welke gevallen uit de controles blijkt dat de producten niet overeenstemmen met de gemeenschapseisen op het gebied van de volksgezondheid en de gezondheid van dieren.

Il précise les cas où les contrôles démontrent que les produits ne sont pas conformes aux exigences communautaires en matière de santé publique et de santé animale.


- Informatie die de consument moet krijgen In de tekst wordt bepaald welke gegevens de consument, ongeacht de gebruikte communicatietechniek, moet ontvangen voordat een overeenkomst op afstand wordt gesloten.

- Informations devant être fournies au consommateur Le texte spécifie les informations qui doivent être obligatoirement transmises au consommateur de façon préalable à la conclusion d'un contrat à distance et quelle que soit la technique de communication utilisée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nader bepaald welke informatie aanbieders' ->

Date index: 2025-06-21
w