Tegelijkertijd werd bij wijze van overgang een tijdelijke defensief mechanisme ingesteld voor de bouw van containerschepen en tankschepen voor het vervoer van chemische producten en tankers voor het vervoer van aardolieproducten, wat het enige soort schepen is dat in de Europese Unie wordt gebouwd, omdat het onderzoek dat was ingesteld in het kader van de Verordening inzake handelsbelemmeringen, een duidelijk nadeel had geconstateerd.
En même temps a été mis en place un mécanisme transitoire de défense temporaire pour la construction de navires porte-conteneurs et de navires-citernes destinés au transport de produits chimiques et au transport de produits dérivés du pétrole, qui étaient les seuls types de navires fabriqués au sein de l’Union européenne pour lesquels l’enquête ouverte dans le cadre du ROC (Règlement sur les obstacles au commerce) avait constaté un préjudice clair.