Overwegende dat de doorrijsnelheid in het station van Mechelen, momenteel beperkt tot 100 km/u, een nadelige factor vormt voor het hogesnelheidsnet, zoals vastgelegd in het verdrag tussen België en Nederland van 21 december 1996;
Considérant que la vitesse de passage en gare de Malines, actuellement limitée à 100 km/h, est un facteur pénalisant pour le réseau à grande vitesse, comme défini dans le traité entre la Belgique et les Pays-Bas du 21 décembre 1996;